TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
sous-directeur général [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position Titles
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assistant Director-General
1, fiche 1, Anglais, Assistant%20Director%2DGeneral
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 1, Anglais, - Assistant%20Director%2DGeneral
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de postes
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sous-Directeur général
1, fiche 1, Français, Sous%2DDirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture 1, fiche 1, Français, - Sous%2DDirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Agricultura - Generalidades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Subdirector General
1, fiche 1, Espagnol, Subdirector%20General
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 1, Espagnol, - Subdirector%20General
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Deputy Director General
1, fiche 2, Anglais, Deputy%20Director%20General
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sous-directeur général
1, fiche 2, Français, Sous%2Ddirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise. 2, fiche 2, Français, - Sous%2Ddirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- deputy general manager 1, fiche 3, Anglais, deputy%20general%20manager
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
deputy: A second in command or an assistant who usu. takes charge when his superior is absent. 2, fiche 3, Anglais, - deputy%20general%20manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sous-directeur général
1, fiche 3, Français, sous%2Ddirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gérant général délégué 1, fiche 3, Français, g%C3%A9rant%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par convention, on peut déterminer que la mention «sous» indique une position hiérarchique supérieure à la mention «adjoint». 2, fiche 3, Français, - sous%2Ddirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :