TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ouananiche [2 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Salmonidae.

OBS

Atlantic salmon: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Salmonidae.

OBS

La ouananiche est la forme d'eau douce du saumon atlantique.

OBS

saumon atlantique : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

saumon de l'Atlantique : terme préconisé par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) et par le Musée canadien de la nature. Le terme est aussi officialisé par l'Union européenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
CONT

Probably the toughest fighting fish ... this species is found in the Lac Saint-Jean area and in many lakes and streams throughout Nouveau-Québec to the Labrador border.

OBS

Considered by some ichthyolgists as structurally identical to the anadiamous Atlantic salmon.

Terme(s)-clé(s)
  • sebago salmon
  • sweet water salmon
  • wananish

Français

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Saumon des lacs, surtout de l'intérieur, tout particulièrement la ouananiche du Lac Saint-Jean. (Q 6129)

DEF

(...) sous-espèce du saumon de l'Atlantique confinée aux eaux intérieures. Certains biologistes disent qu'il s'agit d'une espèce en soi.

Terme(s)-clé(s)
  • saumon des lacs
  • saumon de l'intérieur
  • sebago

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :