TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- water retentive agent
1, fiche 1, Anglais, water%20retentive%20agent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- water-retentive agent 2, fiche 1, Anglais, water%2Dretentive%20agent
correct
- water retaining agent 3, fiche 1, Anglais, water%20retaining%20agent
correct
- water-retaining agent 4, fiche 1, Anglais, water%2Dretaining%20agent
correct
- retainer 5, fiche 1, Anglais, retainer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Water-retaining agent and workability reform agent for mortar, cement extrusion panel binder, paint thickener, agent for underwater concrete. 6, fiche 1, Anglais, - water%20retentive%20agent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- retenteur d'eau
1, fiche 1, Français, retenteur%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rétenteur 2, fiche 1, Français, r%C3%A9tenteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adjuvant qui introduit dans le plâtre, absorbe de l'eau au moment du gâchage, la retient en l'empêchant de s'évaporer et la cède progressivement pour permettre l'hydratation. 3, fiche 1, Français, - retenteur%20d%27eau
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Adjuvant incorporé aux ciments et aux mortiers, surtout pour les rendre aptes à des applications en fine épaisseur (ragréages) sans risque de dessiccation prématurés (grillage des enduits). 2, fiche 1, Français, - retenteur%20d%27eau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Networks
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- starting event 1, fiche 2, Anglais, starting%20event
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- start event 1, fiche 2, Anglais, start%20event
- initial event 1, fiche 2, Anglais, initial%20event
- origin node 1, fiche 2, Anglais, origin%20node
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étape début
1, fiche 2, Français, %C3%A9tape%20d%C3%A9but
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- étape origine 1, fiche 2, Français, %C3%A9tape%20origine
nom féminin
- événement initial 1, fiche 2, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20initial
nom masculin
- évènement initial 2, fiche 2, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20initial
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tape%20d%C3%A9but
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :