TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- type Viet Nam cassia
1, fiche 1, Anglais, type%20Viet%20Nam%20cassia
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Vietnamese cinnamon 2, fiche 1, Anglais, Vietnamese%20cinnamon
correct
- Saigon cinnamon 2, fiche 1, Anglais, Saigon%20cinnamon
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature on spices and condiments: natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods. 1, fiche 1, Anglais, - type%20Viet%20Nam%20cassia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The [terms] "type Viet Nam cassia," ["Vietnamese cinnamon" and "Saigon cinnamon" apply] equally to the product in the whole form or in the ground form. 1, fiche 1, Anglais, - type%20Viet%20Nam%20cassia
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
type Viet Nam cassia: term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - type%20Viet%20Nam%20cassia
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Cinnamomum loureirii: scientific name of the plant from which the spice is produced. 3, fiche 1, Anglais, - type%20Viet%20Nam%20cassia
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- type Vietnam cassia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cannelle type Viet Nam
1, fiche 1, Français, cannelle%20type%20Viet%20Nam
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cannelle de Saigon 2, fiche 1, Français, cannelle%20de%20Saigon
correct, nom féminin
- cannelle de Cochin chine 2, fiche 1, Français, cannelle%20de%20Cochin%20chine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature sur les épices : produits végétaux naturels ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l'arôme et pour assaisonner les aliments. 1, fiche 1, Français, - cannelle%20type%20Viet%20Nam
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[Les termes] «cannelle type Viet Nam», [«cannelle de Saigon» et «cannelle de Cochin chine» sont applicables] à la fois au produit entier et au produit en poudre. 1, fiche 1, Français, - cannelle%20type%20Viet%20Nam
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cannelle type Viet Nam : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - cannelle%20type%20Viet%20Nam
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Cinnamomum loureirii : nom scientifique de la plante dont est tirée l'épice. 3, fiche 1, Français, - cannelle%20type%20Viet%20Nam
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cannelle type Vietnam
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quick fix
1, fiche 2, Anglais, quick%20fix
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- quick-fix solution 2, fiche 2, Anglais, quick%2Dfix%20solution
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There is no quick fix for this problem. 1, fiche 2, Anglais, - quick%20fix
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution miracle
1, fiche 2, Français, solution%20miracle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- solution simple 2, fiche 2, Français, solution%20simple
correct, nom féminin
- solution rapide 3, fiche 2, Français, solution%20rapide
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Or, cela est plus facile à dire qu'à faire et il n'y a pas de solution simple. 2, fiche 2, Français, - solution%20miracle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :