TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DALLE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slab
1, fiche 1, Anglais, slab
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- roof slab 2, fiche 1, Anglais, roof%20slab
correct
- top slab 3, fiche 1, Anglais, top%20slab
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mechanical structure designed for closing the main vessel of the reactor. 3, fiche 1, Anglais, - slab
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 1, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dalle de fermeture 2, fiche 1, Français, dalle%20de%20fermeture
correct, nom féminin
- dalle de couverture 3, fiche 1, Français, dalle%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
structure mécanique [conçue pour fermer] la cuve principale du réacteur. 4, fiche 1, Français, - dalle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dalle de fermeture; dalle : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 2 avril 2019. 5, fiche 1, Français, - dalle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Pipes and Fittings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rainwater gutter
1, fiche 2, Anglais, rainwater%20gutter
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- eaves trow 2, fiche 2, Anglais, eaves%20trow
correct, Grande-Bretagne
- eaves trough 3, fiche 2, Anglais, eaves%20trough
correct
- eave trough 4, fiche 2, Anglais, eave%20trough
correct
- gutter 5, fiche 2, Anglais, gutter
correct
- eaves gutter 2, fiche 2, Anglais, eaves%20gutter
correct
- roof gutter 5, fiche 2, Anglais, roof%20gutter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Channel for collecting and draining rainwater from roofs. 6, fiche 2, Anglais, - rainwater%20gutter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rainwater gutter: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - rainwater%20gutter
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- eave gutter
- eave trow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gouttière
1, fiche 2, Français, goutti%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chéneau 2, fiche 2, Français, ch%C3%A9neau
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- dalle 3, fiche 2, Français, dalle
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Auge fixée sous un débord de toit pour recevoir et emporter l'eau qui dégoutte du toit. 4, fiche 2, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Rigole longeant un toit pour recueillir les eaux pluviales et les évacuer. 5, fiche 2, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La gouttière peut être définie comme un chéneau léger suspendu sous les égouts des toitures. 3, fiche 2, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La gouttière se différencie généralement du chéneau par le fait que ce dernier est construit ou rapporté sur un support de maçonnerie [ou autre matériau], horizontal ou en légère pente [...] 3, fiche 2, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
chéneau : Les chéneaux sont constitués par un encaissement en bois recouvert de métal, tandis que les gouttières sont seulement portées de place en place par des crochets métalliques. 6, fiche 2, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Dans le Sud-Ouest de la France [et au Québec], la «dalle» désigne souvent le chéneau d'évacuation des eaux pluviales. 3, fiche 2, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
chéneau : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 2, Français, - goutti%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Tuberías y accesorios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- canalón
1, fiche 2, Espagnol, canal%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Canal de madera o metal situado en el alero o en el tejado de un edificio para recoger las aguas de lluvia o la nieve fundida. 2, fiche 2, Espagnol, - canal%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Road Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flagstone
1, fiche 3, Anglais, flagstone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flag-stone 2, fiche 3, Anglais, flag%2Dstone
correct
- flag 3, fiche 3, Anglais, flag
correct, nom
- paving flag 4, fiche 3, Anglais, paving%20flag
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A flat stone used in paving, or any rock which will split into such stones. 5, fiche 3, Anglais, - flagstone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
flagstone;flag-stone: terms usually used in the plural. 6, fiche 3, Anglais, - flagstone
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- flagging
- flagstones
- flag stone
- flag stones
- flag-stones
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Construction des voies de circulation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 3, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pierre plate de pavage 2, fiche 3, Français, pierre%20plate%20de%20pavage
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plaque de pierre, de bois, de ciment, de diverses formes, que l'on utilise pour constituer une allée, un chemin, une terrasse. 3, fiche 3, Français, - dalle
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quelquefois, les dalles ne sont pas jointives et le jardinier laisse pousser du gazon dans les intervalles. 3, fiche 3, Français, - dalle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
- Construcción de carreteras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- laja
1, fiche 3, Espagnol, laja
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- losa 2, fiche 3, Espagnol, losa
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Piezas irregulares de piedra que se utilizan para enlosar paseos y terrazas. El pavimento enlosado con lajas recibe el nombre en inglés de «flagging». 1, fiche 3, Espagnol, - laja
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flagstone
1, fiche 4, Anglais, flagstone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A thin fragment of sandstone, limestone, slate, shale, or rarely of schist, 15 to 37 cm (6 to 15 inches) long. 1, fiche 4, Anglais, - flagstone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 4, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mince fragment de grès, de calcaire, d'ardoise, de schiste argileux, rarement de schiste, de 15 à 37 cm (6 à 15 po) de longueur. 2, fiche 4, Français, - dalle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- laja
1, fiche 4, Espagnol, laja
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Piedra plana, poco espesa respecto a sus otras dimensiones. 1, fiche 4, Espagnol, - laja
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- suspended slab 1, fiche 5, Anglais, suspended%20slab
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 5, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dalle suspendue 2, fiche 5, Français, dalle%20suspendue
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sol artificiel surélevé permettant des circulations séparées sur plusieurs niveaux. 1, fiche 5, Français, - dalle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slab
1, fiche 6, Anglais, slab
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flat rectangular architectural element that is usually formed of a single piece or mass. 2, fiche 6, Anglais, - slab
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 6, Français, dalle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surface d'allure horizontale en béton armé, plancher, toiture-terrasse ou dallage extérieur, reposant sur une forme ou sur des appuis (poteaux, poutres, chaînages). 2, fiche 6, Français, - dalle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dalle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 6, Français, - dalle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- losa
1, fiche 6, Espagnol, losa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- placa 2, fiche 6, Espagnol, placa
correct, nom féminin
- plancha 2, fiche 6, Espagnol, plancha
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Placa muy grande de hormigón armado, que es un elemento esencial para forjado de suelos en la arquitectura moderna. 3, fiche 6, Espagnol, - losa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flag
1, fiche 7, Anglais, flag
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Thin-bedded, hard sandstone or limestone layers that can be used for flagstones. 2, fiche 7, Anglais, - flag
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 7, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grande pierre plate. 2, fiche 7, Français, - dalle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pierre pour revêtement routier. 3, fiche 7, Français, - dalle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- losa
1, fiche 7, Espagnol, losa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Piedra grande, plana y poco gruesa, de espesor uniforme, que se talla rectangularmente y sirve para pavimentar suelos. 2, fiche 7, Espagnol, - losa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flat stone 1, fiche 8, Anglais, flat%20stone
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 8, Français, dalle
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Arqueología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- losa
1, fiche 8, Espagnol, losa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Walls and Partitions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- slab-like stone
1, fiche 9, Anglais, slab%2Dlike%20stone
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Murs et cloisons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 9, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pierre longue et peu épaisse dans un mur en moellons. 2, fiche 9, Français, - dalle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Paredes y mamparas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- losa
1, fiche 9, Espagnol, losa
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- placa 1, fiche 9, Espagnol, placa
nom féminin
- planchar 1, fiche 9, Espagnol, planchar
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flagstone 1, fiche 10, Anglais, flagstone
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 10, Français, dalle
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entablement horizontal peu étendu, formé de conglomérats consolidés, présent sur les plages ou dans l'eau à faible profondeur. 2, fiche 10, Français, - dalle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- losa
1, fiche 10, Espagnol, losa
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- dala 2, fiche 10, Espagnol, dala
nom féminin
- placa 2, fiche 10, Espagnol, placa
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Masonry Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tile
1, fiche 11, Anglais, tile
nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In the refractories industry, a large shape of thin cross-section in which the large faces are square or rectangular and the length of the sides is not less than that of a standard square. 1, fiche 11, Anglais, - tile
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- carreau
1, fiche 11, Français, carreau
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dalle 1, fiche 11, Français, dalle
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans l'industrie des réfractaires, une grande brique de faible épaisseur dont les grandes faces sont carrées ou rectangulaires et dont la longueur des côtés est au moins égale à celle d'une brique normale. 1, fiche 11, Français, - carreau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- slab
1, fiche 12, Anglais, slab
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 12, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- plaque 1, fiche 12, Français, plaque
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Une dale de poisson congelé. 2, fiche 12, Français, - dalle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- faceplate
1, fiche 13, Anglais, faceplate
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Flattened end of the envelope of a television picture tube. It is made separately from the cone portion. 2, fiche 13, Anglais, - faceplate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dalle de verre
1, fiche 13, Français, dalle%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dalle 2, fiche 13, Français, dalle
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
dalle : Partie antérieure d'un tube cathodique constituée par une plaque de verre épaisse légèrement bombée [...] portant sur sa face arrière l'écran fluorescent. 2, fiche 13, Français, - dalle%20de%20verre
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un écran [est] formé par le dépôt sur le fond de la dalle de verre des luminophores émettant les trois lumières primaires, rouge, verte et bleue. 3, fiche 13, Français, - dalle%20de%20verre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :