TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

vitesse de translation [4 fiches]

Fiche 1 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

Rate of travel of a crane under steady conditions of motion.

OBS

It is determined when the crane travels on a horizontal path with its working load and at a wind speed under 3 m/s at a height of 10 m.

OBS

travelling speed: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • traveling speed

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Vitesse de déplacement d'un appareil de levage à charge suspendue en régime établi.

OBS

Elle est déterminée l'appareil étant en charge et se déplaçant sur une voie ou une aire horizontale, la vitesse du vent à une hauteur de 10 m ne dépassant pas 3m/s.

OBS

vitesse de translation : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1983-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

La comparaison des fréquences réfléchies par le sol pour les émissions avant et arrière permet d'avoir la vitesse longitudinale par rapport au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Hydroplanes and Hydrofoils

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Hydroglisseurs et hydroptères

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :