TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
below-the-line [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Cinematography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- below-the-line
1, fiche 1, Anglais, below%2Dthe%2Dline
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BTL 2, fiche 1, Anglais, BTL
proposition
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
below-the-line expenses: All physical production costs not included in the above-the-line expenses, including material costs, music rights, publicity, trailer, etc. 1, fiche 1, Anglais, - below%2Dthe%2Dline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Cinématographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hors média
1, fiche 1, Français, hors%20m%C3%A9dia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la partie d'un budget de production consacrée aux actions annexes à la réalisation artistique d'une œuvre. 1, fiche 1, Français, - hors%20m%C3%A9dia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le terme «hors média»] est parfois employé comme substantif : hors-média. 1, fiche 1, Français, - hors%20m%C3%A9dia
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- below the line
1, fiche 2, Anglais, below%20the%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BTL 1, fiche 2, Anglais, BTL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Said of] marketing methods other than mass media. 1, fiche 2, Anglais, - below%20the%20line
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- below-the-line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hors média
1, fiche 2, Français, hors%20m%C3%A9dia
correct, locution adjectivale
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une opération de communication qui ne fait pas appel aux principaux supports d'information. 1, fiche 2, Français, - hors%20m%C3%A9dia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le terme «hors média»] est parfois employé comme substantif : hors-média. 1, fiche 2, Français, - hors%20m%C3%A9dia
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- below the line
1, fiche 3, Anglais, below%20the%20line
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An out-of-the ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a balance sheet. 1, fiche 3, Anglais, - below%20the%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare to above the line item. 1, fiche 3, Anglais, - below%20the%20line
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- below-the-line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hors bilan 1, fiche 3, Français, hors%20bilan
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- extraordinaria
1, fiche 3, Espagnol, extraordinaria
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- partida extraordinaria
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :