TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

vitesse de descente [9 fiches]

Fiche 1 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
CONT

The principal advantage to this type of chute lies in the fast forward glide, quick turning response, and slow rate of sink.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
CONT

Ce parachute [...] possède une faible vitesse de descente pour une grande vitesse horizontale [...] de bonnes qualités de freinage et une grande facilité de manœuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Aircraft Maneuvers
  • Air Traffic Control
DEF

The vertical downward component of velocity that an aircraft will have while descending in still air under given conditions of equilibrium.

OBS

It is mathematically equal to the air speed multiplied by the sine of the gliding angle.

OBS

rate of descent; ROD: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Circulation et trafic aériens
OBS

vitesse verticale de descente; ROD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

vitesse descensionnelle; taux de descente : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Control de tránsito aéreo
OBS

velocidad vertical de descenso; ROD: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

OBS

ROD, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
OBS

Of dipping sonar.

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

vitesse de descente : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Dredging
OBS

The speed attained with the safe working load on the hook. When the lowering speed is specified it is on the clear understanding that a device is incorporated in the mechanism or control system which limits the speed to the desired figure.

OBS

lowering speed: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Levage
  • Chariots de manutention
  • Dragage
OBS

Vitesse du mouvement de descente de l'appareil de levage.La vitesse de descente a plus d'intérêt parce que le mouvement de descente peut être rendu indépendant du treuil.

OBS

vitesse de descente : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Diving (Naval Forces)
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

The rate of travel in descending to the bottom (60 feet sea water/minute maximum).

Français

Domaine(s)
  • Plongée (Forces navales)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Rythme auquel le plongeur descend au fond (maximum 60 pieds d'eau de mer (fsw/min].

OBS

vitesse de descente : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Tree landings are not usually as hazardous as they sound because your rate of descent will generally be slowed as you first go into and break the thin outer branches before reaching the more solid parts of the tree.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Tout comme en chute libre, la vitesse de descente devient constante quand les deux forces: résistance de l'air et poids, sont égales et opposées sur l'axe de l'ensemble parachute-parachutiste.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Airborne Forces
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

The vertical velocity, in metres per second of a descending object.

OBS

the route of descent with a line over will be faster than normal, although many jumpers have landed safely under a partial malfunction.

Français

Domaine(s)
  • Forces aéroportées
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

Vitesse verticale, en mètres par seconde, d'un objet qui descend.

OBS

(...) pour cette dernière raison [raréfaction de l'air] le parachute est long à s'épanouir et la vitesse de chute est plus grande qu'à basse altitude.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :