TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
empreinte [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- imprinting
1, fiche 1, Anglais, imprinting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A form of learning observed mainly in nidifugous birds such as the anatids and rails, as well as some nidicolous species, and resulting in the establishment of family bonds. Normally established with parents during a brief period after hatching, but can also be with siblings, humans, and even objects, colours, and sounds. 2, fiche 1, Anglais, - imprinting
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The imposition of a stable behaviour pattern in social species by exposure, during a particular period in early development, to one of a restricted set of stimuli whereby the broad supra-individual characteristics of the species come to be recognized as a "species-pattern" and subsequently used as releasers. 3, fiche 1, Anglais, - imprinting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 1, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- imprégnation 2, fiche 1, Français, impr%C3%A9gnation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type d'apprentissage principalement observé chez les oiseaux nidifuges tels les Anatidés et les râles, mais aussi chez certaines espèces nidicoles et menant à l'établissement de liens familiaux. Normalement établis avec les parents dans un court laps de temps après la naissance, ces liens peuvent aussi l'être avec les frères, les sœurs ainsi que l'homme et même avec des objets, des couleurs et des sons. 3, fiche 1, Français, - empreinte
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
LORENZ (1935) a décrit le phénomène de l'empreinte et en définit divers critères qui différencient ce processus d'apprentissage de l'apprentissage associatif conventionnel. Hess (1973) a continué à préciser ces différences. [...] Ce qui est appris par empreinte est non seulement retenu, mais l'objet de l'empreinte est toujours préféré durant tout le reste de la vie de l'animal. L'empreinte est donc «irréversible». Durant la période d'empreinte, l'animal n'apprend que les caractéristiques supra-individuelles distinctives de l'espèce. 1, fiche 1, Français, - empreinte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Aves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impresión
1, fiche 1, Espagnol, impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- impronta 1, fiche 1, Espagnol, impronta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paleontology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- impression
1, fiche 2, Anglais, impression
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- imprint 2, fiche 2, Anglais, imprint
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The hardened form or indentation left on a soft sedimentary surface by contact with plant or animal structures, such as shells or stems. 1, fiche 2, Anglais, - impression
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
These small craters ... are imprints of dredged spoil dumped from barges. 3, fiche 2, Anglais, - impression
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paléontologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 2, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- impression 2, fiche 2, Français, impression
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marque laissée dans les roches par un animal ou un végétal ou par une action mécanique. 3, fiche 2, Français, - empreinte
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces petits cratères [...] seraient les empreintes laissées par les déversements de déblais des chalands [...] 4, fiche 2, Français, - empreinte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- impression
1, fiche 3, Anglais, impression
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A negative image of a tooth or dental arch. 1, fiche 3, Anglais, - impression
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An impression is produced by placing an elastic compound like alginate in a preformed tray and inserting the tray into the mouth around the teeth until the compound stiffens. The impression is removed from the mouth and filled with plaster to produce an exact positive reproduction of the teeth or dental arch. 1, fiche 3, Anglais, - impression
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dentisterie
- Dentisterie prothétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 3, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Communément appelée «mon partiel», la prothèse dentaire partielle est amovible et ne remplace seulement que quelques dents. Elle est fabriquée avec différents matériaux. La plus résistante (5 à 7 ans) et la plus confortable, est faite de métal coulé et d'acrylique cuit. Conçue à partir d'une empreinte des gencives et des dents de votre bouche; elle rétablit l'équilibre masticatoire et aide à mieux digérer les aliments broyés convenablement. 1, fiche 3, Français, - empreinte
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- empreinte dentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Odontología
- Prótesis dental
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- impresión
1, fiche 3, Espagnol, impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reproducción, en negativo, de una región de la cavidad bucal o modelo, a partir del cual se pueden hacer reproducciones en positivo. 1, fiche 3, Espagnol, - impresi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- impression
1, fiche 4, Anglais, impression
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface contour variations on an object caused by applying force without motion, or where the motion is approximately perpendicular to the plane being marked. 1, fiche 4, Anglais, - impression
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 4, Français, empreinte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marques en creux ou en relief faites sur une surface par application d'une pression, sans mouvement, ou s'il y a mouvement, celui-ci étant à peu près perpendiculaire à la surface marquée. 1, fiche 4, Français, - empreinte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
empreinte : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 4, Français, - empreinte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- huella
1, fiche 4, Espagnol, huella
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fingerprint
1, fiche 5, Anglais, fingerprint
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The likeness of a fingerprint which is etched into the toning of some coins and caused by the action of skin oils with the metal over time. 1, fiche 5, Anglais, - fingerprint
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Very often, such fingerprints cannot be removed without damage to the coin. Thus, coins should be held by their edges to avoid such problems. 1, fiche 5, Anglais, - fingerprint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 5, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marque de manipulation sur le lustre d'une pièce due à la réaction du métal au contact des huiles naturelles. 1, fiche 5, Français, - empreinte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- impression
1, fiche 6, Anglais, impression
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 6, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de ce qui s'imprime, en creux ou en relief, sur chacune des faces d'une pièce de monnaie. 1, fiche 6, Français, - empreinte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- footprint
1, fiche 7, Anglais, footprint
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The portion of the Earth's surface covered by the signal from a communications satellite. 2, fiche 7, Anglais, - footprint
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Since the Anik C-3 footprints can provide half-Canada coverage, either east or west, these services are generally receivable over a larger area than they are currently authorized to serve. 3, fiche 7, Anglais, - footprint
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télédétection
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 7, Français, empreinte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- zone de couverture 2, fiche 7, Français, zone%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Périmètre décrivant l'aire dans laquelle un signal par satellite peut être capté. 3, fiche 7, Français, - empreinte
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Empreinte du faisceau d'une antenne. 4, fiche 7, Français, - empreinte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
empreinte : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 5, fiche 7, Français, - empreinte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Naves espaciales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- huella
1, fiche 7, Espagnol, huella
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Área de la superficie terrestre que abarca la cobertura del satélite. 1, fiche 7, Espagnol, - huella
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un satélite puede transportar varias antenas, por lo cual puede tener varias huellas. 1, fiche 7, Espagnol, - huella
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- impression
1, fiche 8, Anglais, impression
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mark 2, fiche 8, Anglais, mark
correct, nom
- imprint 3, fiche 8, Anglais, imprint
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The putting area shall consist of cinders or grass or some suitable material on which the shot makes an imprint. 3, fiche 8, Anglais, - impression
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The measurement of each throw shall be made from the nearest mark made by the fall of the discus, shot, or head of the hammer or javelin ... 3, fiche 8, Anglais, - impression
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 8, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- marque 2, fiche 8, Français, marque
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La zone de chute sera en cendrée, en herbe, ou en tout autre matériau sur lequel le poids peut laisser une empreinte. 3, fiche 8, Français, - empreinte
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Empreinte sur le sable, sur le sol. 4, fiche 8, Français, - empreinte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fossil print
1, fiche 9, Anglais, fossil%20print
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fossil imprint 2, fiche 9, Anglais, fossil%20imprint
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The hardened tracks of animals or the burrows of prehistoric worms in solidified mud are examples of fossil imprints. 3, fiche 9, Anglais, - fossil%20print
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 9, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- empreinte fossile 2, fiche 9, Français, empreinte%20fossile
correct, nom féminin
- empreinte de fossile 3, fiche 9, Français, empreinte%20de%20fossile
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Traces d'organismes fossilisés. 4, fiche 9, Français, - empreinte
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les fossiles sont les témoins de la vie tout au long des temps géologiques. Ces témoins [...] sont les restes organiques eux-mêmes [...]; ce peut être seulement leurs empreintes ou leurs moulages naturels, les restes organiques proprement dits ayant disparu; [...] 5, fiche 9, Français, - empreinte
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
En fouillant un peu dans le sol argileux, on trouve souvent des pierres avec de superbes empreintes de fossiles : ramures d'une fougère, spirale d'une coquille, annélides d'un ver, nervures d'une aile de libellule [...] 3, fiche 9, Français, - empreinte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Cycling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- contact area
1, fiche 10, Anglais, contact%20area
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- footprint 2, fiche 10, Anglais, footprint
correct
- contact surface 3, fiche 10, Anglais, contact%20surface
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The amount of the tire's tread contacting the road surface. 2, fiche 10, Anglais, - contact%20area
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The contact area between the wheel and soil has fundamental importance on predicting traction and in the study of soil compaction. 4, fiche 10, Anglais, - contact%20area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Cyclisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aire de contact
1, fiche 10, Français, aire%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- empreinte 2, fiche 10, Français, empreinte
correct, nom féminin
- aire de contact au sol 3, fiche 10, Français, aire%20de%20contact%20au%20sol
correct, nom féminin
- surface de contact 4, fiche 10, Français, surface%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
À mesure que la vitesse diminue, l'empreinte du pneu (la surface de la bande de roulement en contact avec la surface de la route) augmente, ce qui assure une meilleure adhérence. 5, fiche 10, Français, - aire%20de%20contact
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Mining Engineering
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fingerprint
1, fiche 11, Anglais, fingerprint
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Evidence for the presence or the identity of a substance that is obtained by techniques such as spectroscopy, chromatography, or electrophoresis. 2, fiche 11, Anglais, - fingerprint
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The parties have also filed fresh scientific evidence concerning the efficacy of a technique known as "gold fingerprinting" which allegedly permits scientists to match samples of gold with samples taken from the mines at which they originated. 3, fiche 11, Anglais, - fingerprint
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Génie minier
- Études et analyses environnementales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 11, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- caractérisation 1, fiche 11, Français, caract%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
empreinte ou caractérisation des HAP d'une émission donnée (Pollution atmosphérique, no 112, p. 257). 1, fiche 11, Français, - empreinte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- indication
1, fiche 12, Anglais, indication
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In inspection, a response to a nondestructive stimulus that implies the presence of an imperfection. The indication must be interpreted to determine if (a) it is a true indication or a false indication and (b) whether or not a true indication represents an unacceptable deviation. 1, fiche 12, Anglais, - indication
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 12, Français, empreinte
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En contrôle non destructif, réponse, ou mise en évidence d'une réponse, qui nécessite ensuite une interprétation pour en déterminer la signification. 1, fiche 12, Français, - empreinte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-09-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Roads
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- imprint 1, fiche 13, Anglais, imprint
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- indentation 1, fiche 13, Anglais, indentation
- scarring 1, fiche 13, Anglais, scarring
- punching 2, fiche 13, Anglais, punching
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Localized marks or deformations. 1, fiche 13, Anglais, - imprint
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Voies de circulation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 13, Français, empreinte
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- poinçonnement 2, fiche 13, Français, poin%C3%A7onnement
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Marque ou déformation localisée. 1, fiche 13, Français, - empreinte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dent
1, fiche 14, Anglais, dent
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Hollow with no raised portion, often caused by plastic deformation resulting from an impression or blow. 1, fiche 14, Anglais, - dent
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 14, Français, empreinte
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- indentation 1, fiche 14, Français, indentation
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Creux ne présentant pas de saillie, souvent causé par la déformation plastique résultant d'un choc ou d'un coup. 1, fiche 14, Français, - empreinte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- impression
1, fiche 15, Anglais, impression
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The female portion of a mould. 2, fiche 15, Anglais, - impression
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
impression: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - impression
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 15, Français, empreinte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie femelle d'un moule. 2, fiche 15, Français, - empreinte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
empreinte : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - empreinte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cavity 1, fiche 16, Anglais, cavity
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 16, Français, empreinte
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-04-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stent
1, fiche 17, Anglais, stent
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a compound or a mold made of the compound for holding some forms of graft in place. 2, fiche 17, Anglais, - stent
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 17, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- moulage 1, fiche 17, Français, moulage
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
--maintien de greffes de peau en chirurgie plastique. 1, fiche 17, Français, - empreinte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-09-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- indentation
1, fiche 18, Anglais, indentation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(Brinell hardness test) 1, fiche 18, Anglais, - indentation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 18, Français, empreinte
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-03-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- imprint 1, fiche 19, Anglais, imprint
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Local indentation in an outer ply. 1, fiche 19, Anglais, - imprint
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 19, La vedette principale, Français
- empreinte 1, fiche 19, Français, empreinte
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Enfoncement local d'un pli extérieur. 1, fiche 19, Français, - empreinte
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Zoology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Zoologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- piste d'un animal
1, fiche 20, Français, piste%20d%27un%20animal
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- empreinte 1, fiche 20, Français, empreinte
nom féminin
- foulée 1, fiche 20, Français, foul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :