TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUREAU VERIFICATEUR GENERAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Office of the Auditor General of Canada
1, fiche 1, Anglais, Office%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OAG 2, fiche 1, Anglais, OAG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organization responsible for verifying the accuracy of the Public Accounts of Canada and for evaluating the operations of departments and agencies. 3, fiche 1, Anglais, - Office%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Legal and applied titles. 4, fiche 1, Anglais, - Office%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Organization identified by the Coat of Arms for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 4, fiche 1, Anglais, - Office%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Office of the Auditor General
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau du vérificateur général du Canada
1, fiche 1, Français, Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Bureau du Vérificateur général du Canada 2, fiche 1, Français, Bureau%20du%20V%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BVG 3, fiche 1, Français, BVG
correct, nom masculin
- BVG 3, fiche 1, Français, BVG
- Bureau de l'auditeur général du Canada 4, fiche 1, Français, Bureau%20de%20l%27auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisation dont le rôle principal consiste à vérifier l'exactitude des Comptes publics du Canada et à évaluer les opérations des ministères et organismes. 5, fiche 1, Français, - Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans l'appellation Bureau du vérificateur général du Canada, vérificateur s'écrit avec un «v» minuscule. 5, fiche 1, Français, - Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Appellation légale et titre d'usage. 2, fiche 1, Français, - Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Organisation identifiée par les armoiries aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 2, fiche 1, Français, - Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Bureau du Vérificateur général
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Verificación (Contabilidad)
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Interventor General de Cuentas de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Oficina%20del%20Interventor%20General%20de%20Cuentas%20de%20Canad%C3%A1
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Office of the Auditor General
1, fiche 2, Anglais, Office%20of%20the%20Auditor%20General
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Office of the Auditor General of New Brunswick
- New Brunswick Office of the Auditor General
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bureau du vérificateur général
1, fiche 2, Français, Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Bureau du vérificateur général du Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Office of the Auditor General
1, fiche 3, Anglais, Office%20of%20the%20Auditor%20General
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Auditor General is appointed by the Lieutenant-Governor in Council and confirmed by a resolution of the House of Assembly. The Auditor General Act creates the Office of the Auditor General to assist in carrying out the duties prescribed. The Act appoints the Auditor General as the House of Assembly's independent legislative auditor of Government, its departments, agencies of the crown, and crown controlled corporations. The Auditor General reports to the House of Assembly, on significant matters which result from the examination of these entities. 1, fiche 3, Anglais, - Office%20of%20the%20Auditor%20General
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bureau du vérificateur général
1, fiche 3, Français, Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 3, Français, - Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :