TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
regulator [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Plastics Manufacturing
- Dentistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 1, Anglais, regulator
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A substance used in small proportion to control relative molecular mass during polymerization. 2, fiche 1, Anglais, - regulator
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
regulator: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - regulator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie chimique
- Plasturgie
- Dentisterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régulateur
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gulateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, utilisée en faible proportion, contrôle la masse moléculaire pendant la polymérisation. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9gulateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
régulateur : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9gulateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Fabricación de plásticos
- Odontología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- regulador
1, fiche 1, Espagnol, regulador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que, utilizada en pequeña cantidad, controla la masa molecular durante la polimerización. 1, fiche 1, Espagnol, - regulador
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 2, Anglais, regulator
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In airworthiness, an individual or organization that issues airworthiness instruments and ensures compliance. 1, fiche 2, Anglais, - regulator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The regulator develops the airworthiness instruments for design, manufacture, maintenance, materiel support and operation of aeronautical products. The Technical Airworthiness Authority and Operational Airworthiness Authority are regulators within the DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] Airworthiness Program. 1, fiche 2, Anglais, - regulator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
regulator: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 2, Anglais, - regulator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régulateur
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gulateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En navigabilité, personne ou organisation qui établit les documents de navigabilité et veille à leur application. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9gulateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le régulateur élabore les documents de navigabilité pour la conception, la fabrication, la maintenance, le soutien du matériel et l’exploitation des produits aéronautiques. L’Autorité de navigabilité technique et l’Autorité de navigabilité opérationnelle sont des régulateurs dans le cadre du Programme de navigabilité du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FC [Forces canadiennes]. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9gulateur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
régulateur : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9gulateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydraulic Turbines
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flow regulator
1, fiche 3, Anglais, flow%20regulator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- regulator 2, fiche 3, Anglais, regulator
correct, uniformisé
- flow governor 3, fiche 3, Anglais, flow%20governor
correct
- governor 4, fiche 3, Anglais, governor
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A structure installed in a canal, conduit, or channel to control the flow of water or wastewater at intake or to control the water level in a canal, channel, or treatment unit. 5, fiche 3, Anglais, - flow%20regulator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
regulator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 3, Anglais, - flow%20regulator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie civil
- Turbines hydrauliques
- Traitement des eaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrôleur de débit
1, fiche 3, Français, contr%C3%B4leur%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- régulateur de débit 2, fiche 3, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
- régulateur automatique 3, fiche 3, Français, r%C3%A9gulateur%20automatique
correct, nom masculin
- régulateur 4, fiche 3, Français, r%C3%A9gulateur
correct, nom masculin, uniformisé
- contrôleur 2, fiche 3, Français, contr%C3%B4leur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un régulateur actif sur le débit d'eau traversant la turbine. 5, fiche 3, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20d%C3%A9bit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
régulateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 3, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20d%C3%A9bit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Turbinas hidraúlicas
- Tratamiento del agua
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- regulador
1, fiche 3, Espagnol, regulador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Foreign Trade
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- regulating authority
1, fiche 4, Anglais, regulating%20authority
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- regulatory agency 2, fiche 4, Anglais, regulatory%20agency
correct
- regulatory authority 3, fiche 4, Anglais, regulatory%20authority
correct
- regulatory body 4, fiche 4, Anglais, regulatory%20body
correct
- regulator 5, fiche 4, Anglais, regulator
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One major regulator, Agriculture and Agri-Food Canada, has made over 200 recommendations for change. 6, fiche 4, Anglais, - regulating%20authority
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Commerce extérieur
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- organisme de réglementation
1, fiche 4, Français, organisme%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- organe de réglementation 2, fiche 4, Français, organe%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin
- organisme de contrôle 3, fiche 4, Français, organisme%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
- organisme d'intervention 3, fiche 4, Français, organisme%20d%27intervention
correct, nom masculin, France
- autorité chargée de la réglementation 4, fiche 4, Français, autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20r%C3%A9glementation
nom féminin
- organisme directeur 5, fiche 4, Français, organisme%20directeur
à éviter, nom masculin
- organisme de régie 6, fiche 4, Français, organisme%20de%20r%C3%A9gie
à éviter, nom masculin
- organisme réglementaire 5, fiche 4, Français, organisme%20r%C3%A9glementaire
à éviter, nom masculin
- organisme de régulation 7, fiche 4, Français, organisme%20de%20r%C3%A9gulation
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organisme ayant le pouvoir de formuler des règles générales assorties ou non de sanctions et auxquelles sont assujetties certaines catégories d'entreprises, d'organismes ou de personnes. 3, fiche 4, Français, - organisme%20de%20r%C3%A9glementation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'un des principaux organes de réglementation, Agriculture et Agro-alimentaire Canada, a recommandé plus de 200 changements. 2, fiche 4, Français, - organisme%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Comercio exterior
- Finanzas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- organismo regulador
1, fiche 4, Espagnol, organismo%20regulador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- organismo fiscalizador 2, fiche 4, Espagnol, organismo%20fiscalizador
correct, nom masculin
- autoridad reguladora 3, fiche 4, Espagnol, autoridad%20reguladora
correct, nom féminin, Mexique
- autoridad reglamentaria 3, fiche 4, Espagnol, autoridad%20reglamentaria
correct, nom féminin, Mexique
- organismo reglamentario 3, fiche 4, Espagnol, organismo%20reglamentario
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 5, Anglais, regulator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One, such as the member of a governmental regulatory agency, that ensures compliance with laws, regulations, and established rules: banking regulator, price regulators. 2, fiche 5, Anglais, - regulator
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
regulate: to control, direct, or govern according to a rule, principle, or system. 3, fiche 5, Anglais, - regulator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chargé de la réglementation
1, fiche 5, Français, charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En français, l'usage du terme "régulateur" en tant que profession se limite au secteur des transports. 1, fiche 5, Français, - charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on parle d'une personne qui s'occupe de l'application des dispositions juridiques d'un domaine quelconque, il est recommandé d'employer «chargé de la réglementation». 1, fiche 5, Français, - charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2008-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Law
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- nuclear regulator 1, fiche 6, Anglais, nuclear%20regulator
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- regulator 2, fiche 6, Anglais, regulator
- nuclear regulatory body 3, fiche 6, Anglais, nuclear%20regulatory%20body
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
CNSC maintains the position that it must seek sustainable and comprehensive measures to best serve the longer-term needs of our employees and to ensure we achieve the CNSC goal of becoming the best nuclear regulator in the world. 1, fiche 6, Anglais, - nuclear%20regulator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit nucléaire
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- organisme de réglementation
1, fiche 6, Français, organisme%20de%20r%C3%A9glementation
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- organisme de réglementation nucléaire 2, fiche 6, Français, organisme%20de%20r%C3%A9glementation%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la CCSN estime qu'elle doit solliciter des mesures complètes et réalistes qui servent au mieux les besoins à plus long terme de ses employés et sont propices à la réalisation de son objectif, soit devenir le meilleur organisme de réglementation au monde. 3, fiche 6, Français, - organisme%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrical Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 7, Anglais, regulator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The regulator portion of each switching regulator generates the regulated +100 Vdc intermediate power for distribution to the dc/dc converters. 1, fiche 7, Anglais, - regulator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ensembles électrotechniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- régulateur
1, fiche 7, Français, r%C3%A9gulateur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas eléctricos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- regulador
1, fiche 7, Espagnol, regulador
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- modifying agent
1, fiche 8, Anglais, modifying%20agent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- modifier 2, fiche 8, Anglais, modifier
correct
- flotation modifier 3, fiche 8, Anglais, flotation%20modifier
correct
- conditioning agent 4, fiche 8, Anglais, conditioning%20agent
correct
- conditioner 5, fiche 8, Anglais, conditioner
- regulator 5, fiche 8, Anglais, regulator
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In flotation, chemicals which increase the specific attraction between collector agents and particle surfaces, or conversely which increase the wettability of those surfaces. 6, fiche 8, Anglais, - modifying%20agent
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Modifying Agents. The chemical and physical additives discussed in this section are variously described in flotation literature as regulators, conditioners or more specifically as depressants, activators, wetting agents, flocculants and dispersants. The practical requirement from the operator's viewpoint is the ability of the additive to sharpen selectivity as between the mineral species floated and that (or those) left in the pulp. ... The regulating chemicals used in flotation stimulate the desired surface activity of specific minerals in the pulp. Modifying agents therefore either reinforce or make possible the adsorption of collectors in the case of floating species, or aid hydration if they are active depressants. 5, fiche 8, Anglais, - modifying%20agent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modificateur
1, fiche 8, Français, modificateur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- agent modificateur 1, fiche 8, Français, agent%20modificateur
nom masculin
- agent de modification 2, fiche 8, Français, agent%20de%20modification
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
modificateur (adj): Qui a la propriété de modifier. Agent modificateur. 1, fiche 8, Français, - modificateur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Modifier: Changer (une chose) sans en altérer la nature, l'essence. 1, fiche 8, Français, - modificateur
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
[L]'état de surface des corps n'est pas forcément identique à leur état interne: les surfaces sont en général modifiées par action chimique ou adsorption. 3, fiche 8, Français, - modificateur
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Les sources spécialisées consultées ne traitent que des types spécifiques d'agents modificateurs, par exemple les dépresseurs, les activants, et les régulateurs. C'est pourquoi il n'est pas certain que les équivalents français donnés soient utilisés dans le domaine du traitement des minerais. 4, fiche 8, Français, - modificateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 9, Anglais, regulator
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- demand valve 2, fiche 9, Anglais, demand%20valve
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... an automatic device for maintaining or adjusting the flow of air equal to the ambient pressure of the water. 3, fiche 9, Anglais, - regulator
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
regulator: Term officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 9, Anglais, - regulator
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A diving regulator is a device used by a SCUBA diver in an Aqualung to supply the diver with breathing gas at ambient pressure from a high pressure diving cylinder. 5, fiche 9, Anglais, - regulator
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Demand regulator. 3, fiche 9, Anglais, - regulator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- détendeur
1, fiche 9, Français, d%C3%A9tendeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'appareil respiratoire qui fournit au plongeur gaz et air à la pression voulue. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9tendeur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le détendeur est un appareil qui sert à réduire la pression de l'air comprimé provenant de la bouteille de plongée. C'est le détendeur qui permet au plongeur de respirer en ramenant l'air à la pression ambiante. 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9tendeur
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le détendeur [...] détend l'air par un jeu de ressorts et de clapets, agissant sous l'influence d'une membrane souple en contact avec l'eau. 4, fiche 9, Français, - d%C3%A9tendeur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
détendeur : Terme officialisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 9, Français, - d%C3%A9tendeur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
- Buceo (Fuerzas navales)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- regulador
1, fiche 9, Espagnol, regulador
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sleigh
1, fiche 10, Anglais, sleigh
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- regulator 2, fiche 10, Anglais, regulator
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bench accessory that provides a guide for the tang. 3, fiche 10, Anglais, - sleigh
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A metal bar ... may be bolted upon the sleigh plate and can be swiveled as well as moved back and forth; a sleigh has two metal pins against which the tang rests; some sleighs have one pin and a guide rail that replaces the rear pin. 3, fiche 10, Anglais, - sleigh
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figure C/B 11. 3, fiche 10, Anglais, - sleigh
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- glissière
1, fiche 10, Français, glissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Accessoire d'établi servant au guidage de la pince. 2, fiche 10, Français, - glissi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de va-et-vient de la pince sur le disque est facilité par l'emploi de glissières. Elles peuvent êtres fixes et consistent en un plateau métallique sur lequel est fixée une butée [...] D'autres glissières également métalliques, sont mobiles et servent de point d'appui aux pieds de la pince. 3, fiche 10, Français, - glissi%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 11, Anglais, regulator
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
regulator: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 11, Anglais, - regulator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- responsables de la réglementation
1, fiche 11, Français, responsables%20de%20la%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- service de réglementation 1, fiche 11, Français, service%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
responsables de la réglementation; service de réglementation : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 11, Français, - responsables%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- responsable de la réglementation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- organismo de reglamentación
1, fiche 11, Espagnol, organismo%20de%20reglamentaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
organismo de reglamentación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - organismo%20de%20reglamentaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hand Tools
- Upholstery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 12, Anglais, regulator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Use a regulator or large needle to move the padding around if it is lumpy. 1, fiche 12, Anglais, - regulator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage à main
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tire-crin
1, fiche 12, Français, tire%2Dcrin
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- aiguille de régularisation 2, fiche 12, Français, aiguille%20de%20r%C3%A9gularisation
correct, nom féminin
- aiguille régularisatrice 2, fiche 12, Français, aiguille%20r%C3%A9gularisatrice
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 13, Anglais, regulator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- régulateur
1, fiche 13, Français, r%C3%A9gulateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sequential Automated Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- governor
1, fiche 14, Anglais, governor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- regulator 1, fiche 14, Anglais, regulator
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Automatismes séquentiels
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gouverneur
1, fiche 14, Français, gouverneur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique de commandes d'organes mécaniques. 1, fiche 14, Français, - gouverneur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Medical Instruments and Devices
- Regulatory Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intravenous flow regulator
1, fiche 15, Anglais, intravenous%20flow%20regulator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- intravenous regulator 2, fiche 15, Anglais, intravenous%20regulator
correct
- flow regulator 3, fiche 15, Anglais, flow%20regulator
correct
- regulator 3, fiche 15, Anglais, regulator
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Instruments et appareillages médicaux
- Systèmes cybernétiques de régulation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- régulateur de débit
1, fiche 15, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- régulateur 2, fiche 15, Français, r%C3%A9gulateur
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Régulateur permettant de contrôler le volume de fluide (plasma sanguin, soluté, etc.) s'écoulant dans les veines d'un malade. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20d%C3%A9bit
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le matériel de perfusion. [...] Un certain nombre d'appareils (régulateurs et accélérateurs de débit, dispositifs d'alarme, pousse-seringues, réchauffeurs, etc.) et d'accessoires (robinets à 3 voies, filtre antibactérien ou à micro-agrégats) sont utilisés en milieu spécialisé. 3, fiche 15, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20d%C3%A9bit
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pressure-reducing valve 1, fiche 16, Anglais, pressure%2Dreducing%20valve
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- regulator 1, fiche 16, Anglais, regulator
États-Unis
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- pressure reducing valve
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- détendeur
1, fiche 16, Français, d%C3%A9tendeur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- soupape de réduction 2, fiche 16, Français, soupape%20de%20r%C3%A9duction
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les détendeurs ont pour but de distribuer un gaz sous une pression constante dans un circuit, quelque soit le débit du gaz, à partir d'une source à pression variable (la bouteille). [Les détendeurs] possèdent en général trois éléments essentiels visibles : un indicateur de pression amont, qui donne la pression du gaz, variable, dans la bouteille; un indicateur de pression aval, qui donne la pression sous laquelle le gaz est distribué, ici au chromatographe; une vis de réglage qui permet de faire varier cette pression aval en fonction des besoins. [...] À l'intérieur, le détendeur se compose essentiellement d'une membrane souple et d'un pointeau. La membrane peut être en élastomère ou métallique. [...] Ces détendeurs sont reliés au chromatographe par des tubes de cuivre, de préférence, connectés au moyen de raccords spéciaux type «Swagelok ou Girolok». 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9tendeur
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Détendeur à double détente, détendeur à double étage, détendeur à membrane métallique, détendeur à simple détente, détendeur de précision. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9tendeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Administrative Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- regulators
1, fiche 17, Anglais, regulators
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- regulator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Droit administratif
Fiche 17, La vedette principale, Français
- autorités de réglementation
1, fiche 17, Français, autorit%C3%A9s%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom féminin, Canada, France
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- autorités publiques de contrôle 1, fiche 17, Français, autorit%C3%A9s%20publiques%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaires ou organismes d'État qui ont le pouvoir de réglementer et de contrôler un secteur d'activité, par exemple le commerce des valeurs mobilières. 1, fiche 17, Français, - autorit%C3%A9s%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- autorité de réglementation
- autorité publique de contrôle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Administrative Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 18, Anglais, regulator
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Droit administratif
Fiche 18, La vedette principale, Français
- autorité de réglementation
1, fiche 18, Français, autorit%C3%A9%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- autorité de contrôle 1, fiche 18, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale qui exerce un pouvoir de réglementation. 1, fiche 18, Français, - autorit%C3%A9%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- regulator 1, fiche 19, Anglais, regulator
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The part of the works of a watch or clock by which its speed is adjusted. 2, fiche 19, Anglais, - regulator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- régulateur
1, fiche 19, Français, r%C3%A9gulateur
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- régulateur de montre 2, fiche 19, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20montre
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système de commande destiné à maintenir constante la valeur d'une certaine grandeur, quelles que soient les perturbations qui pourraient la faire varier. 2, fiche 19, Français, - r%C3%A9gulateur
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le régulateur était le point faible des premières horloges qui présentaient pourtant un grand perfectionnement par rapport aux dispositifs comptant le temps par l'écoulement d'un fluide. 3, fiche 19, Français, - r%C3%A9gulateur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-01-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- throttle 1, fiche 20, Anglais, throttle
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- regulator 1, fiche 20, Anglais, regulator
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A valve for regulating the supply of a fluid (as steam to an engine; esp: the valve controlling the volume of vaporized fuel charge delivered to the cylinders of an internal-combustion engine. 1, fiche 20, Anglais, - throttle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
WECO, 1976, p. 1217; LGTF, 1975, p. 662. 1, fiche 20, Anglais, - throttle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- régulateur
1, fiche 20, Français, r%C3%A9gulateur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- modérateur 1, fiche 20, Français, mod%C3%A9rateur
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Vidange et remplissage sont commandés automatiquement par l'action du régulateur centrifuge dont le fonctionnement est lié à la fois à la vitesse de la locomotive et au cran de combustible du moteur Diesel. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9gulateur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
LGTF, 1975, no 8890; LOTI, p. 215; DITE, 09, 173. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9gulateur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 21, Anglais, regulator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- raquette
1, fiche 21, Français, raquette
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :