TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
signal de déclenchement [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- initiation signal
1, fiche 1, Anglais, initiation%20signal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(oxygen flow). 2, fiche 1, Anglais, - initiation%20signal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signal de déclenchement
1, fiche 1, Français, signal%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 1, Français, - signal%20de%20d%C3%A9clenchement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trip signal
1, fiche 2, Anglais, trip%20signal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signal de déclenchement
1, fiche 2, Français, signal%20de%20d%C3%A9clenchement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- triggering signal 1, fiche 3, Anglais, triggering%20signal
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- signal d'excitation
1, fiche 3, Français, signal%20d%27excitation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- signal de déclenchement 2, fiche 3, Français, signal%20de%20d%C3%A9clenchement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trigger signal
1, fiche 4, Anglais, trigger%20signal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The transmitter pulse-repetition frequency (PRF) in the T/R mode is controlled by the range computer, which generates trigger signals to pulse the modulator. 1, fiche 4, Anglais, - trigger%20signal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- signal de déclenchement
1, fiche 4, Français, signal%20de%20d%C3%A9clenchement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :