TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

transatlantique [4 fiches]

Fiche 1 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sea and River Traffic

Français

Domaine(s)
  • Trafic (Transport par eau)
DEF

Qui a trait à la traversée de l'océan Atlantique.

CONT

Câble transatlantique, Compagnie générale transatlantique, course transatlantique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tráfico fluvial y marítimo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

It is a concrete illustration of the fact that NATO is now placing less emphasis on its military dimension and giving new prominence to its political role and its value as a trans-Atlantic and, through the North Atlantic Cooperation Council, a pan-European and Eurasian bridge.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Il illustre à quel point l'OTAN donne aujourd'hui la primauté à son rôle politique plutôt qu'à sa dimension militaire, notamment comme trait d'union transatlantique et, par le biais du Conseil de coopération de l'Atlantique Nord, comme trait d'union paneuropéen et eurasien.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Special Water Transport
  • Furniture (Various)
DEF

a light folding chair, usually having a canvas cover, for use in the open air.

Français

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Mobilier divers
DEF

Fauteuil installé sur le pont d'un navire mis à la disposition des passagers d'un navire à titre gratuit ou onéreux.

OBS

«transatlantique» : (...) d'abord en usage sur les ponts des paquebots, employé ensuite sur les plages, les terrasses, dans les jardins.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :