TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
cantilever [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Structural Framework
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cantilever
1, fiche 1, Anglais, cantilever
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cantilever beam 2, fiche 1, Anglais, cantilever%20beam
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A beam or structural slab projecting beyond its support. 2, fiche 1, Anglais, - cantilever
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cantilever: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - cantilever
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Charpentes
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- porte-à-faux
1, fiche 1, Français, porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poutre en porte-à-faux 2, fiche 1, Français, poutre%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, nom féminin
- poutre-console 3, fiche 1, Français, poutre%2Dconsole
correct, nom féminin
- cantilever 4, fiche 1, Français, cantilever
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poutre ou dalle saillante au-delà de son appui. 5, fiche 1, Français, - porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
porte-à-faux : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Grúas (Obras de construcción)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- viga en voladizo
1, fiche 1, Espagnol, viga%20en%20voladizo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cantiléver 2, fiche 1, Espagnol, cantil%C3%A9ver
à éviter, voir observation, nom masculin
- cantilever 3, fiche 1, Espagnol, cantilever
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Viga que se proyecta, apoyándose tan sólo por un extremo. 3, fiche 1, Espagnol, - viga%20en%20voladizo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cantilever; cantiléver: término de voz inglesa que funciona como adjetivo y como nombre masculino. Su uso pertenece principalmente al área de la arquitectura y de la construcción. El equivalente de "cantilever" en español es el término "voladizo". 4, fiche 1, Espagnol, - viga%20en%20voladizo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Operations
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cantilever
1, fiche 2, Anglais, cantilever
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- encorbellement
1, fiche 2, Français, encorbellement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bastidor
1, fiche 2, Espagnol, bastidor
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mining Operations
- Metal Beams and Girders
- Rough Carpentry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cantilevered
1, fiche 3, Anglais, cantilevered
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cantilever 2, fiche 3, Anglais, cantilever
adjectif
- overhanging 3, fiche 3, Anglais, overhanging
adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Overhanging beam. 3, fiche 3, Anglais, - cantilevered
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Cantilever beam. 2, fiche 3, Anglais, - cantilevered
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Poutres métalliques
- Charpenterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- en porte-à-faux
1, fiche 3, Français, en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, locution adjectivale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- en saillie 2, fiche 3, Français, en%20saillie
correct, locution adjectivale
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Poutre en porte-à-faux. 3, fiche 3, Français, - en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Toiture en porte-à-faux. 4, fiche 3, Français, - en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cantilever 1, fiche 4, Anglais, cantilever
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cantilever arm 2, fiche 4, Anglais, cantilever%20arm
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cantilever 1, fiche 4, Français, cantilever
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :