TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POLITIQUE IMPARTITION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contracting out policy
1, fiche 1, Anglais, contracting%20out%20policy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Research and development service contracts may be entered into when ... there is an established government contracting-out policy, or it is demonstrably more cost-effective to have the work done by the private sector ... 2, fiche 1, Anglais, - contracting%20out%20policy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- politique d'impartition
1, fiche 1, Français, politique%20d%27impartition
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On peut conclure des marchés de services portant sur la recherche et le développement lorsque [...] il existe une politique gouvernementale d'impartition ou qu'il est manifestement plus économique de recourir au secteur privé pour l'exécution du travail [...] 2, fiche 1, Français, - politique%20d%27impartition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- make-or-buy policy
1, fiche 2, Anglais, make%2Dor%2Dbuy%20policy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A policy introduced in 1973, with the objective of increasing the proportion of government research and development requirements contracted out to industry rather than performed in house. 2, fiche 2, Anglais, - make%2Dor%2Dbuy%20policy
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Managers may seek more assistance from the financial community on cost-benefit analysis, make-or-buy policies and costing as well as those areas mentioned previously. 3, fiche 2, Anglais, - make%2Dor%2Dbuy%20policy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- make or buy policy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- politique du faire ou faire faire
1, fiche 2, Français, politique%20du%20faire%20ou%20faire%20faire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- politique d'impartition 2, fiche 2, Français, politique%20d%27impartition
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Contracting-Out Policy
1, fiche 3, Anglais, Contracting%2DOut%20Policy
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Politique d'impartition
1, fiche 3, Français, Politique%20d%27impartition
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Politique d'Approvisionnements et Services Canada. 2, fiche 3, Français, - Politique%20d%27impartition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :