TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

type A [16 fiches]

Fiche 1 2014-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

The nature or genre of the resource.

OBS

A Dublin Core element label.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Nature ou genre du contenu de la ressource.

OBS

Étiquette d'un élément du Dublin Core.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
  • Proverbs and Maxims
OBS

Americanism.

Français

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
  • Proverbes et dictons
DEF

Terme de mépris pour un individu.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Botany
  • Zoology
  • Biotechnology
DEF

A specimen on which a species or subspecies is based.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Botanique
  • Zoologie
  • Biotechnologie
DEF

Spécimen dont la description est à la base de la définition d'un "taxon".

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Botánica
  • Zoología
  • Biotecnología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Science and Technology
CONT

Nuclear reactors of the breeder type hold great promise as the solution to these problems.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Sciences et techniques nucléaires
OBS

Les différents types de réacteurs (on dit couramment les différentes filières).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Ciencia y tecnología nucleares
CONT

Generalmente los reactores se emplean con distintos fines a la vez, pero sus características difieren según el uso preponderante a que se destinan. De ahí la existencia de numerosos tipos de reactores.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Social Psychology
  • Personality Development
DEF

A pattern of personality characteristics or behaviors such as competitiveness, quick action, hostility, and a pressured way of life that are associated with increased risk of heart disease.

OBS

Category used to describe a pattern of adjustment.

OBS

Characterized by a hostile mistrusting attitude toward others, chronic anger and excessively aggressive interpersonal behavior.

Terme(s)-clé(s)
  • type A behaviour

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Psychologie sociale
  • Développement de la personnalité
DEF

Ensemble des observations faites sur des sujets particulièrement susceptibles d'être atteints par certains troubles cardio-vasculaires.

CONT

Le plus connu de ces facteurs a été désigné comme étant le comportement de type A du candidat à la coronaropathie. Ce comportement de type A se caractérise par un sens exagéré du temps qui presse, du dynamisme, de l'esprit de compétition : de l'acharnement au travail, etc. [...]

OBS

Catégorie utilisée pour décrire un pattern d'adaptation. Contrairement aux individus de type B, ceux de type A sont extrêmement compétitifs, ont un besoin de réalisation très fort et sont plus sujets aux maladies coronariennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

A term used alone, for forming part of a compound term, to denote a particular kind of specimen or taxon.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Terme utilisé seul, ou constituant une partie d'un terme composé, pour dénoter une sorte particulière de spécimen ou de taxon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hats and Millinery
CONT

The hat shapes are unlimited. The art of making a feminine hat compares with the art of sculpture : the milliner makes a model of the hat with a rigid linen-cloth of natural fibres ... The milliner feels for the shape by hand or by using wooden-moulds ... The solid mould obtained is called "type" or "barded type" and is used to shape the felts, straws and fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Chapellerie
CONT

Les formes des chapeaux sont en nombre illimité. Un des modes d'élaboration du chapeau féminin révèle ses affinités avec la sculpture : la modiste réalise une maquette du chapeau avec une toile rigide faite de fibres naturelles [...] La modiste ébauche la forme à la main ou en s'aidant de formes en bois [...] Le moule solide ainsi obtenu appelé «type» ou «type bardé» sert à conformer les feutres, les pailles ou les étoffes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Natural History
  • Botany
DEF

The original plant from which a description was drawn up.

Français

Domaine(s)
  • Histoire naturelle
  • Botanique
DEF

[...] plante originale d'après laquelle une diagnose, c'est-à-dire une description taxonomique a été rédigée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Historia natural
  • Botánica
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

A linguistic unit in a text representing a defined class.

OBS

Such linguistic units are usually character strings uninterrupted by delimiters.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Unité linguistique dans un texte représentant une classe définie.

OBS

Ces unités linguistiques sont généralement des chaînes de caractères non interrompues par des délimiteurs.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

1. The main design for a series, regardless of modification at any time.

DEF

2. By extension, a group of coins having the same design, effigy, or element, regardless of the issuing country.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

1. Motif principal de l'empreinte sur chaque face d'une monnaie sans égard aux modifications apportées au cours des années; tout sujet, effigie ou élément représenté(e) sur l'avers ou le revers d'une pièce.

OBS

Par exemple, la feuille d'érable au revers, ou le roi Georges V sur l'avers de pièces de monnaie canadiennes.

DEF

2. Par extension, tout groupe de pièces de monnaie ou tout système monétaire ayant en commun un même motif ou sujet, une même effigie ou un même élément, peu importe le pays émetteur.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

The classification of people into a few groups, each of which has its own defining characteristics (e.g., introverts and extroverts).

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Ensemble organisé de caractéristiques permettant de classer un être dans une catégorie, et de le différencier d'autres catégories. Forme centrale idéale par rapport à laquelle peuvent être groupés les membres d'une catégorie.

OBS

La description des types et leur mise en ordre méthodique constituent [...] une typologie.

PHR

le type peut être empirique, idéal, modal, ou polaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1989-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Mathematics
CONT

Expressions in the theory of types are built up from variables and constants by means of application and functional abstraction. The language is however not type-free in the sense of the lambda calculus.

OBS

A type characterizes both a set of values and a set of operations applicable to those values.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Mathématiques
DEF

Concept abstrait présentant les propriétés communes aux entités d'un ensemble.

CONT

treillis des types, typologie de concepts

OBS

Le typage, selon Bertrand Russel, consiste à répartir les objets d'une hiérarchie en types divers : type zéro (individus), type un (classes d'individus), type deux (classes de classes d'individus), etc.

OBS

Une valeur ou une variable est dite "typée" lorsqu'on lui assigne un type.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1981-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Industrial Techniques and Processes
OBS

FIST. For many years a General Motors - approved automatic transmission fluid was defined by GMIS Type A, Suffix A Specifications (...) Fluid automatic transmission type A Suffix A (FIST 37-01-050).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Techniques industrielles
OBS

ESSO 77.85 Pendant de nombreuses années, un fluide pour transmission automatique approuvé par GM a été défini par la spécification. Type A, Suffixe A de GM (...)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1981-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
OBS

FIST 11-18-474.

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
OBS

ASSE 78 89, La nomenclature actuelle [des vis à tôle] comprend donc de nouveau 2 types: AB, à filets normaux et bout pointu; B, à filets normaux et bout plat.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :