TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

repli [13 fiches]

Fiche 1 2012-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The shift of [a] stock market cycle from rising to falling.

CONT

... the stock market is in a downturn when it changes from a bull to a bear market.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A defect where part of the top of the [television] picture is superimposed upside down over the material just below, or a similar effect on the bottom or (less often seen) on a side.

Terme(s)-clé(s)
  • fold-over

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Superposition et renversement optique des renseignements visuels près du côté droit ou gauche de l'image de télévision.

OBS

Lorsque le repli se produit au haut ou au bas de l'image, on parle de repli vertical.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Paper
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A cracked edge or slight tear in the edge of the web which is folded over during slitting or winding.

OBS

Slitter defects.

Terme(s)-clé(s)
  • fold-over
  • turn-over

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
  • Fabrication du papier
DEF

Déchirure de bord qui présente un repli produit durant la coupe ou le bobinage.

OBS

Défauts de couteaux.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The restarting of a process at a checkpoint after correction of a fault.

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Redémarrage d'un processus à partir d'un point de contrôle après la correction d'une faute.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Análisis de los sistemas de informática
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Police
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Police
  • Citoyenneté et immigration
OBS

L'agent se retire ou se replie s'il ne peut maîtriser sans risque un individu qui résiste.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

An act or process of retrenching: reduction, curtailment, excision: cutting down of expenses "retrenchment both in expenditures and international commitments".

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

La période actuelle de repli, bien que difficile, permettra un assainissement des bilans des ménages comme des sociétés qui sera ensuite le gage d'une croissance durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

An operation in which a force out of contact moves away from the enemy.

OBS

retirement: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Mouvement de retrait effectué par une force non au contact de l'ennemi.

OBS

repli : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Operación por la que una fuerza que no está en contacto con el enemigo se separa de él.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • fold-back

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Télécommunications
OBS

Pupitres de mélange audio.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
DEF

A surface defect resembling a seam, caused by folding over a hot metal fin or sharp corner and then rolling or forging it onto the surface of the piece without welding.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
DEF

Défaut de surface semblable à un joint, résultant du pliage d'une bavure ou d'un coin vif de métal chaud qui est ensuite laminé ou forgé à la surface de la pièce sans opération de soudage.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Sewing Techniques and Stitching
  • Clothing (General)
CONT

Ban roll prevents roll-over at the waist (men's trousers).

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Techniques d'exécution et points de couture
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Pli, ondulation profonde ou qui se répète.

OBS

On pose un empiècement à la taille de tout vêtement pour permettre à cette bande de tissu de conserver sa forme initiale et l'empêcher de rouler, tourner ou former des replis et ce, que l'on porte une ceinture ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1988-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Hydraulic effect in the form of V's pointing downstream water flow in the channels of least resistance.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
OBS

au hockey pas convainquant. (chronique 17-7-59)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1984-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology
OBS

for emotionally disturbed children

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
OBS

(Univ. radioph. internationale jan. 1961)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :