TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

recouvert [4 fiches]

Fiche 1 2006-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
CONT

... paleosol-mantled Archean basement rocks.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

[...] roches du socle archéen recouvertes d'un paléosol.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Economic Geology
DEF

Said of a mineral deposit that does not crop out.

OBS

The term is more appropriate for a deposit that terminates below the surface than for one that is simply hidden by unconsolidated superficial debris.

OBS

As opposed to "outcropping" (adjective).

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géologie économique
DEF

En parlant d'un filon, recouvert de matériaux en place, non apparent avant excavation.

CONT

[...] des gisements «aveugles», c'est-à-dire n'affleurant pas.

OBS

«Non affleurant», par opposition à «affleurant».

PHR

Veine superficielle recouverte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas metálicas
  • Geología económica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Containers
CONT

Crushers and other working parts of the automatic damping machines are lined with rubber to....

CONT

pipe lined with glass.

CONT

pipe coated or lined with glass.

CONT

the firebox is lined with plastic.

OBS

Voir "lined with"; "(inner) liner"; "lining".

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
  • Conteneurs
CONT

Les broyeurs et autres organes de machines à mouillage automatique, sont munis de revêtements en caoutchouc (...) ( IFI, p. 32)

CONT

tuyaux doublés intérieurement de verre (bulletin 44).

CONT

tuyaux recouverts à l'intérieur ou à l'extérieur (Bulletin 42).

CONT

doublé : (carton, etc.) EU 1402.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :