TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MALT CRUSHING [1 fiche]

Fiche 1 2010-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Brewing and Malting
  • Beverages
OBS

Milling. For efficient extraction with water, malt must be milled. Early milling processes used stones driven manually or by water or animal power, but modern brewing uses mechanically driven roller mills. The design of the mill and the gap between the rolls are important in obtaining the correct reduction in size of the malt. The object is to retain the husk relatively intact while breaking up the brittle, modified starch into particles.

Terme(s)-clé(s)
  • malt crushing

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Brasserie et malterie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le brassage comprend le concassage du malt, l'empâtage en cuve-matière, la filtration, la cuisson et le houblonnage. Le malt est concassé dans des broyeurs à cylindres, de façon à réduire l'amande en farine et gruaux, sans écraser les enveloppes cellulosiques.

CONT

Le concassage du malt réduit le grain en farine qui va se dissoudre dans l'eau du brassage. Le grain conserve son enveloppe intacte; celle-ci sera utile comme assise filtrante lors de la filtration du moût. Les grains de malt, bien secs, calibrés et pesés, passent entre les cylindres d'un concasseur, où ils sont simplement écrasés, juste avant leur utilisation au brassage. Certains concasseurs actuels pratiquent la mouture humide, pour éviter de déchirer l'enveloppe du malt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos y técnicas industriales
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Bebidas
CONT

Para la trituración de malta se utiliza una máquina trituradora de dos cilindros con un rendimiento de 250, 600 o 1100 kg/h (según el tipo de cervecería) que tiene en su entrada una tolva con una rejilla de seguridad y protección y un fuerte imán para separar todas las impurezas metálicas.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :