TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

vanne d'entrée d'eau de lavage [2 fiches]

Fiche 1 1982-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Washing Aquazur filters with a shallow depth of water. ... To wash a filter equipped with a single layer of sand, close the filtrate outlet valve, start the air blower, open the scour air inlet valve and start the wash-water pump. As soon as the air is well distributed beneath the full area of the filter, with the water level below the sludge weir level, slightly open the wash-water inlet valve.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
OBS

Lavage des filtres Aquazur à faible hauteur d'eau. [...] Pour laver un filtre comportant une couche de sable unique, fermer la vanne de sortie d'eau filtrée, mettre en route le groupe électrosurpresseur d'air de lavage, ouvrir la vanne d'entrée d'air, mettre en route la pompe d'eau de lavage. Dès que l'air est bien réparti sous toute la surface du filtre, le plan d'eau étant inférieur au niveau des déversoirs de lavage, ouvrir légèrement la vanne d'entrée d'eau de lavage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

The Aquazur V filter requires four main valves; the filtrate outlet valve, the wash-water inlet valve, the scour air inlet valve and the wash-water discharge valve.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

Le filtre Aquazur V comporte quatre vannes principales; la vanne de sortie d'eau filtrée, la vanne d'entrée d'eau de lavage, la vanne d'entrée d'air de lavage et la vanne d'évacuation des eaux de lavage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :