TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

support [64 fiches]

Fiche 1 2023-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A body that is, or is intended to be, held to another body.

OBS

adherend: designation and definition standardized by ISO; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Matériau qui est assemblé ou destiné à être assemblé à un autre matériau.

OBS

support; partie à coller : désignations et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

A-frame: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

support en A : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bracket: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

support : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
  • Telephone Switching
DEF

The device on which a telephone receiver hangs or on which a telephone handset hangs or rests when not in use.

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Commutation téléphonique
DEF

Commutateur associé au rapport du récepteur ou du combiné de l'abonné.

OBS

Organe de signalisation constitué par un ou plusieurs contacts électriques qui sont manœuvrés lorsque le combiné est retiré de la position de repos. Le combiné s'accroche à un poste mural grâce à un crochet commutateur (crochet interrupteur); dans un poste mobile, le combiné est déposé sur une fourche interruptrice (dont on ne voit aujourd'hui que les deux pointes). Crochet commutateur est déconseillé dans CANTEL, mais est utilisé dans les Techniques de l'Ingénieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
  • Conmutación telefónica
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

The supports on which piping is hung.

OBS

hanger: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

[L']étanchéité est cependant facilement réalisable à condition de prendre les précautions nécessaires, en particulier au passage des supports de tuyauteries à travers l'enveloppe extérieure de protection de ce calorifuge [...]

OBS

support : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

structural system: Assemblage of load-carrying components that are joined together to provide regular interaction or interdependence.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

constitution [...] d'une toiture-terrasse. Elle comporte deux ouvrages [...] : le support et le revêtement étanche. Le support peut être [...] un plancher [...] une terrasse en béton [...] un platelage en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Ovens and Baking (Ceramics)
DEF

One of the uprights supporting the batts on a tunnel-kiln car.

OBS

prop; post: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours et cuisson (Céramique industrielle)
DEF

Un des montants supportant les plaques sur un wagonnet de four tunnel.

OBS

support; colonne : termes et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A sheet of material attached to the back of a stencil master to strengthen and support it during the preparation of the image and which is discarded before the duplicating process is started.

OBS

backing sheet: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Feuille fixée au dos d'un stencil pour le renforcer et le maintenir pendant la préparation de l'image, et qui est détachée avant la reproduction.

OBS

support : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

The primary purpose of a floor covering in an industrial building is to protect the structural floor from foot and truck traffic and from corrosive effluents.

CONT

Footsteps can be made almost inaudible if, during construction, an additional layer of concrete or a wood floor is "floated" on special resilient pads on top of the basic structural floor.

CONT

Strip floorings over wood subfloors placed diagonally on wood joists are widely used to serve as both structural and surface floors.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Ces panneaux de particules sont fréquemment utilisés comme support de parquet mosaïque, sur voligeage. [...] Ils jouent dans ce cas le rôle de plancher porteur [...]

CONT

Les supports font partie intégrante du gros œuvre et sont supposés avoir [...] la résistance nécessaire pour recevoir [les] charges transmises par le revêtement [de sol]. [...] Dans le cas de supports constitués par une dalle pleine en béton armé, la dalle [...] peut subir [...] une déformation par fluage qui peut se poursuivre pendant un temps assez long [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
DEF

In information storage and retrieval, the physical substance or material on which data is recorded (parchment, paper, film, magnetic tape or disk, optical disk, etc.) or through which data is transmitted (optical fiber, coaxial cable, twisted pair, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

The Commissioner recommends changes to the section to give applicants the right to choose the format in which to receive their records, provided the choice is reasonable.

OBS

format: term found in the Access to Information Act.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Le responsable de l’institution fédérale fait tous les efforts raisonnables [pour] communiquer le document en temps utile sur le support demandé.

OBS

support : terme tiré de la Loi sur l'accès à l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Lamps
DEF

A fixture into which a plug, or a tube, transistor or other component, is inserted for easy installation in, or removal from a circuit.

OBS

socket: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Lampes
OBS

support : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
  • Lámparas
DEF

Cada uno de los portalámparas fijos que tienen los aparatos electrónicos, los radiorreceptores y televisores, etc., para enchufar en ellos los tubos u otros componentes electrónicos.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television (Radioelectricity)
CONT

It is important that the particles be uniformly distributed throughout the binder [and] adhere firmly to the base material.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Couche ferromagnétique [...] déposée sur le support [...] en dispersant un milieu ferromagnétique dans un liant dont le rôle est d'assurer une bonne adhérence sur le support.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Scientific Research Equipment
OBS

bracket: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers
  • Équipement médico-chirurgical
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

support : terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

Few modern pesticides are usable in the technical form. Generally, the chemical is extended or diluted, thereby enabling a more economic coverage of the area or a reduction in the possibility of damage to vegetation. This is usually done by mixing the technical material with a neutral carrier. The carrier may be a liquid in which the pesticide is dissolved or suspended, or it may be an inert dust or granule.

OBS

A liquid carrier may, especially in the case of aerosols, be in fact a liquefied gas. In this case the carrier is called a "propellant", which may also be spelled "propellent".

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

Le support (aussi appelé véhiculant, vecteur, porteur, charge) est une substance liquide ou solide à laquelle est incorporée une matière active lors de la fabrication d'un produit phytopharmaceutique. On désigne également par ce terme le liquide ou parfois le solide pulvérulent dans lequel sont dispersées la ou les formulations au moment de l'exécution du traitement, ou encore le noyau sur lequel la ou les matières actives sont fixées par enrobage ou imprégnation.

OBS

Véhiculant et diluant sont généralement des supports liquides, alors que charge est un support solide. Le vecteur peut aussi être une plante ou un animal porteur d'une maladie infectieuse.

OBS

Le terme «support», tel que défini ci-haut, a été normalisé par l'AFNOR.

OBS

[...] l'anglais confond facilement «carrier» et «diluent», le même matériau valant pour les deux fonctions que ces termes définissent.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

The underlying roof surface to which the waterproofing membrane is applied.

OBS

substrate: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Aux fins de la présente directive, on entend : [...] 2.13. par «garniture(s) intérieure(s)» : le(s) matériaux(x) qui constitue(nt) (ensemble) la finition de surface et le substrat d'un toit, d'une paroi ou d'un plancher; [...]

CONT

Étanchéité par multicouche [...] Une étanchéité indépendante d'un support «travaille» dans de meilleures conditions qu'une étanchéité collée au support.

OBS

substrat : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

The covalent attachment of water-soluble enzyme molecules via nonessential amino acid residues to water-insoluble, functionalized supports is the most prevalent method for immobilizing enzymes.... Enzymes immobilized on inorganic supports by covalent attachment show unique pH optimums, thermal profiles and kinetics.... Once a protein is covalently coupled to the support, its physicochemical characteristics must be compared with those in the native state.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Système sur lequel est disposé un catalyseur.

CONT

Grâce à leur spécificité et leur rapidité d'action dans des conditions douces, les enzymes peuvent constituer des réactifs très précieux offrant d'énormes possibilités. Cependant, leur emploi en solution reste limité en raison de leur fragilité (dénaturation) et de la difficulté de récupération de l'enzyme pour une utilisation répétée. Ces inconvénients ont été considérablement réduits par l'immobilisation des enzymes, qui a pu être réalisée par des procédés très divers : réticulation de la protéine enzymatique, conduisant à des agrégats insolubles, inclusion dans les mailles d'un gel (...) ou en microcapsules poreuses, ou fixation sur un support solide insoluble (matrice) par adsorption, ou mieux par liaison covalente.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)

Français

Domaine(s)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
DEF

[...] dispositif conçu pour supporter les conducteurs d'une ligne aérienne par l'intermédiaire d'isolateurs.

OBS

Les lignes aériennes peuvent être montées sur trois sortes de supports : les poteaux (en bois, en béton ou à treillis); les pylônes; les portiques (en bois, en béton ou à treillis).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aisladores y soportes (Electricidad)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

each MLG [main landing gear] is mounted directly aft of the shock strut it actuates and the piston rod is attached to the shock strut by the downlock lever arm so that the force of the extending piston rod acts on the shock strut at a point below and aft to its fulcrum.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
DEF

[A structure that provides] physical support and guidance for living cells to organize themselves into tissue.

CONT

Cultured cells are infused in a biodegradable or non-biodegradable scaffold, which may be implanted directly in the patient, or may be placed in a bioreactor (in-vitro) to allow the cells to proliferate before the tissue is implanted in the patient. Alternatively, the cell-seeded scaffold may be directly implanted, in which case the patient's body acts as an in-vivo bioreactor. Once implanted, in-vivo cellular proliferation and, in the case of absorbable scaffolds, concomitant bio-absorption of the scaffold, proceeds.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
CONT

Les kératinocytes, cellules souches de l'épiderme du patient, sont cultivés sur une matrice de polymères biodégradables. Lorsqu'ils ont proliféré le long de la matrice à l'aide de facteurs de croissance, ils forment un tissu qui peut être placé dans le corps. Parallèlement à la vascularisation, le support biodégradable disparaît en quatre semaines et le tissu se trouve parfaitement intégré à l'épiderme au bout de deux mois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
DEF

Estructura porosa, trabecular o reticular que se prepara in vitro y se coloca en el tejido dañado para que se promueva, en un microambiente apropiado, el crecimiento y propagación in situ de las células residentes circundantes, o bien de células madre que pueden implantarse en ese sitio para lograr la regeneración hística.

CONT

[...] investigadores extrajeron muelas de varios pacientes y extirparon un tercio de las puntas de la raíz de la muela, incluyendo tejido suave con células que forman raíces. Colocaron dichas células en glicol polietileno, un andamio biodegradable, y dejaron que las células se adhirieran al andamio [soporte]. Algunas de las células penetraron el andamio y crecieron.

CONT

Numerosos tejidos del organismo humano están siendo cultivados en laboratorios de todo el mundo [...] para formar nuevas estructuras y adoptar la forma del órgano original. [...] Un grupo de EEUU ha sido capaz de fabricar vejigas artificiales a partir de las células obtenidas mediante una biopsia del órgano original. Las células se expandieron en el laboratorio y se transfirieron a un molde biodegradable creado a medida. [...] Todavía se desconoce en qué casos podría ser más ventajoso implantar al paciente una matriz biodegradable acelular, aunque impregnada en biomoléculas con las instrucciones pertinentes para que las células del organismo la recubrieran [...]

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
DEF

Equipment which is used to prevent mine roadways and galleries from collapsing.

PHR

Support parallel to the dip line, to the line of strike.

PHR

Roadway, roof support.

PHR

Permanent, standing, conventional, T, temporary support.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
DEF

Équipement utilisé pour assurer l'ouverture des galeries et la sécurité.

PHR

Soutènement des galeries, des voies, du toit, par rallonges glissantes, par bêles glissantes.

PHR

Soutènement chassant, classique, parallèle à la direction, montant, permanent, placé suivant la pente, provisoire, en T.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2005-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

Any surface on which printing is done.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Tout matériau qui alimente une presse en vue de son impression-façonnage.

OBS

support : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

... the dual capitalization approach ... recognizes that a different level of risk may be attributed to tangible asset backing than to intangible assets ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2004-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Se dit d'une marchandise, d'une valeur mobilière, d'un titre, d'un indice ou d'un marché faisant l'objet d'un contrat d'option, d'un contrat à terme ou d'un autre instrument dérivé.

OBS

Selon la nature de l'élément, on parle de marchandise sous-jacente, de valeur sous-jacente, de titre sous-jacent, etc., ou de marchandise support, de valeur support, de titre support, etc., ou encore, s'il s'agit d'un contrat d'option, de marchandise sous option, de valeur sous option, de titre sous option, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2004-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Scientific Instruments
DEF

A device or contrivance by which or a container in which something is held.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Instruments scientifiques
DEF

Ce qui supporte; ce sur quoi une chose repose.

CONT

Désormais disponibles en deux versions, les supports en Vé de la série VLH maintiennent les lentilles de presque toutes les formes.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
DEF

Terreno inmediatamente inferior al que se considera.

CONT

El substrato granítico de un filón uranífero.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

A neutral material used to support a catalyst, such as activated carbon, diatomaceous earth, or activated alumina.

OBS

Traditionally, catalysts are prepared in such a way as to produce large surface areas. They are therefore usually either finely divided or porous or both. For the maintenance of a large surface area of the catalytic component, use if frequently made of substances which in themselves are inert, but which are capable of supporting the active catalyst in a form that resists sintering. Common supports are alumina, kieselguhr, silica gel, and even silica-alumina catalysts.

Terme(s)-clé(s)
  • support
  • carrier

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
CONT

Les supports des catalyseurs doivent répondre à des exigences physiques d'une part (texture, résistance mécanique) et chimiques d'autre part, notamment s'ils doivent être portés à haute température en présence d'air ou de vapeur d'eau lors de la régénération. Les supports les plus employés sont l'alumine, la silice, le charbon actif, les silico-aluminates, les oxydes céramiques.

CONT

On distingue en fonction des effets produits les porteurs (ou supports) et les promoteurs (activateurs). On appelle porteurs les substances qui servent de support aux catalyseurs proprement dits, leur permettant d'être finement divisés et leur conférant des propriétés mécaniques satisfaisantes : carbone, amiante, kaolin, kieselguhr (terre d'infusoires), grains métalliques, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Vibration during acceleration suggests that the motor mounts are letting the engine shift during acceleration ....

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

L'absorption des vibrations est de plus améliorée par deux supports avec coussinets en caoutchouc, un support de moteur passif rempli de liquide ainsi qu'un support rempli de liquide à commande électronique.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

[MICOM 3003 printer]. Changing a ribbon. ... Grasp the ribbon cartridge with both hands. Press down on the release buttons with your index fingers, and remove the cartridge from the ribbon carriage.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

En una impresora o máquina de escribir, es el recipiente que contiene la cinta y sus carretes, en una unidad sellada para facilitar su inserción en la máquina.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

The mass transfer term is influenced by the partition coefficient and, therefore, by the relative solubility of the sample in the liquid phase (i.e, by the type and amount of liquid phase as well as the temperature). Or, in the case of gas-solid chromatography, it is influenced by the adsorbability of the solute on the solid phase.

OBS

Traditionally, in partition chromatography, the solid particles were deposited upon the liquid stationary phase ... this meaning must now be extended to include the inside surfaces of capillary columns.

OBS

In liquid-liquid partition TLC [thin-layer chromatography] the solid sorbent for the stationary phase is sometimes known as the carrier rather than as the support.

OBS

There are two main groups of supports: diatomaceous earths and nondiatomites. The former group includes celite, firebrick and kieselguhr while the latter includes carbon, detergents, polymers, glass beads and silica gel.

Terme(s)-clé(s)
  • carrier

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Vecteur, liquide ou gazeux, qui déplace le soluté.

OBS

Les supports sont presque toujours des matériaux à base de silice (silice ou diatomite), dont les pores ont un diamètre de l'ordre de 0,1 à 1[mu]m et la surface spécifique une valeur de 0,3 à 10 m²/g.

OBS

Normalement un solide inerte, poreux, qui adsorbe la phase liquide. Le domaine de la granulométrie du support intervient sur l'efficacité de la colonne et sur la différence de pression nécessaire à l'obtention d'un débit gazeux donné. Dans le cas de séparations spéciales, on a modifié la méthode en remplaçant le support solide inerte par un solide actif. Dans les colonnes capillaires, la paroi interne de la colonne joue le rôle de support solide, ce qui élimine les solides poreux.

PHR

Mise en suspension, site actif du support solide.

PHR

Support solide entièrement poreux, pelliculaire.

Terme(s)-clé(s)
  • support de chromatographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

packages: A large selection of forms for winding yarn is available to meet the requirements of existing machinery, and a variety of package builds is use to ensure suitable unwinding in later stages of manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Table tennis term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme de tennis de table.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Término de tenis de mesa.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Palletization
  • Materials Handling
  • Air Freight
DEF

Those parts of single-decked pallets which support the deck.

OBS

They should permit stacking of box and post pallets of the same nominal dimensions, and stacking of a flat pallet on a box pallet of the same nominal dimensions.

Français

Domaine(s)
  • Palettisation
  • Manutention
  • Fret aérien
DEF

Pièces supportant le plancher dans le cas de palettes à un seul plancher.

OBS

Elles doivent permettre le gerbage des palettes-caisses et des palettes à montants de mêmes dimensions nominales et d'une palette simple sur une palette-caisse de mêmes dimensions nominales.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
OBS

A component of the periscope mount.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

Pièce de soutien dans le support de périscope.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

S'applique au COUGAR.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

A-frame: A device used in batch dyeing and finishing to hold a roll of fabric.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
DEF

Backing material: Woven or non-woven material used underneath the item or fabric being embroidered to provide support and stability.

CONT

Extruded plastic ribbons covered with flock may at first look like velveteen woven fabric, but the backing material is smooth plastic. The velveteen effect is achieved by gluing very short fibers (flock) to the plastic backing.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A general term for any system of yarn which interlaces on the back of a textile material.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Support : Terme général désignant un ensemble de fils tissés sur l'envers d'un matériau textile.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
DEF

A device for suspending and carrying the work pieces during chemical or electrochemical treatments.

OBS

For anodizing, the jig can be constructed of aluminium or titanium.

OBS

Terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
DEF

Dispositif pour fixer et suspendre les pièces soumises à un traitement chimique ou électrochimique.

OBS

Pour l'anodisation, le support peut être en aluminium ou en titane.

OBS

Termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • The Mouth
DEF

Resistance to displacement in a vertical direction or in a direction parallel to the long axis of the teeth if they are present.

Français

Domaine(s)
  • Cavité buccale
DEF

Résistance à la composante verticale d'une force masticatoire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Printing Processes - Various
DEF

The transparent plastic on which the photographic emulsion is coated.

Terme(s)-clé(s)
  • plastic base

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Plastique transparent sur lequel on applique l'émulsion photographique.

CONT

Les supports des films. Les grands progrès de la fabrication des matières plastiques ont fait disparaître plusieurs anciens types de supports. Il n'en subsiste ainsi que deux grandes classes, les esters cellulosiques et les polyesters [...]

OBS

Les temps de traitement et de lavage varient beaucoup avec la nature du support (film, papier mince, papier épais, papier plastifié) et de la concentration du bain de fixage.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1995-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
DEF

Any material, such as canvas, wood, paper, ceramic, metal, glass, ivory or plastic, that carries the ground and paint layers.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques
DEF

Tout matériau sur lequel on applique la préparation et la peinture : toile, bois, papier, céramique, métal, verre, ivoire, plastique, etc.

CONT

Un tableau naît et vit sur ce support préparé (panneau, toile, etc.) que l'on appelle subjectile.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1994-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Medical Imaging

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Imagerie médicale
DEF

Surface sur laquelle la couche sensible est couchée : papier, acétate de cellulose, verre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Radiación (Medicina)
Conserver la fiche 46

Fiche 47 1994-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Support piers can be constructed or pendulum supports added for really long structures.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

[...] la largeur franchissable est théoriquement illimitée, à condition de mettre en place de loin en loin des supports (piles ou câbles).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1994-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Paperboard
DEF

A general reference made to paper and paperboard before they are coated or used for other converting purposes.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Carton

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
CONT

Materials used as supports have included both organic and inorganic materials.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
OBS

Par exemple dans la technologie des cellules immobilisées.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1992-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Dans un traceur, dispositif dans lequel est insérée la plume pour en faciliter le déplacement.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1991-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

a red flag on a ... staff

OBS

Term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
CONT

un drapeau rouge sur [...] support.

OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1991-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A metal plate holding the door closer and fixed on doorframing or door-post.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

Plaque de métal qui soutient le ferme-porte et le fixe sur le bâti de la porte.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1991-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1990-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics
  • Mechanical Construction

Français

Domaine(s)
  • Mécanique
  • Construction mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Constructions aéronautiques
DEF

Assemblage, objet manufacturé destiné à recevoir un objet.

OBS

support : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1986-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glass Manufacturing
CONT

the kneeler and all the tools in the studio of the glass blower.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Fabrication du verre

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1983-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

work on a stone in general

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1983-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

(basic)

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1981-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
CONT

Barbed wire supporting arm. Fabricated of heavy pressed steel, with provisions for attachment to corner and line posts. Arm usually supports three rows of barbed wire.

OBS

for "extension arm" : This term occurs in Section 2.13Uni of Sweet's Catalog (Architectural).

OBS

for "barbed wire arm support" : The terms "barbed wire arm support" and "barbed wire extension arm" occur in Section 2.13Ch of Sweet's Catalog (Engineering).

OBS

for "projection" : This term occurs in Section HC02711 of the Government Master Specifications.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
CONT

Lisière en surplomb (...), munie d'oeillets destinés à assujettir les traverses supérieures, et de tiges en saillie vers (l'extérieur) (l'intérieur) pour soutenir le fil barbelé en surplomb. Les tiges en saillie doivent être munies d'attaches à (100) mm d'intervalle permettant de maintenir 3 rangs de fil barbelé (...)

OBS

Ce terme et son contexte se trouvent à la section Gc02711 des Devis Directeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1981-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Pour faciliter le démontage et la réparation des ensembles déposés, on utilise des supports spécialement adaptés à chaque type d'organes [de la voiture] (...) Certains supports, que l'on peut fixer sur crics rouleurs, peuvent servir à la dépose des ensembles après dégroupage.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1981-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
OBS

haltérophilie; power -: support de barres à disques; safety -: support de sûreté; S.V.P. simple proposition; 11/78 GN.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Ovens and Baking (Ceramics)
OBS

--a batt perforated to take the ends of thimbles.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours et cuisson (Céramique industrielle)
OBS

--plaque perforée pour fixer les extrémités des dés.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

In the simplest form of the lathe the tool is held in the hand of the turner and supported on a rest adjustable in position.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

[...] maintenant l'outil est monté mobile autour d'un axe, permettant ainsi le relèvement du tranchant pendant le mouvement de retour.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :