TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
voie de fait [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assault
1, fiche 1, Anglais, assault
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tortious assault 2, fiche 1, Anglais, tortious%20assault
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The threat or use of force on another that causes that person to have a reasonable apprehension of imminent harmful or offensive contact ... 3, fiche 1, Anglais, - assault
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Assault should be distinguished from battery, although the two are often blurred together and called "assault." ... An assault can be committed without a battery and battery can occur without an assault preceding it. 4, fiche 1, Anglais, - assault
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
assault: term used by Citizenship and Immigration Canada. 5, fiche 1, Anglais, - assault
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voie de fait
1, fiche 1, Français, voie%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agression 2, fiche 1, Français, agression
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les voies de fait font naître chez une personne, intentionnellement, l'appréhension d'un contact traumatique ou offensant imminent. 3, fiche 1, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Il faut distinguer les voies de fait des actes de violence proprement dits, même si ces deux actions sont souvent globablement appelées «voies de fait» [...] Il peut y avoir des voies de fait sans acte de violence et les actes de violence peuvent se produire sans que des voies de fait les précèdent. 3, fiche 1, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voie de fait : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 1, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
voies de fait; agression : termes employés par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 1, Français, - voie%20de%20fait
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- voies de fait
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agresión ilegítima
1, fiche 1, Espagnol, agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agresión 2, fiche 1, Espagnol, agresi%C3%B3n
correct, nom féminin
- ataque 1, fiche 1, Espagnol, ataque
correct, nom masculin
- asalto 3, fiche 1, Espagnol, asalto
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto ilegal cometido por una persona que causa a otra miedo a sufrir sin su consentimiento un daño físico. 3, fiche 1, Espagnol, - agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El acto ha de ser verosílmente posible, causando así un miedo con fundamento en la víctima. 3, fiche 1, Espagnol, - agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assault
1, fiche 2, Anglais, assault
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tortious assault 2, fiche 2, Anglais, tortious%20assault
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] intentional creation of the apprehension of imminent harmful or offensive contact. 3, fiche 2, Anglais, - assault
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Assault should be distinguished from battery, although the two are often blurred together and called "assault." ... If a battery occurs, the assault tends to be ignored since the quantum of damages for it will be rather small. An assault can be committed without a battery and battery can occur without an assault preceding it. 3, fiche 2, Anglais, - assault
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Tortious assault" is opposed to "criminal assault." 4, fiche 2, Anglais, - assault
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voie de fait
1, fiche 2, Français, voie%20de%20fait
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- voie de fait délictuelle 1, fiche 2, Français, voie%20de%20fait%20d%C3%A9lictuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas où il pourrait y avoir confusion avec les voies de fait en matière criminelle, il est préférable d'ajouter l'adjectif «délictuelle». 2, fiche 2, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«Délictuel» qui concerne le droit de la responsabilité délictuelle. (Ant. contractuel). Qui a sa source dans un délit ou qui se rapporte à un délit. Ex. recours délictuel. 2, fiche 2, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
«Délictueux» : Qui a le caractère d'un délit. Ex. intention délictueuse. 2, fiche 2, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
En cas d'hésitation entre les deux qualificatifs, si on peut employer le mot «illicite», c'est généralement «délictueux» qui convient. 2, fiche 2, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
voie de fait; voie de fait délictuelle : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 2, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
voie de fait; voie de fait délictuelle : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - voie%20de%20fait
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- voies de fait
- voies de fait délictuelles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :