TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

voiture [11 fiches]

Fiche 1 2024-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A road vehicle powered by a motor (usually an internal combustion engine), designed to carry a driver and a small number of passengers, and usually having two front and two rear wheels ...

Terme(s)-clé(s)
  • motorcar

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule généralement à quatre roues, muni d'un moteur et servant au transport d'un petit nombre de personnes ou d'objets de faible encombrement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
DEF

Vehículo terrestre de movimiento autónomo, movido por combustible líquido a gaseoso.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

carriage: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

voiture : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Passenger Service (Rail Transport)
DEF

Any piece of rolling stock that carries passengers.

OBS

passenger rail car: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • passenger railcar

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
DEF

Véhicule ferroviaire non équipé de moteur, destiné au transport de voyageurs.

OBS

wagon de voyageurs : Bien que l'on trouve cette expression dans l'usage, un «wagon» transporte des marchandises, tandis qu'une «voiture» transporte des personnes.

OBS

voiture ferroviaire : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A vehicle that runs on rails and is used to carry passengers [or goods].

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Véhicule ferroviaire non équipé de moteur, destiné au transport de voyageurs.

OBS

voiture : Parler de voiture à ou de voyageurs est pléonastique.

OBS

On parle, [...] d'une voiture-lits, d'une voiture-couchettes, d'une voiture-restaurant.

OBS

Les termes anglais «railway car», «railroad car» et «car» ont pour équivalent français «voiture» dans le cas de transport de personnes et «wagon» quand il s'agit du transport de fret.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
DEF

Carruaje para el transporte de viajeros o de mercancías por vía férrea.

OBS

El término "vagón" puede utilizarse tanto para designar a los vehículos que transportan cargas como a los que llevan pasajeros. "Coche" se emplea solamente en el caso de pasajeros.

PHR

Coche panorámico, cama, restaurante, bar, salón.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Driving (Road Vehicles)
OBS

In 1994-95, TDC's (Transportation Development Centre) professional staff organized a number of technical workshops and seminars.

OBS

Keep on Rolling' 95. The second national workshop for driver educators of the elderly and disabled persons was held in Vancouver in March 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • National Workshop for Driver Educators of the Elderly and Disabled Persons

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Conduite automobile
OBS

En 1994-95, les cadres professionnels du CDT ont organisés plusieurs ateliers et colloques pour la diffusion de connaissances acquises.

OBS

Le deuxième atelier canadien sur la réadaptation des personnes âgées ou handicapées à la conduite automobile s'est tenu à Vancouver en mars 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • Atelier canadien sur la réadaptation des personnes âgées ou handicapées à la conduite automobile

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
OBS

police cruiser

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

voiture de patrouille (1970-571)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

For the D car, the thermostat has been relocated from the...coolant outlet elbow to the inlet side of the engine's coolant pump to reduce thermal cycling which occurs whenever cold coolant is routed through the engine before the temperature-sensing thermostat.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
CONT

The A-car will receive not only a remote air cleaner housing and a resonator, but also a quarter-wave tuner.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

For the L car, a pan-mounted oil level sensor was added to alert the operator, through an...indicator light, of a low oil condition in the pan.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :