TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
translittérer [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transliterate
1, fiche 1, Anglais, transliterate
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
convert data character by character 1, fiche 1, Anglais, - transliterate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transliterate: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 1, Anglais, - transliterate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- translittérer
1, fiche 1, Français, translitt%C3%A9rer
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
convertir des données, caractère par caractère 1, fiche 1, Français, - translitt%C3%A9rer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
translittérer : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 1, Français, - translitt%C3%A9rer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transliterate
1, fiche 2, Anglais, transliterate
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To convert data character by character. 2, fiche 2, Anglais, - transliterate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transliterate: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 2, Anglais, - transliterate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- translittérer
1, fiche 2, Français, translitt%C3%A9rer
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Convertir des données, caractère par caractère. 2, fiche 2, Français, - translitt%C3%A9rer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
translittérer : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 2, Français, - translitt%C3%A9rer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transliterar
1, fiche 2, Espagnol, transliterar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- transcribir letra por letra 1, fiche 2, Espagnol, transcribir%20letra%20por%20letra
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cambiar los caracteres de un conjunto de caracteres a los correspondientes de otro conjunto, según un determinado criterio. 2, fiche 2, Espagnol, - transliterar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :