TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

retour de ligne [4 fiches]

Fiche 1 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A format effector that causes the print or display position to move to the first position on the next line. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

new line character; NL: term and abbreviation standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Caractère de mise en page, destiné à provoquer le déplacement de la position d'impression ou d'affichage jusqu'au premier emplacement de la ligne suivante. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

caractère de retour à la ligne; NL : terme et abréviation uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

OBS

retour à la ligne; NL : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR.

OBS

retour à la ligne : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Modificador de formato, que hace que la impresión o la posición de impresión se mueva a la primera posición de la línea siguiente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Office Automation
DEF

The movement of the print or display position to the first position on the same line.

OBS

carriage return: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Bureautique
DEF

Mouvement de la position d'impression ou d'affichage vers la première position sur la même ligne.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

retour de chariot : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Ofimática
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraph Codes
  • Teleprinters and Telex Networks
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Codes télégraphiques
  • Téléimprimeurs et réseau télex
  • Transmission de données

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos telegráficos
  • Teleimpresoras y red télex
  • Transmisión de datos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1978-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

Flyback in which the electron beam of a television picture tube returns from the end of one scanning line to the beginning of the next line. Also known as horizontal retrace.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Tubes et lampes (Électronique)
CONT

Le spot partant [de la fin d'une ligne] revient vers la gauche et le signal [vidéo] est "annulé". Le spot ne produit pas de lumière. C'est la durée de "retour de ligne" (...)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :