TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
senne [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seine net
1, fiche 1, Anglais, seine%20net
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
seine net: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - seine%20net
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- senne
1, fiche 1, Français, senne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
senne : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - senne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seine net
1, fiche 2, Anglais, seine%20net
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- seine 2, fiche 2, Anglais, seine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large fish net made to hang vertically in the water with floats at the top and weights on the bottom and a staff attached to each end. 2, fiche 2, Anglais, - seine%20net
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- senne
1, fiche 2, Français, senne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- seine 2, fiche 2, Français, seine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grand filet de pêche construit de façon à se maintenir verticalement dans l'eau[,] muni de flotteurs le long de son bord supérieur, de poids le long de son bord inférieur et d'une perche à chacune des extrémités latérales. 2, fiche 2, Français, - senne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- red de cerco
1, fiche 2, Espagnol, red%20de%20cerco
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- red de tiro 1, fiche 2, Espagnol, red%20de%20tiro
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Red grande para peces hecha para colgar verticalmente en el agua, con flotadores arriba y pesos en el fondo y una tela amarrada a cada extremo. 2, fiche 2, Espagnol, - red%20de%20cerco
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- senna
1, fiche 3, Anglais, senna
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The dried leaflets of various sennas, used, esp. formerly, as a laxative. 2, fiche 3, Anglais, - senna
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- senné
1, fiche 3, Français, senn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- séné 2, fiche 3, Français, s%C3%A9n%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tisane de séné. 3, fiche 3, Français, - senn%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Drogue laxative. 4, fiche 3, Français, - senn%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sen
1, fiche 3, Espagnol, sen
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :