TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
matricule [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roll
1, fiche 1, Anglais, roll
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nominal roll 2, fiche 1, Anglais, nominal%20roll
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a list, register, or catalogue, esp. one containing the names of the persons belonging to a company, class, society, etc. 1, fiche 1, Anglais, - roll
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matricule
1, fiche 1, Français, matricule
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- registre matricule 1, fiche 1, Français, registre%20matricule
correct, nom masculin
- registre d'immatriculation 1, fiche 1, Français, registre%20d%27immatriculation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] registre où sont inscrits les noms des personnes qui relèvent d'une même institution (armée, prison, université, etc...). 1, fiche 1, Français, - matricule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le matricule qui est un numéro d'ordre attribué à chaque individu de la matricule. 2, fiche 1, Français, - matricule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personnel number
1, fiche 2, Anglais, personnel%20number
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unique number used to identify employees and their records. 1, fiche 2, Anglais, - personnel%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In CAS, this number represents the employee's PRI (Personal Record Identifier). In the cases of dual employment and dual remuneration, the personnel number is a sequence number assigned automatically by the system. 1, fiche 2, Anglais, - personnel%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matricule
1, fiche 2, Français, matricule
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Numéro exclusif qui désigne un employé et son dossier. 1, fiche 2, Français, - matricule
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les SAE, c'est le CIDP (code identificateur de dossier personnel). Dans le cas d'un double emploi ou d'une double rémunération, le matricule est un numéro séquentiel attribué par le système. 1, fiche 2, Français, - matricule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :