TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

refroidisseur de moût [2 fiches]

Fiche 1 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Brewing and Malting
CONT

The wort cooler is a large heat exchanger, similar to a radiator. Cold water flows through alternating plates, while the hot wort flows through the opposite side reducing the temperature to 13.5 degrees from near boil. The water, now heated is reused in the brewing process.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Brasserie et malterie
OBS

Pour refroidir le moût de brasserie avant la fermentation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Brewing and Malting
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9461 - Process Control and Machine Operators, Food and Beverage Processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Brasserie et malterie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9461 - Opérateurs/opératrices de machines et opérateurs/opératrices au contrôle de procédés dans la transformation des aliments et des boissons.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :