TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
portique de détection [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- walk-through scanner 1, fiche 1, Anglais, walk%2Dthrough%20scanner
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portique de détection
1, fiche 1, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 2, fiche 1, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- walk-through detector
1, fiche 2, Anglais, walk%2Dthrough%20detector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portique de détection
1, fiche 2, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de détection à rayons X formant une enceinte et sous lequel on doit passer avant l'embarquement. 1, fiche 2, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- walk through gate
1, fiche 3, Anglais, walk%20through%20gate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portique de détection
1, fiche 3, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée à Transports Canada. 1, fiche 3, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- walk through unit 1, fiche 4, Anglais, walk%20through%20unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- walk-through unit 2, fiche 4, Anglais, walk%2Dthrough%20unit
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- portique de détection
1, fiche 4, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- portique détecteur de métal 2, fiche 4, Français, portique%20d%C3%A9tecteur%20de%20m%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
système de fouille des passagers dans un aéroport. 1, fiche 4, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :