TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUMMIT [5 fiches]

Fiche 1 2012-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Phraseology
DEF

To reach the top of a mountain.

CONT

Plan on summitting early in the day. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

summit: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Phraséologie
CONT

Prévoyez atteindre le sommet en début de journée. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

atteindre le sommet : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 2 2004-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Diplomatie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Diplomacia
DEF

Reunión de máximos dignatarios nacionales o internacionales para tratar asuntos de especial importancia.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

High point of a mountain or hill.

CONT

Keno Summit, Y.T.

OBS

Widely used.

OBS

summit: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie la plus élevée d'une montagne ou d'une colline.

CONT

Sommet Albert Sud, Québec.

OBS

Terme général qui sert à définir partiellement des phénomènes géographiques tels que «pic», «piton», «pointu» et «table». Attesté au Québec.

OBS

sommet : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Parte más elevada de una montaña.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Document from (CT) Canada Trust Financial Services Inc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

succursale pilote, document des Services financiers (CT) Canada Trust inc.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :