TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPETITION RATE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Metering
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- repetition rate 1, fiche 1, Anglais, repetition%20rate
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Téléphonométrie
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient de répétition
1, fiche 1, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux de répétition 1, fiche 1, Français, taux%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- repetition rate
1, fiche 2, Anglais, repetition%20rate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux de répétition
1, fiche 2, Français, taux%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tasa de repetición
1, fiche 2, Espagnol, tasa%20de%20repetici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Cinematography
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- field frequency
1, fiche 3, Anglais, field%20frequency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- field repetition rate 2, fiche 3, Anglais, field%20repetition%20rate
correct
- field rate 3, fiche 3, Anglais, field%20rate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In an interlaced video signal, the rate at which image fields are scanned, i.e. the number of fields per second. 4, fiche 3, Anglais, - field%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Fields are] constituted of alternate odd or even lines of the picture. 4, fiche 3, Anglais, - field%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In the United States, the field frequency is 60 per second, or twice the frame frequency. 5, fiche 3, Anglais, - field%20frequency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fréquence de trame
1, fiche 3, Français, fr%C3%A9quence%20de%20trame
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fréquence de demi-image 2, fiche 3, Français, fr%C3%A9quence%20de%20demi%2Dimage
nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La fréquence de trame ou de demi-image est de 60 Hz, car on balaie des trames par période d'image de 1/30 s. De cette façon, on présente 60 demi-images par seconde. Cette fréquence est assez grande pour éliminer le papillotement. 2, fiche 3, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20trame
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Une image correspond à l'entrelacement des] lignes du groupe de numéros impairs avec celles du groupe de numéros pairs. 2, fiche 3, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20trame
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- basic repetition rate
1, fiche 4, Anglais, basic%20repetition%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The lowest pulse repetition rate of each of the several sets of closely spaced repetition rates in a loran system. 2, fiche 4, Anglais, - basic%20repetition%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cadence de base
1, fiche 4, Français, cadence%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cadence minimale de répétition 2, fiche 4, Français, cadence%20minimale%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cadencia de base
1, fiche 4, Espagnol, cadencia%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electric Currents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pulse repetition rate
1, fiche 5, Anglais, pulse%20repetition%20rate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- PRR 1, fiche 5, Anglais, PRR
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taux de récurrence des impulsions
1, fiche 5, Français, taux%20de%20r%C3%A9currence%20des%20impulsions
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- taux de répétition des impulsions 1, fiche 5, Français, taux%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen des impulsions mesuré par unité de temps. 2, fiche 5, Français, - taux%20de%20r%C3%A9currence%20des%20impulsions
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Corriente eléctrica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia de repetición de pulsos
1, fiche 5, Espagnol, frecuencia%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20pulsos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tasa de repetición de impulsos 2, fiche 5, Espagnol, tasa%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Número de pulsos eléctricos por unidad de tiempo, experimentado por un punto en la computadora (ordenador), por lo general, la frecuencia de pulsos máxima, normal o estándar. 3, fiche 5, Espagnol, - frecuencia%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20pulsos
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En el caso de pulsos irregularmente espaciados, número medio de pulsos eléctricos por unidad de tiempo. 3, fiche 5, Espagnol, - frecuencia%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20pulsos
Fiche 6 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Amplifiers (Electronics)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- repetition rate
1, fiche 6, Anglais, repetition%20rate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators, except single mode oscillators, with an average power output of greater than 30 W, a repetition rate greater than 1 kHz, a pulse width less than 100 ns, and a wavelength between 300 nm and 800 nm ... 1, fiche 6, Anglais, - repetition%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 6, Anglais, - repetition%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Amplificateurs (Électronique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fréquence de récurrence
1, fiche 6, Français, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] amplificateurs lasers et oscillateurs à colorants organiques accordables fonctionnant en mode pulsé, à l'exception des oscillateurs fonctionnant en mode unique, avec une puissance moyenne de sortie supérieure à 30 W, une fréquence de récurrence d'impulsions supérieure à 1 kHz, une durée d'impulsions inférieure à 100 ns et une longueur d'onde comprise entre 300 nm et 800 nm [...] 1, fiche 6, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 6, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- horizontal repetition rate
1, fiche 7, Anglais, horizontal%20repetition%20rate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- horizontal scanning frequency 2, fiche 7, Anglais, horizontal%20scanning%20frequency
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Television and video screen] The number of horizontal lines per second (15,750 hertz in the United States). 1, fiche 7, Anglais, - horizontal%20repetition%20rate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The number of horizontal scanning lines in a field is one-half the total 525 lines for a complete frame, since one field contains every other line. This yields 262 1/2 horizontal lines for each vertical field. Since the time for a field is 1/60 s and since it contains 262 1/2 lines, the number of lines per second is 262 1/2 lines, the number of lines per second is 262 1/2 X 60 = 15,750. 3, fiche 7, Anglais, - horizontal%20repetition%20rate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fréquence de balayage horizontal
1, fiche 7, Français, fr%C3%A9quence%20de%20balayage%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nombre de lignes horizontales par seconde balayant un écran vidéo ou de télévision. 2, fiche 7, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20balayage%20horizontal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le nombre de lignes de balayage horizontal d'une trame est égal à la moitié du nombre de lignes, 525, d'une image, puisqu'une trame comporte les lignes paires ou impaires. On a donc 262,5 lignes horizontales par trame verticale. Comme la période d'une trame qui contient 262,5 lignes est de 1/60 s, le nombre de lignes par seconde est de : 262,5 X 60 = 15 750. 1, fiche 7, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20balayage%20horizontal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- impact repetition rate
1, fiche 8, Anglais, impact%20repetition%20rate
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - impact%20repetition%20rate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fréquence de récurrence des chocs
1, fiche 8, Français, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence%20des%20chocs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence%20des%20chocs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-09-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- repetition rate 1, fiche 9, Anglais, repetition%20rate
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fréquence de répétition
1, fiche 9, Français, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
radiologie 1, fiche 9, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-06-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- repetition rate
1, fiche 10, Anglais, repetition%20rate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It takes time to perform an x,y tablet scan, and a tablet can only generate results when a scan is complete. Repetition rate indicates how many coordinate x,y pairs of new data can be supplied per second. A repetition rate of 100 coordinate pairs per second is a typical value. 1, fiche 10, Anglais, - repetition%20rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux de répétition
1, fiche 10, Français, taux%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- repetition rate 1, fiche 11, Anglais, repetition%20rate
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cadence de répétition 1, fiche 11, Français, cadence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fréquence d'horloge 1, fiche 11, Français, fr%C3%A9quence%20d%27horloge
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :