TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POLICY MANAGEMENT SYSTEM [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

HRMIS: Human Resource Management Information System.

Terme(s)-clé(s)
  • Human Resource Management Information System policy analyst
  • Human Resources Management Information System policy analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

SIGRH : Système d'information sur la gestion des ressources humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • analyste de la politique relative au Système d'information sur la gestion des ressources humaines

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
OBS

An approach used to define the government's spending priorities within the framework and limits established by the Budget. It integrates departmental strategies; government fiscal and Budget decisions; and parliamentary scrutiny and approval.

OBS

A system designed to support the annual preparation of the Budget consultation papers in the fall and subsequent consultations and hearings on budget proposals, the Budget and Estimates tabled in February, as well as departmental Outlooks on Program Priorities and Expenditures presented to parliamentary standing committees in May.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
OBS

Mécanisme servant à définir les priorités de dépenses du gouvernement, tout en respectant le cadre et les limites imposés par le Budget. Il regroupe les stratégies des ministères, les décisions financières et budgétaires du gouvernement, en plus de l'examen et de l'approbation par le Parlement.

OBS

Système visant à faciliter la préparation annuelle des documents relatifs au processus de consultation budgétaire, qui se tient à l'automne, des consultations ainsi que des audiences qui ont lieu ultérieurement sur les propositions budgétaires, du budget et du Budget des dépenses déposés en février, et des «Perspectives sur les priorités et les dépenses reliées aux programmes» présentées aux comités parlementaires permanents en mai.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Government Accounting
OBS

Ottawa: Government of Canada, 1980.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Comptabilité publique
OBS

Ottawa : Gouvernement du Canada, 1980.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Treasury Board Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Conseil du Trésor Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Secretary of State.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Secrétariat d'État.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1984-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Source(s) : Service de traduction du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :