TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

sous-directeur général [3 fiches]

Fiche 1 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Agriculture - General
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Agriculture - Généralités
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Agricultura - Generalidades
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1988-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Douanes et accise
OBS

Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1984-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Structure
OBS

deputy: A second in command or an assistant who usu. takes charge when his superior is absent.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures de l'entreprise
OBS

Par convention, on peut déterminer que la mention «sous» indique une position hiérarchique supérieure à la mention «adjoint».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :