TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
râtelier [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pin rail
1, fiche 1, Anglais, pin%20rail
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A long rail, usually attached to the inside of bulwarks, in which belaying pins are fixed to secure running rigging. 2, fiche 1, Anglais, - pin%20rail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- râtelier
1, fiche 1, Français, r%C3%A2telier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Longue planche, généralement fixée à l'intérieur des pavois, dans laquelle on place des cabillots pour tourner les manœuvres. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A2telier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pinrail
1, fiche 2, Anglais, pinrail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pinrail: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - pinrail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- râtelier
1, fiche 2, Français, r%C3%A2telier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
râtelier : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 2, Français, - r%C3%A2telier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- feeding rack
1, fiche 3, Anglais, feeding%20rack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- feed rack 2, fiche 3, Anglais, feed%20rack
correct
- hay rack 3, fiche 3, Anglais, hay%20rack
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- râtelier
1, fiche 3, Français, r%C3%A2telier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- râtelier à fourrage 2, fiche 3, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20fourrage
correct, nom masculin
- râtelier à foin 3, fiche 3, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20foin
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assemblage à claire-voie de barres ou de tubes, destiné à recevoir le fourrage sec des animaux. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A2telier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo de elaboración de piensos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pesebre
1, fiche 3, Espagnol, pesebre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- forrajera 2, fiche 3, Espagnol, forrajera
correct, nom féminin
- comedero 1, fiche 3, Espagnol, comedero
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pipe rack
1, fiche 4, Anglais, pipe%20rack
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pipe stand 2, fiche 4, Anglais, pipe%20stand
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small rack, usually of wood, for holding a smoker's pipes. 3, fiche 4, Anglais, - pipe%20rack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- râtelier
1, fiche 4, Français, r%C3%A2telier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- porte-pipe 2, fiche 4, Français, porte%2Dpipe
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Planchette percée de trous où l'on range ses pipes. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A2telier
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tout est bon pour ranger ses pipes, même le haut de ses bottes comme l'avaient institué les mousquetaires. Certes, il existe des objets spécialement conçus à cet usage, sorte de petits râteliers. 4, fiche 4, Français, - r%C3%A2telier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- snow fence
1, fiche 5, Anglais, snow%20fence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A structure erected to form artificial eddies on the windward side of a cut far enough to cause snow to deposit between fence and cut. A portable or permanent wood fence, a hedge, or stone fence is usually employed. 2, fiche 5, Anglais, - snow%20fence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écran paraneige
1, fiche 5, Français, %C3%A9cran%20paraneige
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- râtelier 2, fiche 5, Français, r%C3%A2telier
nom masculin
- pare-neige 2, fiche 5, Français, pare%2Dneige
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Panneau de bois ou de maçonnerie destiné à éviter les amas de neige entraînée par le vent, le long et sur une voie ferrée. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9cran%20paraneige
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hayrack
1, fiche 6, Anglais, hayrack
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hayrake 1, fiche 6, Anglais, hayrake
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device mounted on the derrick into which pipe is placed in an orderly fashion while making a trip. 1, fiche 6, Anglais, - hayrack
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The rack resembles the farm tool after which it is named; now obsolete in that a fingerboard is most often used. 1, fiche 6, Anglais, - hayrack
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- râtelier
1, fiche 6, Français, r%C3%A2telier
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Thermonuclear fusion
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fusion thermonucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ratelier
1, fiche 7, Français, ratelier
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de rangement des bouteilles à renversement qui permet la lecture des thermomètres et le prélèvement des échantillons d'eau. 1, fiche 7, Français, - ratelier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fusión termonuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cabillero
1, fiche 7, Espagnol, cabillero
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- perchero 1, fiche 7, Espagnol, perchero
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-07-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- râtelier
1, fiche 8, Français, r%C3%A2telier
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Support où ranger les sabres. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A2telier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- slashing creel 1, fiche 9, Anglais, slashing%20creel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- râtelier
1, fiche 9, Français, r%C3%A2telier
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'encolleuse où sont déposées les ensouples sortant de l'ourdissoir pour former après encollage l'ensouple de chaîne. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A2telier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :