TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
trajectoire [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pathway
1, fiche 1, Anglais, pathway
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The temporal evolution of natural and/or human systems towards a future state. 2, fiche 1, Anglais, - pathway
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pathway: designation usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - pathway
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pathways
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 1, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Évolution temporelle future des systèmes naturels ou humains. 1, fiche 1, Français, - trajectoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces trajectoires peuvent consister en un ensemble de scénarios quantitatifs et qualitatifs, ou de descriptifs, relatifs à des évolutions futures possibles, ou en des processus de prise de décision axés sur la recherche de solutions visant à atteindre des objectifs souhaitables pour la société. Elles sont généralement centrées sur l'évolution biophysique, techno-économique ou socio-comportementale, impliquent des dynamiques, des objectifs et des acteurs divers et sont établis à différentes échelles. 1, fiche 1, Français, - trajectoire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
trajectoire : désignation habituellement utilisée au pluriel. 1, fiche 1, Français, - trajectoire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- trajectoires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trajectory
1, fiche 2, Anglais, trajectory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- track 2, fiche 2, Anglais, track
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line in space tracing the successive positions of the centre of a synoptic system. 1, fiche 2, Anglais, - trajectory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 2, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne dans l'espace représentant les positions successives du centre d'un système synoptique. 2, fiche 2, Français, - trajectoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 2, Espagnol, trayectoria
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Curva descrita por las posiciones sucesivas del centro de un sistema sinóptico. 1, fiche 2, Espagnol, - trayectoria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trajectory
1, fiche 3, Anglais, trajectory
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The flight path of a projectile, missile, rocket or satellite. 2, fiche 3, Anglais, - trajectory
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ISO distinguishes between spatial trajectory, path and trajectory (temporal path). 3, fiche 3, Anglais, - trajectory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 3, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ligne courbe décrite dans l'espace par un astre ou par un engin spatial. 2, fiche 3, Français, - trajectoire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'allongement de la trajectoire est déterminé par la vitesse du corps qui la décrit. 2, fiche 3, Français, - trajectoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- orbit
1, fiche 4, Anglais, orbit
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 2, fiche 4, Anglais, - orbit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 4, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 2, fiche 4, Français, - trajectoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- locomotor movement 1, fiche 5, Anglais, locomotor%20movement
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- locomotion 2, fiche 5, Anglais, locomotion
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Movement through space, over a moving base. Movement in which the body goes somewhere. 3, fiche 5, Anglais, - locomotor%20movement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... skip ... a locomotor movement which combines a walk and a hop on the same foot in an uneven rhythm. 1, fiche 5, Anglais, - locomotor%20movement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Danse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 5, Français, trajectoire
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- déplacement 2, fiche 5, Français, d%C3%A9placement
nom masculin
- mouvement de locomotion 1, fiche 5, Français, mouvement%20de%20locomotion
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les déplacements sont des véritables explorations de l'espace en tous sens, toutes directions, et dans tous les plans. 3, fiche 5, Français, - trajectoire
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Partir de déplacements simples (marche, course) qu'on peut accélérer ou ralentir, avec changements de direction. 4, fiche 5, Français, - trajectoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flight
1, fiche 6, Anglais, flight
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- flight pattern 2, fiche 6, Anglais, flight%20pattern
correct
- trajectory 3, fiche 6, Anglais, trajectory
correct, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The curved path of something moving through space. 3, fiche 6, Anglais, - flight
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As she brings the raquet head down below the flight of the ball, you can see how her wrist is laid back. 4, fiche 6, Anglais, - flight
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... hitting straight into the incoming flight pattern of the ball ... 2, fiche 6, Anglais, - flight
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "recorrido" is generic. In its most basic meaning the term denotes the path of a moving object whether it be a racquet, a ball or even a human body. Furthermore, in English one speaks of the "flight" or "trajectory" of the ball, the "path." The only difference between the two English terms is in phraseological usage: one can say "a steep trajectory (of the ball);" one would not say a "steep flight." 5, fiche 6, Anglais, - flight
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In groundstroke play the ball has two flights: the first as it leaves your opponent's racket and the second after the ball has bounced on your side of the net. 6, fiche 6, Anglais, - flight
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 6, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La frappe de la balle [de service] doit s'opérer quand celle-ci est au sommet de sa trajectoire ascendante, propulsée par la main libre. 2, fiche 6, Français, - trajectoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 6, Espagnol, trayectoria
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- vuelo 2, fiche 6, Espagnol, vuelo
correct, nom masculin
- recorrido 3, fiche 6, Espagnol, recorrido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En nuestro desplazamiento para interceptar el recorrido de la pelota hacia nosotros es bastante frecuente pensar, por parte de todo principiante, o al menos de muchos, que si la pelota viene muy rápida, hay que retroceder hacia el fondo de la pista, porque se viene encima. 3, fiche 6, Espagnol, - trayectoria
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[la pelota] es modificada su trayectoria por el viento [...] 4, fiche 6, Espagnol, - trayectoria
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
[...] acompañar a la pelota en su vuelo hacia la pista contraria [...] 5, fiche 6, Espagnol, - trayectoria
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se trata de una pelota. 6, fiche 6, Espagnol, - trayectoria
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
En el juego de fondo, la pelota describe dos vuelos o trayectorias: una después de ser golpeada por la raqueta, la otra después de haber botado al otro lado de la red. 7, fiche 6, Espagnol, - trayectoria
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trajectory
1, fiche 7, Anglais, trajectory
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- traj 2, fiche 7, Anglais, traj
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The curved path of a projectile in its flight from the muzzle to the target. 3, fiche 7, Anglais, - trajectory
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Trajectory is the result of the combined effect of air resistance, which slows the bullet, and of gravity, which acts on the bullet as soon as it leaves the muzzle and draws it down. The shorter the range, the flatter the trajectory. 3, fiche 7, Anglais, - trajectory
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
trajectory; traj: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - trajectory
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 7, Français, trajectoire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- traj 2, fiche 7, Français, traj
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ligne courbe décrite par un projectile, de la bouche à la cible. 3, fiche 7, Français, - trajectoire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La trajectoire est la résultante de l'effet de la résistance de l'air, qui ralentit la balle, et de la gravité, qui agit sur la balle dès qu'elle quitte la bouche et la fait descendre. Plus la portée est courte, plus la trajectoire est tendue. 3, fiche 7, Français, - trajectoire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
trajectoire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 7, Français, - trajectoire
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
trajectoire; traj : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 7, Français, - trajectoire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Diving
- Fencing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- trajectory
1, fiche 8, Anglais, trajectory
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 8, Anglais, - trajectory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plongeon
- Escrime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 8, Français, trajectoire
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 8, Français, - trajectoire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
- Esgrima
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 8, Espagnol, trayectoria
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- track
1, fiche 9, Anglais, track
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 9, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 9, Français, - trajectoire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 9, Espagnol, trayectoria
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
La representación o registro de la posiciones sucesivas de un objeto móvil. 1, fiche 9, Espagnol, - trayectoria
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trajectory
1, fiche 10, Anglais, trajectory
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Line in space tracing the successive positions of a moving particle of air. 2, fiche 10, Anglais, - trajectory
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An instantaneous pollution release from a single stack will form a "puff" of pollution ... The path of the centre of such a puff is called trajectory. 3, fiche 10, Anglais, - trajectory
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 10, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ligne dans l'espace représentant les positions successives d'une particule d'air en mouvement. 2, fiche 10, Français, - trajectoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 10, Espagnol, trayectoria
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Curva descrita por las posiciones sucesivas de una partícula de aire en movimiento. 1, fiche 10, Espagnol, - trayectoria
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Under such conditions the glider is merely able to proceed along a downward-sloping path. 1, fiche 11, Anglais, - path
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 11, Français, trajectoire
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'astronef descend en suivant une trajectoire inclinée d'un angle sur l'horizontale. 1, fiche 11, Français, - trajectoire
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Trajectoire longue; rectiligne. 2, fiche 11, Français, - trajectoire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flight 1, fiche 12, Anglais, flight
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 12, Anglais, - flight
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 12, Français, trajectoire
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 12, Français, - trajectoire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flight
1, fiche 13, Anglais, flight
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 13, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- path
1, fiche 14, Anglais, path
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- robot path 2, fiche 14, Anglais, robot%20path
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An ordered set of poses. 2, fiche 14, Anglais, - path
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Spatial locus drawn by the movement of any point on the robot or workpiece, along which orientation of the robot end effector may or may not be variable. 3, fiche 14, Anglais, - path
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
path: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 14, Anglais, - path
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
path; robot path: terms standardized by ISO. 4, fiche 14, Anglais, - path
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 14, Français, trajectoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- trajectoire de robot 2, fiche 14, Français, trajectoire%20de%20robot
correct, nom féminin, normalisé
- trajet 2, fiche 14, Français, trajet
correct, nom masculin, normalisé
- trajectoire spatiale 2, fiche 14, Français, trajectoire%20spatiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Lieu parcouru dans l'espace par tout point du robot ou de la pièce, et le long duquel l'orientation de l'organe effecteur du robot peut être variable ou non. 1, fiche 14, Français, - trajectoire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Comparer à trajectoire temporelle. 3, fiche 14, Français, - trajectoire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
trajectoire : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 14, Français, - trajectoire
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
trajectoire de robot; trajet; trajectoire spatiale : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 14, Français, - trajectoire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-12-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tonguing
1, fiche 15, Anglais, tonguing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 15, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de caméra combinant le travelling et le panoramique, effectué à l'aide d'une grue. 1, fiche 15, Français, - trajectoire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- path
1, fiche 16, Anglais, path
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Of the tracer and the cutter on the reducing machine. 1, fiche 16, Anglais, - path
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 16, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Du traçoir et du mandrin de découpage sur le tour à réduire. 1, fiche 16, Français, - trajectoire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- run
1, fiche 17, Anglais, run
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: route, streak, rise, to sweep to the (semi-)finals, journey, to breeze along the tournament, to roll along easily, to march through, to be on the run on clay (i.e. to win a series of consecutive matches on clay), to get through a tournament. 2, fiche 17, Anglais, - run
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Unlike Chang's sleeper run to the 1989 title as a teenage underdog, Muster's route to the French Open crown has been as arduous as it was epic. 3, fiche 17, Anglais, - run
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 17, La vedette principale, Français
- parcours
1, fiche 17, Français, parcours
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- trajectoire 1, fiche 17, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : course au titre, marche triomphale vers la finale. 2, fiche 17, Français, - parcours
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] Todd Martin avait réussi son meilleur parcours dans un tournoi du Grand Chelem en atteignant en 1993 les quarts de finale de Wimbledon. 1, fiche 17, Français, - parcours
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[...] souvent finaliste mais gêné dans sa trajectoire par une blessure à l'épaule. 1, fiche 17, Français, - parcours
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 17, Espagnol, trayectoria
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] triunfos a México, Estoril, Barcelona, Montecarlo y Roma, una trayectoria impecable hacia el examen de París, dentro de una semana). 1, fiche 17, Espagnol, - trayectoria
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-08-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- trajectory
1, fiche 18, Anglais, trajectory
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The curve described by an object moving through space, as of a meteor through the atmosphere, a planet around the sun, a projectile fired from a gun, or a rocket in flight. 2, fiche 18, Anglais, - trajectory
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 18, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Courbe décrite par un point évoluant dans l'espace. 2, fiche 18, Français, - trajectoire
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
La courbe aboutit à l'origine, accomplit des tours, apparaît, s'autointersecte, se bobine, constitue une frontière, converge vers l'origine en spiralant, correspond à un mouvement, se croise, cycle, démarre, diverge sur l'attracteur, s'éloigne, émerge depuis le plan, s'enroule, s'oriente vers, passe, perce un plan, se rapproche, se recoupe, recouvre l'espace, se referme, se réinjecte, reste confinée, ressort d'un plan, spirale vers, suit une courbe. 2, fiche 18, Français, - trajectoire
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
analyser, attirer, calculer, confiner, contenir, décrire, définir, dériver, déterminer, dévier, perturber, repousser, représenter, résoudre, segmenter, suivre, tracer une trajectoire. 2, fiche 18, Français, - trajectoire
Record number: 18, Textual support number: 3 PHR
trajectoire achirale, aléatoire, analysable, asymptotique, autoévitante, autointersectante, bornée, brownienne, chaotique, chirale, confinée, continue, convergente, dérivable, divergente, dynamique, étirée, fractale, imprévisible, individuelle, isogonale, linéaire, localisée, majorée, moléculaire, non bornée, non continue, non dérivable, orthogonale, oscillante, périodique, proche, quantique, réelle, régulière, résolue, sensible, séparatrice, solénoïde, spiralée, stable, stochastique, voisine. 2, fiche 18, Français, - trajectoire
Record number: 18, Textual support number: 4 PHR
trajectoire d'attracteur, d'évasion, de fonction, de mouvement brownien, de phase, d'objet, en hélice. 2, fiche 18, Français, - trajectoire
Record number: 18, Textual support number: 5 PHR
convergence, divergence, écartement, enveloppe, flot, impact, instabilité, stabilité de trajectoire. 2, fiche 18, Français, - trajectoire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-07-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pathway
1, fiche 19, Anglais, pathway
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sources and pathways in the environment.... (PCBs have) entered the environment by the disposal of industrial fluids into rivers and coastal waters, by leakage from nonenclosed systems, or by volatilization into the atmosphere from incineration of PCB-containing material.... 2, fiche 19, Anglais, - pathway
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 19, La vedette principale, Français
- voie
1, fiche 19, Français, voie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- trajectoire 2, fiche 19, Français, trajectoire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"voie" est le terme généralement retenu comme équivalent de "pathway", mais en français il faut souvent étoffer pour rendre le sens implicite du texte anglais, comme l'illustrent les exemples ci-après. 3, fiche 19, Français, - voie
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
"Trajectoire" semble peu usité. 3, fiche 19, Français, - voie
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les voies d'entrée des BPC dans l'environnement 3, fiche 19, Français, - voie
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[Les] voies de pénétration des poisons (...) dans les organismes vivants (...) 4, fiche 19, Français, - voie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
the specific ionization of a charged particle is the number of ion pairs formed per centimeter of path (in a gas). 1, fiche 20, Anglais, - path
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 20, Français, trajectoire
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
l'ionisation linéique d'une particule chargée est le nombre de paires d'ions formées par centimètre de trajectoire (dans un gaz) en un point donné. 1, fiche 20, Français, - trajectoire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :