TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE URBAIN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- urban space
1, fiche 1, Anglais, urban%20space
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- urban area 2, fiche 1, Anglais, urban%20area
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Urban Space is created by the built massing and their elevations. Buildings are therefore space-forming. The designer of a building is consequently responsible for the image that is created and imposed upon the user. Buildings mark their surroundings and must accordingly capture the 'genius loci' and reflects this 'spirit of the place' in which they are located. In this sense buildings 'serve' their context and the people which inhabit them." Rob Krier and Christopher Kohl. 3, fiche 1, Anglais, - urban%20space
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- espace urbain
1, fiche 1, Français, espace%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des espaces d'une ville ou d'un quartier de ville englobant les constructions et ouvrages de toute nature qui reposent sur le sol naturel ou artificiel qui les reçoit ainsi que les surfaces non construites utilisées pour la circulation. 2, fiche 1, Français, - espace%20urbain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espacio urbano
1, fiche 1, Espagnol, espacio%20urbano
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Studies
- Urban Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- urban space
1, fiche 2, Anglais, urban%20space
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Urban space as a social space. The city is not just a physical entity (ie, more than just buildings, streets, parks, etc). The city is made up of places in which different kinds of social activity occur (ie, work, learning, leisure, eating, domestic life, shopping, etc). Social space is differentiated according to: public/private (Sennett); front and back regions (Goffman); class, gender, age, (ie, identity). Simmel's essay (1903) "The metropolis and mental life". 1, fiche 2, Anglais, - urban%20space
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Urbanisme
- Sociologie urbaine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espace urbain
1, fiche 2, Français, espace%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'espace urbain n'est pas un simple espace géométrique mais un espace social complexe et hétérogène, formé d'une multiplicité de groupes secondaires. Les uns possèdent une base locale définie, plus ou moins bien délimitée, mais étroitement liée à une portion de site, ce sont des groupes locaux, fondés sur le voisinage. Les autres sont des associations personnelles, fondées sur l'activité et dont les membres sont répartis au hasard. 1, fiche 2, Français, - espace%20urbain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :