TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
bearding [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bearding
1, fiche 1, Anglais, bearding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- beard 2, fiche 1, Anglais, beard
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiny, numerous, hairlike fractures extending into the stone caused by coarse bruting or heat generated during crossworking and brillianteering. 3, fiche 1, Anglais, - bearding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The girdle (outer edge) of diamonds often has tiny hairline cracks which are called bearding. 4, fiche 1, Anglais, - bearding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 1, Français, barbe
nom féminin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frange 2, fiche 1, Français, frange
nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Défaut apparaissant au rondiste à la suite d'un débrutage trop rapide et donnant l'impression que celui-ci a de petits poils. 3, fiche 1, Français, - barbe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le rondis (la bordure du diamant) présente souvent de fines fêlures qu'on appelle «franges». 4, fiche 1, Français, - barbe
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Parfois, les rondis présentent de petites franges qui ressemblent à des «moustaches» ou à des poils, on dit de ces rondis qu'ils sont frangés. 4, fiche 1, Français, - barbe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bearding
1, fiche 2, Anglais, bearding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A long] fibre fuzz on loop pile fabrics caused by fibre snagging and inadequate anchorage. 1, fiche 2, Anglais, - bearding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mousse
1, fiche 2, Français, mousse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Duvet de fibres longues sur un tissu à poil bouclé causé par des fibres tirées et un ancrage inadéquat. 1, fiche 2, Français, - mousse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :