TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
s'interpréter [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Museums
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interpret
1, fiche 1, Anglais, interpret
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
to interpret a work of art. 1, fiche 1, Anglais, - interpret
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déchiffrer
1, fiche 1, Français, d%C3%A9chiffrer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- interpréter 1, fiche 1, Français, interpr%C3%A9ter
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
interpréter une œuvre d'art. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9chiffrer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interpret
1, fiche 2, Anglais, interpret
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
analyze, translate, and execute each statement or each language construct in a source program before handling the next statement 1, fiche 2, Anglais, - interpret
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interpret: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 2, Anglais, - interpret
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interpréter
1, fiche 2, Français, interpr%C3%A9ter
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
analyser, traduire et exécuter chaque instruction ou chaque élément de langage d'un programme source avant de traiter l'instruction suivante ou l'élément suivant 1, fiche 2, Français, - interpr%C3%A9ter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interpréter : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 2, Français, - interpr%C3%A9ter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interpret
1, fiche 3, Anglais, interpret
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An arbitrator or arbitration board has ... the power to interpret, apply and give relief in accordance with a statute relating to employment matters ... 2, fiche 3, Anglais, - interpret
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Lois et documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interpréter
1, fiche 3, Français, interpr%C3%A9ter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'arbitre ou le conseil d'arbitrage a les pouvoirs suivants : [...] celui d'interpréter et d'appliquer les lois relatives à l'emploi [...] 2, fiche 3, Français, - interpr%C3%A9ter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Leyes y documentos jurídicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- interpretar
1, fiche 3, Espagnol, interpretar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Interpretación hecha a la luz de una teoría, de una creencia, de las normas morales de las sociedades modernas, del precedente sentado por un tribunal superior. 1, fiche 3, Espagnol, - interpretar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Statistics
- Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interpret
1, fiche 4, Anglais, interpret
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To print information by means of a punched card interpreter onto a punched card from the code punched in the card. 1, fiche 4, Anglais, - interpret
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Statistique
- Mathématiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interpréter
1, fiche 4, Français, interpr%C3%A9ter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Imprimer sur une carte perforée les caractères correspondant aux perforations. 1, fiche 4, Français, - interpr%C3%A9ter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Estadística
- Matemáticas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- interpretar
1, fiche 4, Espagnol, interpretar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Imprimir] información mediante una interpretadora de tarjetas (fichas) perforadas basándose en los códigos perforados en dichas tarjetas (fichas). 1, fiche 4, Espagnol, - interpretar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elaborate
1, fiche 5, Anglais, elaborate
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To state something in detail or add more details (usually with on or upon). 2, fiche 5, Anglais, - elaborate
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
I would suggest that you elaborate on this somewhat. 3, fiche 5, Anglais, - elaborate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- disserter 1, fiche 5, Français, disserter
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- développer 2, fiche 5, Français, d%C3%A9velopper
- commenter 3, fiche 5, Français, commenter
- interpréter 3, fiche 5, Français, interpr%C3%A9ter
- expliquer 3, fiche 5, Français, expliquer
- préciser 3, fiche 5, Français, pr%C3%A9ciser
- entrer dans le détail 3, fiche 5, Français, entrer%20dans%20le%20d%C3%A9tail
- exposer plus en détail 3, fiche 5, Français, exposer%20plus%20en%20d%C3%A9tail
- pousser plus loin 3, fiche 5, Français, pousser%20plus%20loin
- fournir de plus amples renseignements 4, fiche 5, Français, fournir%20de%20plus%20amples%20renseignements
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] vous voudrez bien également à ce propos nous fournir de plus amples renseignements. 4, fiche 5, Français, - disserter
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- precisar 1, fiche 5, Espagnol, precisar
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- explicar con mayor detalle 1, fiche 5, Espagnol, explicar%20con%20mayor%20detalle
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- be construed
1, fiche 6, Anglais, be%20construed
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- s'interpréter
1, fiche 6, Français, s%27interpr%C3%A9ter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- être interprété 2, fiche 6, Français, %C3%AAtre%20interpr%C3%A9t%C3%A9
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-04-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Software
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- interpret
1, fiche 7, Anglais, interpret
correct, verbe, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To analyze, translate, and execute each statement or construct in a source program before handling the next statement. 2, fiche 7, Anglais, - interpret
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
contrast with: assemble, compile. 3, fiche 7, Anglais, - interpret
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
interpret: term standardized by ISO/IEC, IEEE and CSA. 3, fiche 7, Anglais, - interpret
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interpréter
1, fiche 7, Français, interpr%C3%A9ter
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Analyser, traduire et exécuter chaque instruction ou chaque élément d'un programme-source avant de traiter l'instruction suivante ou l'élément suivant. 2, fiche 7, Français, - interpr%C3%A9ter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Antonyme d'assembler et de compiler. 3, fiche 7, Français, - interpr%C3%A9ter
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
interpréter : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, fiche 7, Français, - interpr%C3%A9ter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Group Dynamics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- act out
1, fiche 8, Anglais, act%20out
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- enact 2, fiche 8, Anglais, enact
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Roles [in role playing] are usually assigned to various members of the groups who act out the problem situation. 2, fiche 8, Anglais, - act%20out
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
A large number of roles may be enacted by the leader or by members of the group. 2, fiche 8, Anglais, - act%20out
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- jouer
1, fiche 8, Français, jouer
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- interpréter 2, fiche 8, Français, interpr%C3%A9ter
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Interpréter un rôle, un personnage. 2, fiche 8, Français, - jouer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-02-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- editorialize
1, fiche 9, Anglais, editorialize
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To introduce opinion into the reporting of fact as by overt comment or by slanting the report. 1, fiche 9, Anglais, - editorialize
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- interpréter
1, fiche 9, Français, interpr%C3%A9ter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Donner une signification plus ou moins subjective, sollicitée à ce qu'on perçoit. 1, fiche 9, Français, - interpr%C3%A9ter
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Legal System
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- construe
1, fiche 10, Anglais, construe
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- interpréter
1, fiche 10, Français, interpr%C3%A9ter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :