TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
suspension d'action [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- standing
1, fiche 1, Anglais, standing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- staying 2, fiche 1, Anglais, staying
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The decision not to draw any further cards, or hits. 3, fiche 1, Anglais, - standing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hitting or standing in Blackjack. The most common decision a player must make during the game is whether to draw another card to the hand ("hit"), or stop at the current total ("stand"). 4, fiche 1, Anglais, - standing
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The most basic place to start is hitting and standing. ... If your hand is above 12 and the dealer shows a 4, 5, or 6, your best play is to stand. 5, fiche 1, Anglais, - standing
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Hitting against a 70% chance that you will bust [is unwise;] it may be advisable to seriously consider staying on 15 or 16 in the hopes the dealer has a hand that he/she must hit and may bust. 6, fiche 1, Anglais, - standing
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Generally, players make the mistake of staying when they should be hitting. 7, fiche 1, Anglais, - standing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suspension d'action
1, fiche 1, Français, suspension%20d%27action
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Décision prise] par le joueur [d'indiquer] au croupier qu'il ne veut plus de cartes sur une main. 1, fiche 1, Français, - suspension%20d%27action
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stay of action
1, fiche 2, Anglais, stay%20of%20action
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- suspension de l'instance
1, fiche 2, Français, suspension%20de%20l%27instance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- suspension d'instance 2, fiche 2, Français, suspension%20d%27instance
correct, nom féminin
- suspension d'action 3, fiche 2, Français, suspension%20d%27action
nom féminin
- suspension d'une action 4, fiche 2, Français, suspension%20d%27une%20action
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :