TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

s'interpréter [10 fiches]

Fiche 1 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
CONT

to interpret a work of art.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

interpréter une œuvre d'art.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.04.30 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

analyze, translate, and execute each statement or each language construct in a source program before handling the next statement

OBS

interpret: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.04.30 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

analyser, traduire et exécuter chaque instruction ou chaque élément de langage d'un programme source avant de traiter l'instruction suivante ou l'élément suivant

OBS

interpréter : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Laws and Legal Documents
CONT

An arbitrator or arbitration board has ... the power to interpret, apply and give relief in accordance with a statute relating to employment matters ...

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Lois et documents juridiques
CONT

L'arbitre ou le conseil d'arbitrage a les pouvoirs suivants : [...] celui d'interpréter et d'appliquer les lois relatives à l'emploi [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Leyes y documentos jurídicos
OBS

Interpretación hecha a la luz de una teoría, de una creencia, de las normas morales de las sociedades modernas, del precedente sentado por un tribunal superior.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Statistics
  • Mathematics
DEF

To print information by means of a punched card interpreter onto a punched card from the code punched in the card.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Statistique
  • Mathématiques
DEF

Imprimer sur une carte perforée les caractères correspondant aux perforations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Estadística
  • Matemáticas
DEF

[Imprimir] información mediante una interpretadora de tarjetas (fichas) perforadas basándose en los códigos perforados en dichas tarjetas (fichas).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

To state something in detail or add more details (usually with on or upon).

CONT

I would suggest that you elaborate on this somewhat.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] vous voudrez bien également à ce propos nous fournir de plus amples renseignements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

To analyze, translate, and execute each statement or construct in a source program before handling the next statement.

OBS

contrast with: assemble, compile.

OBS

interpret: term standardized by ISO/IEC, IEEE and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Analyser, traduire et exécuter chaque instruction ou chaque élément d'un programme-source avant de traiter l'instruction suivante ou l'élément suivant.

OBS

Antonyme d'assembler et de compiler.

OBS

interpréter : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
CONT

Roles [in role playing] are usually assigned to various members of the groups who act out the problem situation.

CONT

A large number of roles may be enacted by the leader or by members of the group.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
CONT

Interpréter un rôle, un personnage.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
DEF

To introduce opinion into the reporting of fact as by overt comment or by slanting the report.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Donner une signification plus ou moins subjective, sollicitée à ce qu'on perçoit.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :