TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

répartir les marchés [1 fiche]

Fiche 1 2001-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Government Contracts
OBS

Industry and provinces will not be competing for the same work. That is one of the reasons we decided to break the contracts up provincially.

CONT

Break up the contracts among several suppliers.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Marchés publics
CONT

Le secteur privé et les provinces ne seront pas en concurrence pour les mêmes travaux. C'est l'une des raisons pour lesquelles nous avons décidé de répartir les marchés selon les provinces.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :