TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

rapport d'enquête [9 fiches]

Fiche 1 2013-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Quality Control (Management)

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Rapport que les utilisateurs doivent renvoyer à la direction d'une entreprise pour exprimer leur avis sur la qualité d'un service ou d'un produit.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Police
CONT

Assemble all raw data and put in some organized form. Necessary since basic data or information may come from many different sources such as files, field reports, wire-tap records, informants, etc.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

Équivalent obtenu auprès de l'Institut de police de Nicolet.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
DEF

A report that sets forth all the facts the [Canadian Human Rights] Commission will need to resolve a complaint.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
DEF

Narration contenant tous les éléments dont la Commission [canadienne des droits de la personne] aura besoin pour adopter une résolution.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
  • Social Legislation

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Législation sociale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Legislación social
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Rapports d'enquêtes. Plan du rapport: Synthèse simplifiée. Détail des résultats. Conduite de l'enquête. Propositions ou conseils d'action.

OBS

Le titulaire prépare un rapport pour la direction, après avoir vérifié sur place les résultats d'un système, d'un matériel, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1988-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Insurance
OBS

is a report usually made to an insurance company after an application is received and before the insurance policy is issued. The report verifies facts of importance in the individual case.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1983-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

...a written narrative containing the facts and findings learned during the course of an investigation. The investigative report provides the foundation upon which the prosecution builds its case.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

Le rapport d'enquête est un compte rendu à la fois des faits constituant le crime et des activités de l'enquêteur en vue de la solutionner. Les rapports d'enquête... fournissent les renseignements et les éléments nécessaires à la préparation de la cause et de la preuve pour présentation devant la Cour.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)

Français

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

(Recensement de 1971) Rapport d'enquête (Recensement de 1971) Traduction utilisée de façon uniforme depuis 1971. Prière de respecter 70tes/7.6.73

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :