TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
banlieue [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fringe
1, fiche 1, Anglais, fringe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- urban fringe 1, fiche 1, Anglais, urban%20fringe
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term "fringe" includes all population centres within a CMA [census metropolitan area] or CA [census agglomeration] that have less than 10,000 persons and are not contiguous with the core or secondary core. 1, fiche 1, Anglais, - fringe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
urban fringe: [term replaced by] "fringe" ... for the 2011 Census. 1, fiche 1, Anglais, - fringe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- banlieue
1, fiche 1, Français, banlieue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- banlieue urbaine 2, fiche 1, Français, banlieue%20urbaine
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme «banlieue» inclut tous les centres de population à l'intérieur d'une RMR [région métropolitaine de recensement] ou d'une AR [agglomération de recensement] qui ont moins de 10 000 habitants et qui ne sont pas adjacents au noyau ou au noyau secondaire. 1, fiche 1, Français, - banlieue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
banlieue urbaine : [terme remplacé par] «banlieue» [...] pour le Recensement de 2011. 1, fiche 1, Français, - banlieue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Planning
- Urban Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- suburbs
1, fiche 2, Anglais, suburbs
correct, voir observation, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- suburbia 2, fiche 2, Anglais, suburbia
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
suburbs: The country lying immediately outside a town or city; more particularly, those residential parts belonging to a town or city that lie immediately outside and adjacent to its walls or boundaries. 3, fiche 2, Anglais, - suburbs
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
suburbs: the residential area on the outskirts of a city or large town. 4, fiche 2, Anglais, - suburbs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
suburbs: collective, plural. 3, fiche 2, Anglais, - suburbs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
suburb: collective, singular: Any of such residential parts, having a definite designation, boundary, or organization. 3, fiche 2, Anglais, - suburbs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Développement urbain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- banlieue
1, fiche 2, Français, banlieue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- péripole 2, fiche 2, Français, p%C3%A9ripole
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des localités administrativement autonomes qui environnent un centre urbain et participent à son existence. 3, fiche 2, Français, - banlieue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Noter que le terme «banlieue» ne s'emploie pas comme nom individuel; quand il faut désigner une ville en particulier faisant partie de la banlieue, il faut dire «municipalité de banlieue». Verdun est une municipalité de banlieue mais n'est pas «une» banlieue de Montréal. 2, fiche 2, Français, - banlieue
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«A suburb» est «une municipalité ou commune de banlieue» et les «suburbs» forment «la banlieue». 4, fiche 2, Français, - banlieue
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
péripole : néologisme didactique et savant. 2, fiche 2, Français, - banlieue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
- Ordenación urbana
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barrio de las afueras
1, fiche 2, Espagnol, barrio%20de%20las%20afueras
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- barrio periférico 1, fiche 2, Espagnol, barrio%20perif%C3%A9rico
correct, nom masculin
- extrarradio 2, fiche 2, Espagnol, extrarradio
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :