TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACD [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Calorimetry
- Thermoanalysis
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- differential scanning calorimetry
1, fiche 1, Anglais, differential%20scanning%20calorimetry
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DSC 1, fiche 1, Anglais, DSC
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] technique in which the difference between the heat flow rate into a test specimen and that into a reference specimen is measured as a function of temperature and/or time while the test specimen and the reference specimen are being subjected to the same controlled temperature programme under a specified atmosphere. 2, fiche 1, Anglais, - differential%20scanning%20calorimetry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
differential scanning calorimetry; DSC: Designations and definition sandardized by ISO in 2013. 3, fiche 1, Anglais, - differential%20scanning%20calorimetry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Thermo-analyse
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calorimétrie différentielle à balayage
1, fiche 1, Français, calorim%C3%A9trie%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- analyse calorimétrique différentielle 2, fiche 1, Français, analyse%20calorim%C3%A9trique%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom féminin, normalisé
- ACD 2, fiche 1, Français, ACD
correct, nom féminin, normalisé
- ACD 2, fiche 1, Français, ACD
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle la différence entre les additions d'énergie dans une éprouvette d'essai et une éprouvette de référence est mesurée en fonction de la température et/ou du temps, les deux éprouvettes étant soumises à un programme de température déterminé sous une atmosphère spécifiée. 3, fiche 1, Français, - calorim%C3%A9trie%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20balayage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
analyse calorimétrique différentielle; ACD : Désignations et définition normalisées par l'ISO en 2013. 4, fiche 1, Français, - calorim%C3%A9trie%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20balayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Calorimetría
- Termoanálisis
- Química analítica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- análisis calorimétrico diferencial
1, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20calorim%C3%A9trico%20diferencial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DSC 1, fiche 1, Espagnol, DSC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica [que permite medir] la diferencia entre las adiciones de energía a una sustancia y un material de referencia como una función de la temperatura mientras la sustancia y el material de referencia se someten a un programa de temperatura controlada. 1, fiche 1, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20calorim%C3%A9trico%20diferencial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DSC, por sus siglas en inglés. 2, fiche 1, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20calorim%C3%A9trico%20diferencial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Diseases - Various
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Diabetes Canada
1, fiche 2, Anglais, Diabetes%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Diabetes Association 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20Diabetes%20Association
ancienne désignation, correct
- CDA 3, fiche 2, Anglais, CDA
ancienne désignation, correct
- CDA 3, fiche 2, Anglais, CDA
- Canadian Diabetic Association 4, fiche 2, Anglais, Canadian%20Diabetic%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Improving the quality of life for people with diabetes is at the heart of Diabetes Canada's commitment to all Canadians diagnosed with this chronic health condition. 1, fiche 2, Anglais, - Diabetes%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canadian Diabetes Association: On February 13, 2017, the Canadian Diabetes Association changed its name to Diabetes Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Diabetes%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies humaines diverses
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Diabète Canada
1, fiche 2, Français, Diab%C3%A8te%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Association canadienne du diabète 2, fiche 2, Français, Association%20canadienne%20du%20diab%C3%A8te
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACD 3, fiche 2, Français, ACD
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACD 3, fiche 2, Français, ACD
- Association canadienne des diabétiques 4, fiche 2, Français, Association%20canadienne%20des%20diab%C3%A9tiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne du diabète : En 2017, le nom de l'Association canadienne du diabète a été remplacé par celui de Diabète Canada afin de refléter le caractère très préoccupant du diabète et de mieux faire connaître l'organisation et sa détermination à vaincre le diabète et à aider l'ensemble des Canadiennes et des Canadiens qui en sont atteints. 1, fiche 2, Français, - Diab%C3%A8te%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Christian Legal Fellowship
1, fiche 3, Anglais, Christian%20Legal%20Fellowship
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CLF 1, fiche 3, Anglais, CLF
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A national not-for-profit association of Canadian legal professionals dedicated to reconciling their Christian faith with the practice and theory of law. 2, fiche 3, Anglais, - Christian%20Legal%20Fellowship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Alliance des Chrétiens en Droit
1, fiche 3, Français, Alliance%20des%20Chr%C3%A9tiens%20en%20Droit
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACD 1, fiche 3, Français, ACD
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Association à but non lucratif de professionnels canadiens du droit visant à concilier leur foi chrétienne avec la pratique et la théorie du droit. 2, fiche 3, Français, - Alliance%20des%20Chr%C3%A9tiens%20en%20Droit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Filosofía y religión
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Alianza de Cristianos Juristas
1, fiche 3, Espagnol, Alianza%20de%20Cristianos%20Juristas
proposition, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
- Military Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Defence Academy
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Defence%20Academy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CDA 1, fiche 4, Anglais, CDA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Defence Academy was created April 1, 2002 to promote, facilitate and harmonize common professional development (PD) for all members of the Canadian Forces, regardless of their rank, branch of service, occupation or location. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Defence%20Academy
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canadian Defence Academy; CDA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Defence%20Academy
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Defense Academy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Académie canadienne de la Défense
1, fiche 4, Français, Acad%C3%A9mie%20canadienne%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACD 1, fiche 4, Français, ACD
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Académie canadienne de la Défense a été créée le 1er avril 2002 pour promouvoir, faciliter et harmoniser le perfectionnement professionnel (PP) commun de tous les membres des Forces canadiennes, quel que soit leur grade, la branche à laquelle ils appartiennent, leur groupe professionnel militaire ou leur lieu de travail. 2, fiche 4, Français, - Acad%C3%A9mie%20canadienne%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Académie canadienne de la Défense; ACD : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - Acad%C3%A9mie%20canadienne%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Dance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Dance Assembly
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Dance%20Assembly
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CDA 2, fiche 5, Anglais, CDA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Dance Assembly (CDA) is the voice of the professional dance sector in Canada and promotes a healthy, sustainable environment in which professional dance practice can grow and thrive. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Dance%20Assembly
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Danse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Assemblée canadienne de la danse
1, fiche 5, Français, Assembl%C3%A9e%20canadienne%20de%20la%20danse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ACD 2, fiche 5, Français, ACD
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L’Assemblée canadienne de la danse (ACD) a pour raison d’être de porter la voix du secteur professionnel de la danse au Canada. Elle milite pour un environnement sain et pérenne dans lequel la danse professionnelle canadienne peut s’épanouir. 3, fiche 5, Français, - Assembl%C3%A9e%20canadienne%20de%20la%20danse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Cultural Relations Bureau
1, fiche 6, Anglais, International%20Cultural%20Relations%20Bureau
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACD 2, fiche 6, Anglais, ACD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 2, fiche 6, Anglais, - International%20Cultural%20Relations%20Bureau
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction générale des relations culturelles internationales
1, fiche 6, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20relations%20culturelles%20internationales
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACD 2, fiche 6, Français, ACD
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, fiche 6, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20relations%20culturelles%20internationales
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones internacionales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Dirección General de Relaciones Culturales Internacionales
1, fiche 6, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Relaciones%20Culturales%20Internacionales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Movers
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Movers
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CAM 1, fiche 7, Anglais, CAM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Our aim is to help you find a mover you can trust. 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Movers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association canadienne des déménageurs
1, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20des%20d%C3%A9m%C3%A9nageurs
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACD 1, fiche 7, Français, ACD
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Notre but est de vous aider à trouver un déménageur fiable. 1, fiche 7, Français, - Association%20canadienne%20des%20d%C3%A9m%C3%A9nageurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Engineering Tests and Reliability
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- architectural control document
1, fiche 8, Anglais, architectural%20control%20document
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ACD 1, fiche 8, Anglais, ACD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- architecture control document 2, fiche 8, Anglais, architecture%20control%20document
correct
- ACD 2, fiche 8, Anglais, ACD
correct
- ACD 2, fiche 8, Anglais, ACD
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the ECLSS Architectural Control Document (ACD) is defined as establishing the architecture and providing the means by which the Space Station Freedom integrator and ECLSS architect accomplish the following goals concerning the ECLSS: ... 1, fiche 8, Anglais, - architectural%20control%20document
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- document de contrôle de l'architecture
1, fiche 8, Français, document%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27architecture
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ACD 1, fiche 8, Français, ACD
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ministerial case officer 1, fiche 9, Anglais, ministerial%20case%20officer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- case officer 1, fiche 9, Anglais, case%20officer
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agent chargé du dossier ministériel
1, fiche 9, Français, agent%20charg%C3%A9%20du%20dossier%20minist%C3%A9riel
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACDM 1, fiche 9, Français, ACDM
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- agent chargé du dossier 1, fiche 9, Français, agent%20charg%C3%A9%20du%20dossier
nom masculin
- ACD 1, fiche 9, Français, ACD
nom masculin
- ACD 1, fiche 9, Français, ACD
- agent responsable du dossier 1, fiche 9, Français, agent%20responsable%20du%20dossier
nom masculin
- agente chargée du dossier ministériel 2, fiche 9, Français, agente%20charg%C3%A9e%20du%20dossier%20minist%C3%A9riel
nom féminin
- ACDM 1, fiche 9, Français, ACDM
nom féminin
- ACDM 1, fiche 9, Français, ACDM
- agente chargée du dossier 2, fiche 9, Français, agente%20charg%C3%A9e%20du%20dossier
nom féminin
- ACD 1, fiche 9, Français, ACD
nom féminin
- ACD 1, fiche 9, Français, ACD
- agente responsable du dossier 1, fiche 9, Français, agente%20responsable%20du%20dossier
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
À la correspondance ministérielle. Utilisé à titre d'information pour des fins de transmission d'un dossier pour la signature, l'approbation ou l'information du SMA [sous-ministre adjoint], du SM [sous-ministre] ou du ministre. 1, fiche 9, Français, - agent%20charg%C3%A9%20du%20dossier%20minist%C3%A9riel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Associated Construction Distributors International
1, fiche 10, Anglais, Associated%20Construction%20Distributors%20International
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ACD 1, fiche 10, Anglais, ACD
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Associated Construction Distributors International
1, fiche 10, Français, Associated%20Construction%20Distributors%20International
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ACD 1, fiche 10, Français, ACD
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- American Center Design
1, fiche 11, Anglais, American%20Center%20Design
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ACD 1, fiche 11, Anglais, ACD
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Society of Typographic Arts 1, fiche 11, Anglais, Society%20of%20Typographic%20Arts
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- American Center Design
1, fiche 11, Français, American%20Center%20Design
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ACD 1, fiche 11, Français, ACD
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Society of Typographic Arts 1, fiche 11, Français, Society%20of%20Typographic%20Arts
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :