TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ORIENTEERING [1 fiche]

Fiche 1 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A competitive sport in which participants run cross-country using only a map and a compass to find their way between various checkpoints and to the finish line. There is no designated route to be followed; competitors must find the best way of getting to each checkpoint. Individuals leave the starting line at designated intervals and cover the course separately; the competitor with the lowest elapsed time is the winner.

OBS

Orienteering was begun in 1918 by Major Ernst Killander, a Swedish youth leader, and it has since become popular around the world.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Sport [...] proche de la course à pied d'endurance [où] chaque concurrent, muni d'une carte topographique, doit se rendre, dans les meilleurs délais et selon un ordre qu'il doit établir lui-même, en des points précis qui constituent les postes de contrôle, distants parfois de plusieurs kilomètres les uns des autres. L'épreuve dure au total une heure ou deux heures. En général, le parcours représente une distance de 10 à 15 km. Comme son nom l'indique, ce sport fait appel à des qualités d'orientation, en plus des qualités requises pour la course à pied d'endurance. Épreuve contre la montre, sur un parcours balisé à découvrir, la course d'orientation développe les facultés de débrouillardise et d'observation.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :