TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

réunion à huis clos [2 fiches]

Fiche 1 2012-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

private: not open to, intended for, or controlled by the public

OBS

closed : excluding participation of outsiders and witnesses

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Séance où le public n'a pas accès

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

A meeting from which the public is excluded. Committees routinely meet in this way to deal with administrative matters and to consider draft reports; the House begins each sitting in camera for the saying of prayers and may also deal with housekeeping or other matters before the doors are opened.

OBS

in camera: in privacy or secrecy.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Réunion à laquelle le public et les médias ne sont pas admis. Les comités tiennent régulièrement des réunions à huis clos afin de traiter des questions d'ordre administratif et d'étudier des ébauches de rapport. La Chambre siège à huis clos au début de chaque séance pour entendre la prière et elle peut aussi traiter de questions d'ordre administratif avant de laisser entrer le public dans les tribunes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Reunión a la que el público y los medios de comunicación no son admitidos.

OBS

Las comisiones celebran regularmente reuniones a puerta cerrada para tratar cuestiones administrativas y estudiar proyectos de informes. La Cámara se reúne a puerta cerrada al inicio de cada sesión para escuchar la plegaria y también puede tratar cuestiones de carácter administrativo o de otra índole antes de permitir la entrada del público.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :