TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
rognures [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shavings
1, fiche 1, Anglais, shavings
correct, nom, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trimmings 1, fiche 1, Anglais, trimmings
correct, nom, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rognures
1, fiche 1, Français, rognures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parties prélevées, au besoin, autour des flans des pièces d'investissement pour qu'elles atteignent le poids légal. 1, fiche 1, Français, - rognures
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À la pesée, une pièce d'investissement ou de métal précieux affichant un poids faible, soit un poids inférieur au poids légal moins la marge de tolérance, est retournée au creuset, tandis que celle atteignant un poids fort, soit un poids supérieur au poids légal plus la marge de tolérance, est rognée jusqu'à ce qu'elle s'inscrive dans les limites de poids légalement prescrites. Dans ce dernier cas, s'il s'avère impossible d'atteindre le poids droit, soit le poids s'inscrivant entre les tolérances en plus ou en moins du poids fixé par la loi (poids légal), tout en respectant les autres normes ou caractéristiques rattachées à ladite monnaie, la pièce est retournée au creuset. 1, fiche 1, Français, - rognures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clippings
1, fiche 2, Anglais, clippings
correct, nom, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- filings 1, fiche 2, Anglais, filings
correct, nom, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gold or silver chips that used to be obtained by reducing the dimensions or weight of gold or silver coins in circulation at that time. 1, fiche 2, Anglais, - clippings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rognures
1, fiche 2, Français, rognures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- limailles 1, fiche 2, Français, limailles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Éclats d'or ou d'argent que l'on obtenait en affaiblissant, diminuant ou allégeant les pièces d'or ou d'argent qui avaient alors cours. 1, fiche 2, Français, - rognures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trimmings
1, fiche 3, Anglais, trimmings
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shavings 1, fiche 3, Anglais, shavings
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trimmings; shavings: terms usually used in the plural. 2, fiche 3, Anglais, - trimmings
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- trimming
- shaving
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rognures
1, fiche 3, Français, rognures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rognures de papier 2, fiche 3, Français, rognures%20de%20papier
correct, nom féminin, pluriel
- chutes 2, fiche 3, Français, chutes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Déchet de papier issu du rognage des imprimés. 3, fiche 3, Français, - rognures
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les rognures sont récupérées afin de servir de matière première à la fabrication du papier ou du carton. 3, fiche 3, Français, - rognures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
rognures; chutes; rognures de papier : termes normalement utilisés au pluriel. 3, fiche 3, Français, - rognures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- chute
- rognure
- rognure de papier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trimmings
1, fiche 4, Anglais, trimmings
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- off cuts 2, fiche 4, Anglais, off%20cuts
pluriel, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The strips of paper cut off during trimming. 1, fiche 4, Anglais, - trimmings
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rognures
1, fiche 4, Français, rognures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des chutes de papier provenant du rognage. 1, fiche 4, Français, - rognures
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- scraps 1, fiche 5, Anglais, scraps
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(tobacco) (art. 5, Tobacco Departmental Regulations / Règlement ministériel sur le tabac) 1, fiche 5, Anglais, - scraps
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rognures 1, fiche 5, Français, rognures
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trimmings 1, fiche 6, Anglais, trimmings
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pieces of paper or board other than offcuts removed during processing. 1, fiche 6, Anglais, - trimmings
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[May] be suitable only for repulping. 2, fiche 6, Anglais, - trimmings
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- trimming
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chutes 1, fiche 6, Français, chutes
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rognures 1, fiche 6, Français, rognures
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Morceaux de papier ou de carton autres que les à-côtés éliminés pendant le façonnage. 1, fiche 6, Français, - chutes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[La] seule utilisation possible est la remise en pâte. 2, fiche 6, Français, - chutes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- chute
- rognure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :