TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NIVEAU DIRECTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- level of management
1, fiche 1, Anglais, level%20of%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- management level 1, fiche 1, Anglais, management%20level
correct
- managerial level 2, fiche 1, Anglais, managerial%20level
correct
- layer of management 3, fiche 1, Anglais, layer%20of%20management
correct
- management layer 4, fiche 1, Anglais, management%20layer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
IBM Bromont's three layers of management did not expand as the company grew from 400 to 1,600 employees. 5, fiche 1, Anglais, - level%20of%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau de gestion
1, fiche 1, Français, niveau%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- niveau de direction 2, fiche 1, Français, niveau%20de%20direction
correct, nom masculin
- palier de direction 3, fiche 1, Français, palier%20de%20direction
correct, nom masculin
- palier de gestion 4, fiche 1, Français, palier%20de%20gestion
correct, nom masculin
- niveau administratif 5, fiche 1, Français, niveau%20administratif
correct, nom masculin
- palier administratif 3, fiche 1, Français, palier%20administratif
correct, nom masculin
- niveau de la gestion 6, fiche 1, Français, niveau%20de%20la%20gestion
correct, nom masculin
- niveau de la direction 7, fiche 1, Français, niveau%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Échelon dans une organisation hiérarchique où se prennent les décisions et s'effectuent le contrôle et la surveillance de leur exécution. 2, fiche 1, Français, - niveau%20de%20gestion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les trois paliers de gestion d'IBM Bromont n'ont pas grossi au même rythme que l'effectif, lequel est passé de 400 à 1 600 employés. 8, fiche 1, Français, - niveau%20de%20gestion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Public Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- executive level
1, fiche 2, Anglais, executive%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- executive rank 1, fiche 2, Anglais, executive%20rank
correct
- EX level 2, fiche 2, Anglais, EX%20level
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Fonction publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau de la direction
1, fiche 2, Français, niveau%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- niveau EX 2, fiche 2, Français, niveau%20EX
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- level of management 1, fiche 3, Anglais, level%20of%20management
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau de direction
1, fiche 3, Français, niveau%20de%20direction
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :