TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALCULER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- broken tree part
1, fiche 1, Anglais, broken%20tree%20part
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tree cutoff 1, fiche 1, Anglais, tree%20cutoff
correct
- sub-tree 1, fiche 1, Anglais, sub%2Dtree
correct
- subtree 2, fiche 1, Anglais, subtree
correct
- tree part 3, fiche 1, Anglais, tree%20part
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sometimes a part of a tree must break off. When this happens, the broken tree part then becomes a sub-tree with its own root, branches, children, leaves, and so on. 1, fiche 1, Anglais, - broken%20tree%20part
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coupe d'arbre
1, fiche 1, Français, coupe%20d%27arbre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sous-arbre 2, fiche 1, Français, sous%2Darbre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arbre résultant de l’élagage d’un autre arbre. 3, fiche 1, Français, - coupe%20d%27arbre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En réalité, il existe des procédures de coupe d’arbres permettant de ne pas évaluer tous les nœuds. 1, fiche 1, Français, - coupe%20d%27arbre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Il faut que l'expression que l'on désire calculer soit identifiable avec le premier sous-arbre correspondant à la première variable de la structure maîtresse du fait. 4, fiche 1, Français, - coupe%20d%27arbre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Besselian element
1, fiche 2, Anglais, Besselian%20element
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Besselian elements are a series of time-dependent variables used to calculate various aspects of a solar eclipse. They describe the movement of the Moon's shadow with respect to the fundamental plane. This plane passes through the center of Earth and is oriented perpendicular to the Moon's shadow axis. Next, the shadow cone is projected onto Earth's surface including the effects of Earth's rotation, the flattening of Earth and the latitude, longitude and elevation of the observer. The local circumstances at the observer's position can then be calculated including the eclipse contact times, eclipse magnitude and the duration of totality (or annularity). 2, fiche 2, Anglais, - Besselian%20element
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Besselian element: designation usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - Besselian%20element
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Besselian elements
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élément de Bessel
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20Bessel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les circonstances d’une éclipse de Soleil ne se déterminent pas aussi facilement que celles d’une éclipse de Lune. Les astronomes publient des quantités, appelées éléments de Bessel [...], qui permettent aux observateurs de calculer les circonstances de l'éclipse en un lieu donné dont on connaît les coordonnées à la surface de la Terre. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20Bessel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
élément de Bessel : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20Bessel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- éléments de Bessel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences (General)
- Sociology (General)
- Marketing Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- social network analysis
1, fiche 3, Anglais, social%20network%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SNA 2, fiche 3, Anglais, SNA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An analysis of the social relationships between people, teams and organizations. 3, fiche 3, Anglais, - social%20network%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Social network analysis is used widely in the social and behavioral sciences, as well as in economics, marketing, and industrial engineering. The social network perspective focuses on relationships among social entities and is an important addition to standard social and behavioral research, which is primarily concerned with attributes of the social units. 4, fiche 3, Anglais, - social%20network%20analysis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences humaines (Généralités)
- Sociologie (Généralités)
- Étude du marché
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse des réseaux sociaux
1, fiche 3, Français, analyse%20des%20r%C3%A9seaux%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ARS 1, fiche 3, Français, ARS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'analyse des réseaux sociaux est avant tout une boîte à outils permettant de visualiser et modéliser les relations sociales comme des nœuds(les individus, les organisations…) et des liens(relations entre ces nœuds). De ce fait, l'analyse des réseaux sociaux repose sur des visualisations graphiques issues d’algorithmes permettant de calculer des degrés de force ou de densité entre les différents acteurs d’un réseau. Ainsi, l'analyse des réseaux sociaux est fondée sur une approche structurale des relations entre membres d’un milieu social organisé. 1, fiche 3, Français, - analyse%20des%20r%C3%A9seaux%20sociaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Renewable Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fuel Life Cycle Assessment Model
1, fiche 4, Anglais, Fuel%20Life%20Cycle%20Assessment%20Model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... a tool to calculate the life cycle carbon intensity (CI) of fuels and energy sources used and produced in Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Fuel%20Life%20Cycle%20Assessment%20Model
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Fuel Lifecycle Assessment Model
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergies renouvelables
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Modèle d'analyse du cycle de vie des combustibles
1, fiche 4, Français, Mod%C3%A8le%20d%27analyse%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20combustibles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] un outil pour calculer l'intensité en carbone(IC) du cycle de vie de combustibles et de sources d’énergie utilisés et produits au Canada. 2, fiche 4, Français, - Mod%C3%A8le%20d%27analyse%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20combustibles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- secure multiparty computation
1, fiche 5, Anglais, secure%20multiparty%20computation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SMPC 2, fiche 5, Anglais, SMPC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Secure multiparty computation allows multiple parties to use their respective data to compute a function jointly, without revealing their data to the other parties. 1, fiche 5, Anglais, - secure%20multiparty%20computation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
secure multiparty computation protocol 1, fiche 5, Anglais, - secure%20multiparty%20computation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- calcul multipartite sécurisé
1, fiche 5, Français, calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CMS 2, fiche 5, Français, CMS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le calcul multipartite sécurisé permet à plusieurs parties de calculer conjointement une fonction à partir de leurs données respectives, sans que celles-ci ne soient révélées aux autres parties. 1, fiche 5, Français, - calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
protocole de calcul multipartite sécurisé 1, fiche 5, Français, - calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Metropolis algorithm
1, fiche 6, Anglais, Metropolis%20algorithm
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sample distribution can be obtained by means of Monte Carlo techniques such as the Metropolis algorithms. These algorithms sample the space of possible surfaces according to the probability distribution that is determined by the prior knowledge of the allowed class of surfaces, the model of noise and the observed data. 2, fiche 6, Anglais, - Metropolis%20algorithm
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The Simulated Annealing algorithm proposed by [researchers] is an extension of the Metropolis algorithm used for the simulation of the physical annealing process and is specially applied to solve NP-hard problems where it is very difficult to find the optimal solution or even near-to-optimum solutions. 3, fiche 6, Anglais, - Metropolis%20algorithm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- algorithme de Metropolis
1, fiche 6, Français, algorithme%20de%20Metropolis
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Inventé en 1953 [...] l'algorithme de Metropolis était d’abord destiné à faire calculer par des ordinateurs les équations d’états de mélanges de molécules en interactions. Il s’est depuis lors révélé bien adapté pour résoudre de nombreux problèmes de mécanique statistique et de chimie. 2, fiche 6, Français, - algorithme%20de%20Metropolis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Lasers and Masers
- Analytical Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- laser diffraction particle size analyzer
1, fiche 7, Anglais, laser%20diffraction%20particle%20size%20analyzer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- laser particle size analyzer 2, fiche 7, Anglais, laser%20particle%20size%20analyzer
correct
- laser particle sizer 3, fiche 7, Anglais, laser%20particle%20sizer
correct
- laser particle analyzer 4, fiche 7, Anglais, laser%20particle%20analyzer
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Laser diffraction particle size analyzers are used to measure the sizes of particles in a material. Particle size is calculated by measuring the angle of light scattered by the particles as they pass through a laser beam. 5, fiche 7, Anglais, - laser%20diffraction%20particle%20size%20analyzer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Masers et lasers
- Chimie analytique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- granulomètre à laser
1, fiche 7, Français, granulom%C3%A8tre%20%C3%A0%20laser
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- granulomètre laser 2, fiche 7, Français, granulom%C3%A8tre%20laser
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le granulomètre à laser permet de calculer la taille de la particule en mesurant l'angle de la lumière laser. 2, fiche 7, Français, - granulom%C3%A8tre%20%C3%A0%20laser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- engine speed
1, fiche 8, Anglais, engine%20speed
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The rate of revolution of an engine's crankshaft. 2, fiche 8, Anglais, - engine%20speed
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Engine speed is expressed in revolutions per minute (rpm). 3, fiche 8, Anglais, - engine%20speed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régime du moteur
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20du%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- régime moteur 2, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20moteur
correct, nom masculin
- régime 3, fiche 8, Français, r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le régime moteur, indispensable pour calculer la puissance d’un moteur. Avant de parler de puissance, il faut d’abord parler du régime moteur. Il s’agit tout simplement de la vitesse de rotation du moteur. Pour cela, on regarde le nombre de tours effectués par le ou les arbres de transmission du moteur en une minute. Il s’exprime donc en tours par minute, soit tr/min. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9gime%20du%20moteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Target Acquisition
- Armour
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- azimuth electronic positioner
1, fiche 9, Anglais, azimuth%20electronic%20positioner
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An electronic sensor that allows a vehicle's main armament to traverse in full stabilization mode and its fire control system to calculate the correct lead angle on a target. 2, fiche 9, Anglais, - azimuth%20electronic%20positioner
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
azimuth electronic positioner: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 9, Anglais, - azimuth%20electronic%20positioner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Acquisition d'objectif
- Arme blindée
Fiche 9, La vedette principale, Français
- positionneur électronique pour le pointage en direction
1, fiche 9, Français, positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Capteur électronique qui permet à l'armement principal d’un véhicule de pointer le canon en mode stabilisation complète, et au système de conduite de tir de calculer le bon angle de correction-but d’une cible. 2, fiche 9, Français, - positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
positionneur électronique pour le pointage en direction : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 9, Français, - positionneur%20%C3%A9lectronique%20pour%20le%20pointage%20en%20direction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic speed log
1, fiche 10, Anglais, electromagnetic%20speed%20log
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- electromagnetic log 2, fiche 10, Anglais, electromagnetic%20log
correct
- EM log 3, fiche 10, Anglais, EM%20log
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The ... electromagnetic speed log measures the boat speed through the water ... the sensor generates an alternating magnetic field below the boat and measures the resulting electric field produced by the boat moving through the water. ... the control box converts the sensor signal to boat speed, trip and total distance and sends it to [a] compatible ... display. 1, fiche 10, Anglais, - electromagnetic%20speed%20log
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- electro-magnetic speed log
- electro-magnetic log
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- loch électromagnétique
1, fiche 10, Français, loch%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'objectif d’un loch électromagnétique est de calculer et d’afficher la vitesse et la distance parcourue sur l'eau par un bateau afin que l'équipage puisse obtenir des informations fiables et en temps réel pour ajuster sa navigation. Le système est nécessaire au fonctionnement du navire et apporte des informations clés au système de navigation. 2, fiche 10, Français, - loch%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Methods
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- daily fecundity reduction method
1, fiche 11, Anglais, daily%20fecundity%20reduction%20method
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DFRM 2, fiche 11, Anglais, DFRM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The daily fecundity reduction method ... makes it possible to compute biomass based on daily rather than total or annual egg production, taking into account the seasonal decline in female reproductive potential. The decline is measured on the basis of the seasonal diminution in the number of vitellogenic or mature oocytes and the number of females with active ovaries. 3, fiche 11, Anglais, - daily%20fecundity%20reduction%20method
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Méthodes statistiques
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- méthode de la réduction journalière de la fécondité
1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20journali%C3%A8re%20de%20la%20f%C3%A9condit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MRJF 2, fiche 11, Français, MRJF
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La méthode de la réduction journalière de la fécondité […] permet de calculer une biomasse reproductrice à partir des productions non plus annuelles mais quotidiennes d’œufs, en prenant en considération le déclin saisonnier dans le potentiel reproducteur des femelles. Ce déclin se mesure à partir de la diminution saisonnière du nombre d’ovocytes vitellogènes ou matures et du nombre de femelles ayant des ovaires actifs. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20journali%C3%A8re%20de%20la%20f%C3%A9condit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Métodos estadísticos
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- método de reducción diaria de la fecundidad
1, fiche 11, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20reducci%C3%B3n%20diaria%20de%20la%20fecundidad
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biochemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- biochemical oxygen demand
1, fiche 12, Anglais, biochemical%20oxygen%20demand
correct, voir observation, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BOD 1, fiche 12, Anglais, BOD
correct, voir observation, normalisé
- B.O.D. 2, fiche 12, Anglais, B%2EO%2ED%2E
correct, voir observation
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- biological oxygen demand 3, fiche 12, Anglais, biological%20oxygen%20demand
correct, voir observation
- BOD 3, fiche 12, Anglais, BOD
correct, voir observation
- BOD 3, fiche 12, Anglais, BOD
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The mass concentration of dissolved oxygen consumed under specified conditions by the biological oxidation of organic and/or inorganic matter in water. 4, fiche 12, Anglais, - biochemical%20oxygen%20demand
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
biochemical oxygen demand; biological oxygen demand; BOD; B.O.D.: [These terms and abbreviations can also refer] to a chemical procedure for determining this amount. This is not a precise quantitative test, although it is widely used as an indication of the organic quality of water. The BOD value is most commonly expressed in milligrams of oxygen consumed per litre of sample during 5 days of incubation at 20 °C and is often used as a robust surrogate of the degree of organic pollution of water. ... BOD can be used as a gauge of the effectiveness of wastewater treatment plants. ... BOD is similar in function to chemical oxygen demand (COD), in that both measure the amount of organic compounds in water. However, COD is less specific, since it measures everything that can be chemically oxidized, rather than just levels of biologically active organic matter. 2, fiche 12, Anglais, - biochemical%20oxygen%20demand
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A 5-day BOD is written BOD5. (The subscripted number represents the number of days over which measurements are taken.) 5, fiche 12, Anglais, - biochemical%20oxygen%20demand
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
biochemical oxygen demand; BOD: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 6, fiche 12, Anglais, - biochemical%20oxygen%20demand
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biochimie
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- demande biochimique en oxygène
1, fiche 12, Français, demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- DBO 2, fiche 12, Français, DBO
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- demande biologique en oxygène 3, fiche 12, Français, demande%20biologique%20en%20oxyg%C3%A8ne
correct, voir observation, nom féminin
- DBO 3, fiche 12, Français, DBO
correct, voir observation, nom féminin
- DBO 3, fiche 12, Français, DBO
- demande biochimique d'oxygène 4, fiche 12, Français, demande%20biochimique%20d%27oxyg%C3%A8ne
voir observation, nom féminin
- D.B.O. 5, fiche 12, Français, D%2EB%2EO%2E
voir observation, nom féminin
- DBO 6, fiche 12, Français, DBO
voir observation, nom féminin
- D.B.O. 5, fiche 12, Français, D%2EB%2EO%2E
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Concentration en masse de l’oxygène dissous consommé dans des conditions définies par l’oxydation biologique des matières organiques et/ou inorganiques contenues dans l’eau. 7, fiche 12, Français, - demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La quantité d’oxygène nécessaire pour oxyder les matières organiques (biodégradables) par voie biologique (oxydation des matières organiques biodégradables par des bactéries) [...] permet d’évaluer la fraction biodégradable de la charge polluante carbonée des eaux usées. Elle est en général calculée au bout de 5 jours à 20 °C et dans le noir. On parle alors de "DBO5". 3, fiche 12, Français, - demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DBO5 : La demande biochimique en oxygène après (ou à) 5 jours. Le chiffre s’écrit habituellement en indice (DBO5). 8, fiche 12, Français, - demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
demande biochimique en oxygène; demande biologique en oxygène; demande biochimique d’oxygène; DBO; D. B. O. : Ces termes et abréviations peuvent également désigner la procédure servant à calculer la quantité d’oxygène en question. 8, fiche 12, Français, - demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
La DBO sert d’indice de pollution de l’eau. 8, fiche 12, Français, - demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
demande biochimique en oxygène; DBO : terme, abréviation et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 9, fiche 12, Français, - demande%20biochimique%20en%20oxyg%C3%A8ne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- demanda bioquímica de oxígeno
1, fiche 12, Espagnol, demanda%20bioqu%C3%ADmica%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- DBO 1, fiche 12, Espagnol, DBO
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- demanda biológica de oxígeno 2, fiche 12, Espagnol, demanda%20biol%C3%B3gica%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, nom féminin
- DBO 3, fiche 12, Espagnol, DBO
correct, nom féminin
- DBO 3, fiche 12, Espagnol, DBO
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Concentración en masa del oxígeno disuelto, consumido bajo condiciones específicas, por la oxidación biológica de la materia orgánica e/o inorgánica contenida en el agua. 4, fiche 12, Espagnol, - demanda%20bioqu%C3%ADmica%20de%20ox%C3%ADgeno
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Informatics
- Relativity (Physics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quantum state
1, fiche 13, Anglais, quantum%20state
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A quantum state provides a probability distribution for the value of each observable, i.e. for the outcome of each possible measurement on the system. 2, fiche 13, Anglais, - quantum%20state
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique atomique
- Informatique
- Relativité (Physique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- état quantique
1, fiche 13, Français, %C3%A9tat%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Objet mathématique qui permet de calculer, à un instant donné, les probabilités des valeurs que l'on obtiendrait lors de la mesure de n’ importe quelle grandeur physique d’un système quantique, ainsi que de déterminer l'état du système à tout instant ultérieur. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9tat%20quantique
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La manipulation des qubits est délicate, car il est difficile de stabiliser leur état quantique. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9tat%20quantique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un état quantique est représenté par un vecteur dans un espace de Hilbert particulier ou par un opérateur agissant dans cet espace. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9tat%20quantique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
état quantique : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, fiche 13, Français, - %C3%A9tat%20quantique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Informática
- Relatividad (Física)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- estado cuántico
1, fiche 13, Espagnol, estado%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El estado cuántico se puede expresar como la combinación lineal de todos los posibles estados que se podrían formar con el mismo número de bits. 1, fiche 13, Espagnol, - estado%20cu%C3%A1ntico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- coding
1, fiche 14, Anglais, coding
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Coding is the technical procedure for converting verbal information into numbers or other symbols which can be more easily counted and tabulated. 2, fiche 14, Anglais, - coding
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- codage
1, fiche 14, Français, codage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les caractères qualitatifs peuvent toujours être transformés en quantitatifs par codage. C'est ce qui se fait généralement. Mais un tel codage est purement conventionnel et n’ a pas vraiment un sens quantitatif. Exemple : Nous ne pouvons pas calculer le sexe moyen. 2, fiche 14, Français, - codage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- service bridging
1, fiche 15, Anglais, service%20bridging
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- bridging of service 2, fiche 15, Anglais, bridging%20of%20service
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bridging of service: Bridging provisions are designed to protect previously accumulated seniority when service with an employer is interrupted. These provisions allow seniority to be calculated on the basis of total employment rather than according to continuous service. 3, fiche 15, Anglais, - service%20bridging
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rattachement des années de service
1, fiche 15, Français, rattachement%20des%20ann%C3%A9es%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- raccordement des années de service 2, fiche 15, Français, raccordement%20des%20ann%C3%A9es%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Rattachement des années de service : Les dispositions relatives à la continuité de service sont conçues pour protéger l'ancienneté accumulée précédemment lorsque le service auprès d’un employeur est interrompu. Ces dispositions permettent de calculer l'ancienneté en fonction des années totales d’emploi plutôt qu'en fonction des années du service continu. 1, fiche 15, Français, - rattachement%20des%20ann%C3%A9es%20de%20service
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-09-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- k-fold cross-validation
1, fiche 16, Anglais, k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In k-fold cross-validation, the original sample is randomly partitioned into k equal sized subsamples. Of the k subsamples, a single subsample is retained as the validation data for testing the model, and the remaining k − 1 subsamples are used as training data. The cross-validation process is then repeated k times, with each of the k subsamples used exactly once as the validation data. The k results can then be averaged to produce a single estimation. 2, fiche 16, Anglais, - k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- validation croisée à k blocs
1, fiche 16, Français, validation%20crois%C3%A9e%20%C3%A0%20k%20blocs
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- validation croisée k-fold 2, fiche 16, Français, validation%20crois%C3%A9e%20k%2Dfold
correct, nom féminin
- k-fold cross-validation 3, fiche 16, Français, k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
à éviter, anglicisme
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La validation croisée à k blocs, «k-fold cross-validation» : on divise l'échantillon original en k échantillons(ou «blocs»), puis on sélectionne un des k échantillons comme ensemble de validation pendant que les k − 1 autres échantillons constituent l'ensemble d’apprentissage. Après apprentissage, on peut calculer une performance de validation. Puis on répète l'opération en sélectionnant un autre échantillon de validation parmi les blocs prédéfinis. À l'issue de la procédure[, ] nous obtenons ainsi k scores de performances, un par bloc. La moyenne et l'écart type des k scores de performances peuvent être calculés pour estimer le biais et la variance de la performance de validation. 3, fiche 16, Français, - validation%20crois%C3%A9e%20%C3%A0%20k%20blocs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-06-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bootstrapping
1, fiche 17, Anglais, bootstrapping
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bootstrap method 2, fiche 17, Anglais, bootstrap%20method
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a statistical procedure that resamples a single dataset to create many simulated samples. 2, fiche 17, Anglais, - bootstrapping
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Bootstrapping ... allows you to calculate standard errors, construct confidence intervals, and perform hypothesis testing for numerous types of sample statistics. Bootstrap methods are alternative approaches to traditional hypothesis testing and are notable for being easier to understand and valid for more conditions. 2, fiche 17, Anglais, - bootstrapping
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méthode bootstrap
1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20bootstrap
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- méthode de bootstrap 2, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20de%20bootstrap
correct, nom féminin
- bootstrap 3, fiche 17, Français, bootstrap
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] technique de rééchantillonnage utilisée pour estimer des statistiques sur une population en échantillonnant un ensemble de données avec remplacement. 4, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20bootstrap
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le bootstrap est une méthode statistique pour évaluer la précision d’une méthode : estimer une variance, une erreur de prédiction, calculer un intervalle de confiance [...] Pour estimer la variabilité d’un estimateur(sa loi), il faut observer plusieurs réalisations[. L'idée est de] générer des échantillons qui ressemblent à l'échantillon de départ. 3, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20bootstrap
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet index forecast
1, fiche 18, Anglais, ultraviolet%20index%20forecast
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- UV index forecast 2, fiche 18, Anglais, UV%20index%20forecast
correct
- UVI forecast 1, fiche 18, Anglais, UVI%20forecast
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
To produce the UV index forecast, Environment and Climate Change Canada takes data from ozone measuring stations across the country to determine the present thickness of the ozone layer. A computer model then forecasts the thickness of the ozone layer over Canada for the next day. Combining the forecast of the ozone layer with data about the height and the angle of the sun gives a UV forecast for the next day, for a clear sunny sky. Adding the amount of cloud predicted in the weather forecast then gives the amount of UV that can actually be expected. The forecast gives the maximum amount of UV expected for the day. On a clear day with no clouds, this occurs at noon (or 1 p.m. for those on daylight time), when the sun is highest in the sky. 3, fiche 18, Anglais, - ultraviolet%20index%20forecast
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prévision de l'indice UV
1, fiche 18, Français, pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20UV
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- prévision de l'indice ultraviolet 2, fiche 18, Français, pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20ultraviolet
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour établir les prévisions de l'indice UV, Environnement et Changement climatique Canada utilise les données provenant des stations de mesure de l'ozone réparties dans l'ensemble du pays afin de déterminer l'épaisseur de la couche d’ozone. Un modèle informatique prévoit ensuite l'épaisseur de la couche d’ozone partout au Canada, pour le lendemain. La combinaison des prévisions concernant la couche d’ozone et des données relatives à la hauteur et à l'angle du soleil fournit une prévision de l'indice UV pour le lendemain, pour du temps dégagé et ensoleillé. On y ajoute la couverture nuageuse selon les prévisions météorologiques, ce qui permet de calculer la quantité de rayons UV prévue. La prévision indique la quantité maximale de rayons UV prévue pour la journée. Par temps dégagé sans nuages, celle-ci est atteinte à midi(ou à 13 h à l'heure avancée), lorsque le soleil est à son zénith. 1, fiche 18, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20UV
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-04-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statistics
- Zoology
- Environment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- temporal monitoring
1, fiche 19, Anglais, temporal%20monitoring
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Temporal monitoring during the course of the spawning season and/or use of multiple sampling gears will be required to adequately represent spawning populations. 2, fiche 19, Anglais, - temporal%20monitoring
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Statistique
- Zoologie
- Environnement
Fiche 19, La vedette principale, Français
- suivi temporel
1, fiche 19, Français, suivi%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un suivi temporel pluriannuel permet de calculer un taux de déplacement annuel moyen(érosion ou accrétion). 2, fiche 19, Français, - suivi%20temporel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cumulative percentage
1, fiche 20, Anglais, cumulative%20percentage
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The sum of the percentage of each region/category from the top to the bottom, designed to sum to 100 per cent. 2, fiche 20, Anglais, - cumulative%20percentage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cumulative percentage is another way of expressing frequency distribution. It calculates the percentage of the cumulative frequency within each interval, much as relative frequency distribution calculates the percentage of frequency... Cumulative percentage is calculated by dividing the cumulative frequency by the total number of observations (n), then multiplying it by 100 (the last value will always be equal to 100%). 3, fiche 20, Anglais, - cumulative%20percentage
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pourcentage cumulé
1, fiche 20, Français, pourcentage%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pourcentage cumulatif 2, fiche 20, Français, pourcentage%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le pourcentage cumulé est une autre façon de représenter une distribution de fréquences. Il permet de calculer le pourcentage de la fréquence cumulée dans chaque intervalle, tout comme une distribution de fréquences relatives permet de calculer le pourcentage d’une fréquence [...] On calcule le pourcentage cumulé en divisant la fréquence cumulée par le nombre total d’observations(n), qu'on multiplie ensuite par 100(la dernière valeur est toujours égale à 100 %). 1, fiche 20, Français, - pourcentage%20cumul%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crop evapotranspiration
1, fiche 21, Anglais, crop%20evapotranspiration
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ETc 1, fiche 21, Anglais, ETc
correct, voir observation
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- crop water use 2, fiche 21, Anglais, crop%20water%20use
correct
- ETc 1, fiche 21, Anglais, ETc
correct, voir observation
- ETc 1, fiche 21, Anglais, ETc
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A crop coefficient must be applied to the [reference evapotranspiration] value to determine the crop evapotranspiration (ETc) which is also referred to as "crop water use." The crop coefficient depends on the crop type and on the crop's stage of development. 1, fiche 21, Anglais, - crop%20evapotranspiration
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ETc: written ETc 3, fiche 21, Anglais, - crop%20evapotranspiration
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- évapotranspiration d'une culture
1, fiche 21, Français, %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- Etc 1, fiche 21, Français, Etc
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- consommation d'eau des cultures 2, fiche 21, Français, consommation%20d%27eau%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'évapotranspiration d’une culture(ETc) peut se calculer [...] si on dispose de données suffisantes pour le calcul des paramètres de culture [...] Cependant, dans la pratique de l'irrigation, on multiplie généralement [l'évapotranspiration potentielle d’une culture de référence] par un coefficient cultural, Kc, lequel varie un peu avec le climat, mais essentiellement avec les caractéristiques propres de la culture. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ETc : s’écrit ETc 3, fiche 21, Français, - %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- consumo de agua en los cultivos
1, fiche 21, Espagnol, consumo%20de%20agua%20en%20los%20cultivos
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- crop coefficient
1, fiche 22, Anglais, crop%20coefficient
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- Kc 1, fiche 22, Anglais, Kc
correct, voir observation
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A crop coefficient must be applied to the [reference evapotranspiration] value to determine the crop evapotranspiration (ETc) which is also referred to as "crop water use." The crop coefficient depends on the crop type and on the crop's stage of development. 1, fiche 22, Anglais, - crop%20coefficient
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Kc: written Kc 2, fiche 22, Anglais, - crop%20coefficient
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coefficient cultural
1, fiche 22, Français, coefficient%20cultural
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- Kc 1, fiche 22, Français, Kc
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'évapotranspiration d’une culture(ETc) peut se calculer [...] si on dispose de données suffisantes pour le calcul des paramètres de culture [...] Cependant, dans la pratique de l'irrigation, on multiplie généralement [l'évapotranspiration potentielle d’une culture de référence] par un coefficient cultural, Kc, lequel varie un peu avec le climat, mais essentiellement avec les caractéristiques propres de la culture. 1, fiche 22, Français, - coefficient%20cultural
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Kc : s’écrit Kc 2, fiche 22, Français, - coefficient%20cultural
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
- Government Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Guideline on the Attribution of Internal Services
1, fiche 23, Anglais, Guideline%20on%20the%20Attribution%20of%20Internal%20Services
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this guideline is to provide a common approach to calculating the cost of delivering a government program that includes an attribution of internal service costs. 1, fiche 23, Anglais, - Guideline%20on%20the%20Attribution%20of%20Internal%20Services
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
This guideline is effective [since] February 29, 2016. 1, fiche 23, Anglais, - Guideline%20on%20the%20Attribution%20of%20Internal%20Services
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Attribution of Internal Services Guideline
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Comptabilité publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Ligne directrice sur l'attribution aux programmes des dépenses liées aux services internes
1, fiche 23, Français, Ligne%20directrice%20sur%20l%27attribution%20aux%20programmes%20des%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20services%20internes
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La présente ligne directrice offre une approche commune pour l'élaboration des données sur les coûts, lorsqu'un ministère doit calculer les coûts des programmes, y compris l'attribution des coûts des services internes. 1, fiche 23, Français, - Ligne%20directrice%20sur%20l%27attribution%20aux%20programmes%20des%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20services%20internes
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
La présente ligne directrice [est entrée] en vigueur le 29 février 2016. 1, fiche 23, Français, - Ligne%20directrice%20sur%20l%27attribution%20aux%20programmes%20des%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20services%20internes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Labour and Employment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Labour Force Survey
1, fiche 24, Anglais, Labour%20Force%20Survey
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- LFS 2, fiche 24, Anglais, LFS
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Labour Force Survey is a monthly survey which measures the current state of the Canadian labour market and is used, among other things, to calculate the national, provincial, territorial and regional employment and unemployment rates. 3, fiche 24, Anglais, - Labour%20Force%20Survey
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 4, fiche 24, Anglais, - Labour%20Force%20Survey
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Labor Force Survey
- Canadian Labour Force Survey
- Canadian Labor Force Survey
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Travail et emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Enquête sur la population active
1, fiche 24, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- EPA 2, fiche 24, Français, EPA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête sur la population active est une enquête mensuelle qui permet d’évaluer l'état actuel du marché du travail canadien et sert, entre autres, à calculer les taux d’emploi et de chômage à l'échelle nationale, provinciale, territoriale et régionale. 3, fiche 24, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 4, fiche 24, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Enquête canadienne sur la population active
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Encuestas estadísticas
- Trabajo y empleo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Encuesta sobre la población activa
1, fiche 24, Espagnol, Encuesta%20sobre%20la%20poblaci%C3%B3n%20activa
nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecosystems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- aquaculture waste deposition model
1, fiche 25, Anglais, aquaculture%20waste%20deposition%20model
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Using an aquaculture waste deposition model, input characteristics for food and fecal waste must be either accepted international standard values or operator measurements. 2, fiche 25, Anglais, - aquaculture%20waste%20deposition%20model
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
- Écosystèmes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- modèle de dépôt des déchets aquacoles
1, fiche 25, Français, mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20d%C3%A9chets%20aquacoles
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Calculer le taux de dépôt des matières exerçant une demande biochimique en oxygène [...] présentes dans l'installation au moment où la quantité d’aliments quotidienne maximale utilisée est la plus élevée, en utilisant un modèle de dépôt des déchets aquacoles [...] 1, fiche 25, Français, - mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20d%C3%A9chets%20aquacoles
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- modèle de dépôt des déchets aquicoles
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Bezier function
1, fiche 26, Anglais, Bezier%20function
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Bézier function
- function of Bezier
- function of Bézier
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fonction de Bézier
1, fiche 26, Français, fonction%20de%20B%C3%A9zier
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La fonction de Bézier est simple à calculer et permet d’exprimer un grand nombre de variations des vitesses d’animations. 1, fiche 26, Français, - fonction%20de%20B%C3%A9zier
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- función de Bézier
1, fiche 26, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20B%C3%A9zier
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- calculating machine
1, fiche 27, Anglais, calculating%20machine
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
calculating machine: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 27, Anglais, - calculating%20machine
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- machine à calculer
1, fiche 27, Français, machine%20%C3%A0%20calculer
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
machine à calculer : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 27, Français, - machine%20%C3%A0%20calculer
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- calculating rod
1, fiche 28, Anglais, calculating%20rod
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
calculating rod: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 28, Anglais, - calculating%20rod
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- baguette à calculer
1, fiche 28, Français, baguette%20%C3%A0%20calculer
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
baguette à calculer : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 28, Français, - baguette%20%C3%A0%20calculer
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
- Air Safety
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- runway surface condition
1, fiche 29, Anglais, runway%20surface%20condition
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- RSC 2, fiche 29, Anglais, RSC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Aircraft operational performances, at landing or take-off, are strongly dependant on runway surface conditions. Bad weather conditions may severely degrade [the] runway surface condition. For obvious safety reasons, when such events appear, methods and means must be implemented to characterize [the] runway surface condition and to provide pilots with relevant information. 3, fiche 29, Anglais, - runway%20surface%20condition
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- état de surface de piste
1, fiche 29, Français, %C3%A9tat%20de%20surface%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- état de surface des pistes 2, fiche 29, Français, %C3%A9tat%20de%20surface%20des%20pistes
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les performances et les limitations opérationnelles des avions à l'atterrissage et au décollage sont fortement dépendantes de l'état de surface des pistes [qui] peut être sévèrement dégradé lorsque les conditions météorologiques sont mauvaises. Pour des raisons évidentes de sécurité, lorsque de telles situations apparaissent, il est nécessaire de mettre en œuvre des méthodes et des moyens visant à caractériser l'état de surface des pistes afin d’être en mesure de fournir aux pilotes les éléments leur permettant de calculer les performances de leur avion et de prendre en compte les limitations opérationnelles. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9tat%20de%20surface%20de%20piste
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- estado de la superficie de la pista
1, fiche 29, Espagnol, estado%20de%20la%20superficie%20de%20la%20pista
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- conditioning algorithm
1, fiche 30, Anglais, conditioning%20algorithm
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... the conditioning algorithm is a compression function that compresses a certain amount of input data into a smaller fixed size bit string. 2, fiche 30, Anglais, - conditioning%20algorithm
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- algorithme de conditionnement
1, fiche 30, Français, algorithme%20de%20conditionnement
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pour les algorithmes exacts, certains utilisent la propagation de messages prolongés par des algorithmes de conditionnement consistant à calculer localement les probabilités pour chaque nœud du graphe [...] 1, fiche 30, Français, - algorithme%20de%20conditionnement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- binary field
1, fiche 31, Anglais, binary%20field
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A field that contains binary numerals. It may refer to fields with stored data for calculation purposes or to the fact that a field is capable of storing any type of information (alphanumerical, time/date, images, voice or video). 1, fiche 31, Anglais, - binary%20field
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
binary field: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 31, Anglais, - binary%20field
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- champ binaire
1, fiche 31, Français, champ%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Zone qui contient des chiffres binaires. Il peut s’agir de zones avec des données emmagasinées pour calculer ou pour attester que la zone peut emmagasiner tout genre d’information(alphanumérique, date/heure, images, voix, vidéo). 1, fiche 31, Français, - champ%20binaire
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
champ binaire : terme et définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresaria. 2, fiche 31, Français, - champ%20binaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- campo binario
1, fiche 31, Espagnol, campo%20binario
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Campo que contiene números binarios. Puede hacer referencia a campos con datos almacenados con propósito de cálculo o referirse a que el campo es capaz de almacenar cualquier tipo de información (alfanumérica, fecha/hora, imágenes, voz o vídeo). 1, fiche 31, Espagnol, - campo%20binario
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
campo binario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 31, Espagnol, - campo%20binario
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loads and Weights (Transport.)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tonnage measurer
1, fiche 32, Anglais, tonnage%20measurer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The Minister of Transport may appoint persons, to be known as tonnage measurers, to calculate vessels' tonnage under [the Canada Shipping Act, 2001]. 2, fiche 32, Anglais, - tonnage%20measurer
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Poids et charges (Transports)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- jaugeur
1, fiche 32, Français, jaugeur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- jaugeuse 2, fiche 32, Français, jaugeuse
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le ministre des Transports peut nommer des personnes, appelées jaugeurs, qui sont responsables de calculer la jauge des bâtiments sous le régime de la [Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada]. 3, fiche 32, Français, - jaugeur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Peso y carga (Transporte)
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- arqueador
1, fiche 32, Espagnol, arqueador
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- arqueadora 1, fiche 32, Espagnol, arqueadora
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El trabajo del arqueador consiste en medir (o arquear) barcos e inspeccionarlos para asegurar que cumplan con todos los requisitos de seguridad. 1, fiche 32, Espagnol, - arqueador
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-05-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
- Meteorology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- drift current
1, fiche 33, Anglais, drift%20current
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- wind-driven current 2, fiche 33, Anglais, wind%2Ddriven%20current
correct
- wind driven current 3, fiche 33, Anglais, wind%20driven%20current
correct
- drift 4, fiche 33, Anglais, drift
correct, nom
- surface current 5, fiche 33, Anglais, surface%20current
correct
- entrainment current 6, fiche 33, Anglais, entrainment%20current
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[The] motion of a body of water due to the action of wind on its surface. 7, fiche 33, Anglais, - drift%20current
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
- Météorologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- courant de dérive
1, fiche 33, Français, courant%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- courant de surface 2, fiche 33, Français, courant%20de%20surface
correct, nom masculin
- courant dû au vent 3, fiche 33, Français, courant%20d%C3%BB%20au%20vent
correct, nom masculin
- courant d'Ekman 4, fiche 33, Français, courant%20d%27Ekman
correct, nom masculin
- courant poussé par les vents 5, fiche 33, Français, courant%20pouss%C3%A9%20par%20les%20vents
correct, nom masculin
- courant d'impulsion 6, fiche 33, Français, courant%20d%27impulsion
correct, nom masculin
- courant modifié par le vent 7, fiche 33, Français, courant%20modifi%C3%A9%20par%20le%20vent
nom masculin
- courant causé par le vent 8, fiche 33, Français, courant%20caus%C3%A9%20par%20le%20vent
nom masculin
- courant de vent 9, fiche 33, Français, courant%20de%20vent
nom masculin
- courant d'entraînement 9, fiche 33, Français, courant%20d%27entra%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’eau, résultant de l’action du vent sur la surface de la mer et de la force de Coriolis, qui s’oriente en surface dans une direction différente de celle du vent et s’en écarte de plus en plus avec la profondeur. 9, fiche 33, Français, - courant%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les bouées dérivantes […] sont utilisées pour mesurer le courant de surface grâce à leurs déplacements. […] Les données de vent mesurées par de tels flotteurs permettent de calculer la part du courant due au vent(courant d’Ekman) et celle, à plus grande échelle, due à la rotation de la Terre(courants géostrophiques). 10, fiche 33, Français, - courant%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
- Meteorología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- corriente de deriva
1, fiche 33, Espagnol, corriente%20de%20deriva
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- corriente ocasionada por el viento 2, fiche 33, Espagnol, corriente%20ocasionada%20por%20el%20viento
nom féminin
- corriente de arrastre 3, fiche 33, Espagnol, corriente%20de%20arrastre
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de una masa de agua debido a la acción del viento sobre su superficie. 3, fiche 33, Espagnol, - corriente%20de%20deriva
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-05-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Climatology
- Climate Change
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- energy balance model
1, fiche 34, Anglais, energy%20balance%20model
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- EBM 2, fiche 34, Anglais, EBM
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A simplified model that analyses the energy budget of the Earth to compute changes in the climate. 2, fiche 34, Anglais, - energy%20balance%20model
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, there is no explicit spatial dimension and the model then provides an estimate of the changes in globally averaged temperature computed from the changes in radiation. This zero-dimensional energy balance model can be extended to a one-dimensional or two-dimensional model if changes to the energy budget with respect to latitude, or both latitude and longitude, are explicitly considered. 2, fiche 34, Anglais, - energy%20balance%20model
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Climatologie
- Changements climatiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- modèle du bilan énergétique
1, fiche 34, Français, mod%C3%A8le%20du%20bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- MBE 1, fiche 34, Français, MBE
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- modèle d'équilibre énergétique 2, fiche 34, Français, mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9quilibre%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
- modèle de Budyko-Sellers 3, fiche 34, Français, mod%C3%A8le%20de%20Budyko%2DSellers
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Modèle simplifié qui analyse le bilan d’énergie de la Terre pour calculer les changements du climat. 1, fiche 34, Français, - mod%C3%A8le%20du%20bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Sous la forme la plus simple du modèle, il n’est tenu compte d’aucune dimension spatiale, le modèle fournissant alors une estimation des variations de la température moyenne du globe en fonction des variations du rayonnement. Il est possible d’adjoindre à ce modèle du bilan énergétique à zéro dimension une, voire deux dimensions spatiales, si l’on veut examiner explicitement le bilan énergétique en fonction respectivement de la latitude ou à la fois de la latitude et de la longitude. 1, fiche 34, Français, - mod%C3%A8le%20du%20bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Statistics
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- depth range
1, fiche 35, Anglais, depth%20range
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- depth bin 2, fiche 35, Anglais, depth%20bin
correct
- range of depths 3, fiche 35, Anglais, range%20of%20depths
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In this method, all available data obtained during the same month within a region and close to each depth bin are first averaged together for each year. 4, fiche 35, Anglais, - depth%20range
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Statistique
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fourchette de profondeurs
1, fiche 35, Français, fourchette%20de%20profondeurs
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- plage de profondeurs 1, fiche 35, Français, plage%20de%20profondeurs
correct, nom féminin
- gamme de profondeur 2, fiche 35, Français, gamme%20de%20profondeur
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Selon cette méthode, on commence par calculer, pour chaque année, la moyenne de toutes les données disponibles obtenues le même mois dans une région et proches de chaque fourchette de profondeurs. 3, fiche 35, Français, - fourchette%20de%20profondeurs
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- fourchette de profondeur
- plage de profondeur
- gamme de profondeurs
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-04-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- end-to-end delay
1, fiche 36, Anglais, end%2Dto%2Dend%20delay
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- end-to-end system delay 2, fiche 36, Anglais, end%2Dto%2Dend%20system%20delay
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In a communication system, the end-to-end delay of a packet may be defined as the time from its generation at the source to when the packet reaches its destination. In a packet-switched communication system, the delay for packets to travel from source to destination may vary depending upon various operating conditions, including but not limited to, channel conditions and network loading. Channel conditions refer to the quality of the wireless link. Some factors determining the quality of the wireless link are signal strength, speed of a mobile and/or physical obstructions. The end-to-end delay includes the delays introduced in the network and the various elements through which the packet passes. Many factors contribute to end-to-end delay. Variance in the end-to-end delay is referred to as jitter. 3, fiche 36, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
... when the remote clock frequency is consistently higher than the local clock frequency, the end-to-end system delay increases. When the remote clock frequency is consistently lower than the local clock frequency, the end-to-end system delay decreases. When the current value differs from the stored value for end-to-end delay by a value equal to one frame, and other external criteria are met, a frame is either dropped or added. 2, fiche 36, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
end-to-end delay; end-to-end system delay: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 36, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 36, La vedette principale, Français
- délai de bout en bout
1, fiche 36, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- délai de bout-en-bout 2, fiche 36, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%2Den%2Dbout
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
À partir de ce modèle markovien, le délai de bout en bout est ensuite obtenu par une approche analytique basée sur une analyse dans le domaine fréquentiel pour calculer la probabilité de distribution de délais pour un taux d’arrivé spécifique. Afin d’obtenir une estimation du délai de bout en bout, indépendamment du trafic en entrée, la technique de régression non-linéaire est utilisée à un ensemble d’échantillons limités. 3, fiche 36, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Pour un chemin réseau qui permet l’acheminement de paquets entre un nœud expéditeur et un nœud destinataire, on définit la notion de délai de bout-en-bout. […] le délai de bout-en-bout constitue avec le débit, le taux de perte et le taux d’utilisation une des principales métriques de performances en réseau. 4, fiche 36, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- retardo de extremo a extremo
1, fiche 36, Espagnol, retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- retraso de extremo a extremo 2, fiche 36, Espagnol, retraso%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Un paquete de flujo elemental consiste en una cabecera de paquete, que incluye una referencia temporal, seguida de un número de bytes contiguos pertenecientes al flujo de datos elemental. Dicha referencia temporal es relativa a la referencia de sincronismo común transportada en el flujo de transporte. Según esta referencia de tiempo, el retardo de extremo a extremo[, es decir] desde la entrada de señal a un codificador hasta la salida de señal desde un decodificador[,] es constante. 1, fiche 36, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Desde el punto de vista de las comunicaciones se entiende como retraso el tiempo que se tarda desde que un dispositivo recibe una trama hasta que la trama es retransmitida hacia el puerto correspondiente. Y [se habla de] "retraso de extremo a extremo" (end to end) como el retraso total que los paquetes experimentan desde la fuente al destino, es decir desde que inician su trayecto hasta que llegan al destino final. 3, fiche 36, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Trade Names
- Computers and Calculators
- Calculating Procedures (Mathematics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Comptometer
1, fiche 37, Anglais, Comptometer
correct, marque de commerce
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The Comptometer was the first commercially successful key-driven mechanical calculator, patented in the United States by Dorr E. Felt in 1887. 2, fiche 37, Anglais, - Comptometer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Ordinateurs et calculateurs
- Procédés de calcul (Mathématiques)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Comptomètre
1, fiche 37, Français, Comptom%C3%A8tre
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] le Comptomètre [...] est la première machine à calculer à clavier direct à avoir connu un succès commercial réel. 1, fiche 37, Français, - Comptom%C3%A8tre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Computadoras y calculadoras
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Comptómetro
1, fiche 37, Espagnol, Compt%C3%B3metro
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-02-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- graph-based algorithm
1, fiche 38, Anglais, graph%2Dbased%20algorithm
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- graph algorithm 2, fiche 38, Anglais, graph%20algorithm
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An algorithm that takes one or more graphs as inputs. 2, fiche 38, Anglais, - graph%2Dbased%20algorithm
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The time complexity of the graph-based algorithm is low because [it] uses a graph database that stores not only activities but also their relationships. 3, fiche 38, Anglais, - graph%2Dbased%20algorithm
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- algorithme de graphe
1, fiche 38, Français, algorithme%20de%20graphe
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Un algorithme de graphe [est utilisé] pour calculer la distance la plus courte entre chaque sommet et un ou plusieurs sommets-requêtes. 1, fiche 38, Français, - algorithme%20de%20graphe
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- breadth-first search algorithm
1, fiche 39, Anglais, breadth%2Dfirst%20search%20algorithm
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- BFS algorithm 2, fiche 39, Anglais, BFS%20algorithm
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A graph traversal algorithm that explores nodes in the order of their distance from the roots, where distance is defined as the minimum path length from a root to the node. 3, fiche 39, Anglais, - breadth%2Dfirst%20search%20algorithm
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
It starts at the tree root (or some arbitrary node of a graph, sometimes referred to as a 'search key'), and explores all of the neighbor nodes at the present depth prior to moving on to the nodes at the next depth level. 4, fiche 39, Anglais, - breadth%2Dfirst%20search%20algorithm
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- algorithme de parcours en largeur d'abord
1, fiche 39, Français, algorithme%20de%20parcours%20en%20largeur%20d%27abord
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- algorithme de recherche en largeur d'abord 2, fiche 39, Français, algorithme%20de%20recherche%20en%20largeur%20d%27abord
correct, nom masculin
- algorithme de parcours en largeur 3, fiche 39, Français, algorithme%20de%20parcours%20en%20largeur
correct, nom masculin
- algorithme de recherche en largeur 4, fiche 39, Français, algorithme%20de%20recherche%20en%20largeur
correct, nom masculin
- algorithme de parcours largeur 5, fiche 39, Français, algorithme%20de%20parcours%20largeur
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme de parcours en largeur permet de calculer les distances de tous les nœuds depuis un nœud source dans un graphe non pondéré(orienté ou non orienté). Il peut aussi servir à déterminer si un graphe non orienté est connexe. 3, fiche 39, Français, - algorithme%20de%20parcours%20en%20largeur%20d%27abord
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo de búsqueda por anchura en un grafo
1, fiche 39, Espagnol, algoritmo%20de%20b%C3%BAsqueda%20por%20anchura%20en%20un%20grafo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- algoritmo BFS 1, fiche 39, Espagnol, algoritmo%20BFS
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- algorithmic model
1, fiche 40, Anglais, algorithmic%20model
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- modèle algorithmique
1, fiche 40, Français, mod%C3%A8le%20algorithmique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] ce que l'on est capable de résoudre comme problème, ou ce que l'on est en mesure de calculer, ne dépend pas du modèle algorithmique choisi — du moment que ce modèle respecte les propriétés universellement reconnues comme caractéristiques d’un algorithme [...] 1, fiche 40, Français, - mod%C3%A8le%20algorithmique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- modelo algorítmico
1, fiche 40, Espagnol, modelo%20algor%C3%ADtmico
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- volumetric expansion index
1, fiche 41, Anglais, volumetric%20expansion%20index
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- VEI 2, fiche 41, Anglais, VEI
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Physique des solides
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 41, La vedette principale, Français
- taux d'expansion volumique
1, fiche 41, Français, taux%20d%27expansion%20volumique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- taux d'expansion volumétrique 1, fiche 41, Français, taux%20d%27expansion%20volum%C3%A9trique
correct, nom masculin
- expansion volumique 2, fiche 41, Français, expansion%20volumique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse volumique du produit dans la filière sur celle de l’extrudat. 2, fiche 41, Français, - taux%20d%27expansion%20volumique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Aux erreurs expérimentales près, le taux d’expansion volumique peut se calculer en multipliant le taux d’expansion radiale par le taux d’expansion longitudinale. 2, fiche 41, Français, - taux%20d%27expansion%20volumique
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
expansion volumique : [désignation employée] abusivement pour désigner le taux d’expansion volumique. 2, fiche 41, Français, - taux%20d%27expansion%20volumique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- list manipulation predicate
1, fiche 42, Anglais, list%20manipulation%20predicate
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... list manipulation predicates ... are useful in areas such as automated software verification ... 2, fiche 42, Anglais, - list%20manipulation%20predicate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 42, La vedette principale, Français
- prédicat de manipulation de listes
1, fiche 42, Français, pr%C3%A9dicat%20de%20manipulation%20de%20listes
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans le programme [qui a été développé, ] nous introduisons [...] trois prédicats de manipulation de listes :[un prédicat] pour tester l'appartenance d’un élément à une liste et parcourir une liste; [un prédicat] pour calculer la longueur d’une liste [et un prédicat] pour calculer des concaténations de listes. 1, fiche 42, Français, - pr%C3%A9dicat%20de%20manipulation%20de%20listes
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- predicado de manipulación de listas
1, fiche 42, Espagnol, predicado%20de%20manipulaci%C3%B3n%20de%20listas
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Metal Processing
- Ballistics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- autofrettaged tube
1, fiche 43, Anglais, autofrettaged%20tube
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- autofrettaged cylinder 2, fiche 43, Anglais, autofrettaged%20cylinder
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The reduction of compressive yield strength within the yielded zone of an autofrettaged tube is of importance, as on removal of the autofrettage pressure, the region near the bore experiences high values of compressive hoop stress, approaching the magnitude of the tensile yield strength of the material if the unloading is totally elastic. 2, fiche 43, Anglais, - autofrettaged%20tube
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transformation des métaux
- Balistique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tube autofretté
1, fiche 43, Français, tube%20autofrett%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- cylindre autofretté 2, fiche 43, Français, cylindre%20autofrett%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La balistique intérieure permet de déterminer la loi de développement de la pression dans l'âme, et donc de calculer la résistance exigée de la bouche à feu. Cela entraîne généralement le choix d’un tube autofretté, quoiqu'il soit possible d’utiliser aujourd’hui des aciers à haute limite élastique. 3, fiche 43, Français, - tube%20autofrett%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- long-range combat 1, fiche 44, Anglais, long%2Drange%20combat
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- long range combat 2, fiche 44, Anglais, long%20range%20combat
- long-range battle 1, fiche 44, Anglais, long%2Drange%20battle
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... it can be shown by operational research that in long range combat the advantage in favour of [these systems] relative to tank guns is somewhere between 15:0 and 10:0. 2, fiche 44, Anglais, - long%2Drange%20combat
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- combat à longue distance
1, fiche 44, Français, combat%20%C3%A0%20longue%20distance
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- combat longue distance 1, fiche 44, Français, combat%20longue%20distance
nom masculin
- combat à grande distance 2, fiche 44, Français, combat%20%C3%A0%20grande%20distance
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Si l'on emploie les méthodes de la recherche opérationnelle pour calculer l'avantage obtenu, on s’aperçoit que les perspectives de succès de [ces systèmes] opposés à des canons de chars, dans un combat à grande distance, se situent entre 15 : 0 et 10 : 0. 3, fiche 44, Français, - combat%20%C3%A0%20longue%20distance
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-04-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Statistics
- Modelling (Mathematics)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- lower confidence limit
1, fiche 45, Anglais, lower%20confidence%20limit
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- LCL 1, fiche 45, Anglais, LCL
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Statistique
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- limite de confiance inférieure
1, fiche 45, Français, limite%20de%20confiance%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- LCi 1, fiche 45, Français, LCi
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] permet de calculer les limites de confiance inférieure(LCi) et supérieure(LCs) autour d’un résultat obtenu lors d’une évaluation de contaminants en milieu de travail. 1, fiche 45, Français, - limite%20de%20confiance%20inf%C3%A9rieure
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- deadweight ton
1, fiche 46, Anglais, deadweight%20ton
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- DWT 2, fiche 46, Anglais, DWT
correct
- dwt 3, fiche 46, Anglais, dwt
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- dead weight ton
- dead-weight ton
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
Fiche 46, La vedette principale, Français
- tonne de port en lourd
1, fiche 46, Français, tonne%20de%20port%20en%20lourd
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- TPL 2, fiche 46, Français, TPL
correct, nom féminin
- tpl 3, fiche 46, Français, tpl
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Capacité en poids d’un navire y compris les approvisionnements et les soutes qu'il faut enlever si l'on veut calculer la charge utile. 4, fiche 46, Français, - tonne%20de%20port%20en%20lourd
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- tonelada de peso muerto
1, fiche 46, Espagnol, tonelada%20de%20peso%20muerto
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Statistics
- Modelling (Mathematics)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- upper confidence limit
1, fiche 47, Anglais, upper%20confidence%20limit
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- UCL 1, fiche 47, Anglais, UCL
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Statistique
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- limite de confiance supérieure
1, fiche 47, Français, limite%20de%20confiance%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- LCs 1, fiche 47, Français, LCs
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] permet de calculer les limites de confiance inférieure(LCi) et supérieure(LCs) autour d’un résultat obtenu lors d’une évaluation de contaminants en milieu de travail. 1, fiche 47, Français, - limite%20de%20confiance%20sup%C3%A9rieure
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- egg quality slide rule 1, fiche 48, Anglais, egg%20quality%20slide%20rule
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- règle de Brant et Norris
1, fiche 48, Français, r%C3%A8gle%20de%20Brant%20et%20Norris
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La règle de Brant et Norris ressemble à une règle à calculer. La partie fixe est taillée à l'une des extrémités en demi cercle concave. Le curseur se termine en pointe mousse. Ce dispositif permet de mesurer, après cassage, l'épaisseur du blanc d’œuf placé sur une surface plane. Compte tenu du poids de l'œuf, les graduations de la règle donnent, de façon chiffrée, la qualité de l'œuf en «unités Haugh». 1, fiche 48, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Brant%20et%20Norris
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Dietetics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- body adiposity index
1, fiche 49, Anglais, body%20adiposity%20index
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- BAI 2, fiche 49, Anglais, BAI
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A method of measuring the amount of body fat in humans. 3, fiche 49, Anglais, - body%20adiposity%20index
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The body adiposity index (BAI) comprises a simple method for estimating body fat (BF) that needs to be validated in patients with severe obesity. 2, fiche 49, Anglais, - body%20adiposity%20index
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Diététique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- indice de masse grasse
1, fiche 49, Français, indice%20de%20masse%20grasse
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- IMG 2, fiche 49, Français, IMG
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- indice de masse graisseuse 3, fiche 49, Français, indice%20de%20masse%20graisseuse
correct, nom masculin
- IMG 3, fiche 49, Français, IMG
correct, nom masculin
- IMG 3, fiche 49, Français, IMG
- indice de masse adipeuse 4, fiche 49, Français, indice%20de%20masse%20adipeuse
correct, nom masculin
- IMA 4, fiche 49, Français, IMA
correct, nom masculin
- IMA 4, fiche 49, Français, IMA
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Calcul mathématique permettant de calculer le taux de graisse contenu par l'organisme. 2, fiche 49, Français, - indice%20de%20masse%20grasse
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Évalué en pourcentage, cet indice est basé sur la différence entre la masse grasse et la masse musculaire du corps humain. 2, fiche 49, Français, - indice%20de%20masse%20grasse
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- automatic squaring 1, fiche 50, Anglais, automatic%20squaring
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 50, La vedette principale, Français
- élévation au carré automatique
1, fiche 50, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20au%20carr%C3%A9%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant à une machine à calculer d’effectuer l'élévation d’un nombre au carré sans autre instruction que l'introduction de ce nombre et la manœuvre de la touche motrice appropriée. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20au%20carr%C3%A9%20automatique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- automatic multiplication 1, fiche 51, Anglais, automatic%20multiplication
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 51, La vedette principale, Français
- multiplication automatique
1, fiche 51, Français, multiplication%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant à une machine à calculer d’effectuer une multiplication sans autre instruction que l'introduction du multiplicande et du multiplicateur et la manœuvre des touches motrices appropriées. 2, fiche 51, Français, - multiplication%20automatique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mathematics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- global slope index
1, fiche 52, Anglais, global%20slope%20index
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ig: written Ig. 2, fiche 52, Anglais, - global%20slope%20index
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mathématiques
- Géomorphologie et géomorphogénie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- indice global de pente
1, fiche 52, Français, indice%20global%20de%20pente
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- indice de pente global 2, fiche 52, Français, indice%20de%20pente%20global
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pour arriver à calculer l'indice global de pente, il va falloir déterminer d’abord [la dénivelée utile]. 2, fiche 52, Français, - indice%20global%20de%20pente
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ig : s’écrit Ig. 3, fiche 52, Français, - indice%20global%20de%20pente
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Engineering
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- subfeeder
1, fiche 53, Anglais, subfeeder
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An electric feeder that originates at a distribution center other than the main distribution centers and supplies one or more branch-circuit distribution centers. 2, fiche 53, Anglais, - subfeeder
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
subfeeder: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 53, Anglais, - subfeeder
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- sub-feeder
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Électrotechnique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- sous-artère
1, fiche 53, Français, sous%2Dart%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Estimation en électricité(secondaire) [-] Objectifs du programme :[...] établir et disposer les données relatives à la force motrice, calculer les branchements, les artères et les sous-artères, achever les plans et les dessins [...] 2, fiche 53, Français, - sous%2Dart%C3%A8re
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
sous-artère : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 53, Français, - sous%2Dart%C3%A8re
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- emission factor
1, fiche 54, Anglais, emission%20factor
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- EF 2, fiche 54, Anglais, EF
correct, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- emission coefficient 3, fiche 54, Anglais, emission%20coefficient
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The relationship between the amount of pollution produced and the amount of raw material processed. 4, fiche 54, Anglais, - emission%20factor
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
emission factor: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 5, fiche 54, Anglais, - emission%20factor
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
emission factor; EF: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 54, Anglais, - emission%20factor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- facteur d'émission
1, fiche 54, Français, facteur%20d%27%C3%A9mission
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- coefficient d'émission 2, fiche 54, Français, coefficient%20d%27%C3%A9mission
correct, nom masculin, normalisé
- CE 3, fiche 54, Français, CE
correct, nom masculin, normalisé
- CE 3, fiche 54, Français, CE
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Coefficient empirique qui permet de calculer la quantité d’un polluant donné, par exemple de dioxyde de soufre, émise lorsqu'on brûle une quantité donnée d’un combustible, par exemple d’un charbon. 4, fiche 54, Français, - facteur%20d%27%C3%A9mission
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
facteur d’émission : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir. 5, fiche 54, Français, - facteur%20d%27%C3%A9mission
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
coefficient d’émission; CE : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 54, Français, - facteur%20d%27%C3%A9mission
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- factor de emisión
1, fiche 54, Espagnol, factor%20de%20emisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de emisión 2, fiche 54, Espagnol, coeficiente%20de%20emisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Cantidad promedio de un contaminante emitido por una industria, en relación con la cantidad definida de material procesado. 3, fiche 54, Espagnol, - factor%20de%20emisi%C3%B3n
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- statement of earnings
1, fiche 55, Anglais, statement%20of%20earnings
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- pay stub 2, fiche 55, Anglais, pay%20stub
correct
- payment statement 3, fiche 55, Anglais, payment%20statement
correct
- pay statement 4, fiche 55, Anglais, pay%20statement
correct
- pay slip 5, fiche 55, Anglais, pay%20slip
correct
- paycheck stub 6, fiche 55, Anglais, paycheck%20stub
correct
- pay check stub 7, fiche 55, Anglais, pay%20check%20stub
correct
- paycheque stub 8, fiche 55, Anglais, paycheque%20stub
correct
- pay voucher 9, fiche 55, Anglais, pay%20voucher
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Compensation Web Applications (CWA) ... is a suite of self-service pay, pension and insurance applications enabling employees to monitor and manage their personal compensation information, as well as calculate pay, pension and insurance "what if" scenarios to assist with financial planning. CWA allows employees to view their pension and insurance benefits statement, their statement of earnings (pay stub), and request changes to their voluntary deductions. 10, fiche 55, Anglais, - statement%20of%20earnings
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- pay cheque stub
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- état des gains
1, fiche 55, Français, %C3%A9tat%20des%20gains
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- talon de paye 2, fiche 55, Français, talon%20de%20paye
correct, nom masculin
- relevé de paiement 3, fiche 55, Français, relev%C3%A9%20de%20paiement
correct, nom masculin
- relevé de salaire 4, fiche 55, Français, relev%C3%A9%20de%20salaire
correct, nom masculin
- bulletin de salaire 5, fiche 55, Français, bulletin%20de%20salaire
correct, nom masculin
- bulletin de paye 6, fiche 55, Français, bulletin%20de%20paye
correct, nom masculin
- bulletin de paie 7, fiche 55, Français, bulletin%20de%20paie
correct, nom masculin
- fiche de paye 8, fiche 55, Français, fiche%20de%20paye
correct, nom féminin
- fiche de paie 9, fiche 55, Français, fiche%20de%20paie
correct, nom féminin
- talon de paie 10, fiche 55, Français, talon%20de%20paie
correct, nom masculin
- talon de chèque 3, fiche 55, Français, talon%20de%20ch%C3%A8que
correct, nom masculin
- bordereau de paye 8, fiche 55, Français, bordereau%20de%20paye
correct, nom masculin
- bordereau de paie 9, fiche 55, Français, bordereau%20de%20paie
correct, nom masculin
- talon de chèque de paye 11, fiche 55, Français, talon%20de%20ch%C3%A8que%20de%20paye
correct, nom masculin
- talon de chèque de paie 12, fiche 55, Français, talon%20de%20ch%C3%A8que%20de%20paie
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
État de la rémunération et des retenues sur le salaire, que l’employeur remet au salarié au moment du versement de la paie. 9, fiche 55, Français, - %C3%A9tat%20des%20gains
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les AWR [Applications Web de la rémunération] sont un ensemble d’applications en libre-service sur la paye, les pensions et les assurances qui permettent aux employés de surveiller et de gérer leurs renseignements personnels en matière de rémunération, de même que de calculer leur paye, leurs pensions et leurs assurances en fonction de scénarios hypothétiques, afin de les aider à mieux planifier leurs finances. Les AWR permettent aux employés de consulter leur relevé de pensions et de prestations d’assurance et leurs états des gains(talons de paye), et d’apporter des modifications à leurs retenues volontaires. 13, fiche 55, Français, - %C3%A9tat%20des%20gains
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- impreso de ingreso
1, fiche 55, Espagnol, impreso%20de%20ingreso
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- curve
1, fiche 56, Anglais, curve
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The continuous image of the unit interval. 2, fiche 56, Anglais, - curve
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
A one-dimensional continuum of points in space of two or more dimensions. 3, fiche 56, Anglais, - curve
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- courbe
1, fiche 56, Français, courbe
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Lieu des positions successives d’un point qui se meut dans un plan ou dans un espace tridimensionnel. On distingue deux catégories majeures : les courbes aléatoires (calculables point par point) et les courbes déterministes (calculables à partir d’un point initial). 2, fiche 56, Français, - courbe
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les noms des différentes courbes évoquent leur forme : cardioïde (cœur), caustique (en langues de flamme ou en dents de scie), chaînette, conchoïde (coquille), cycloïde (pétales), ellipse, ellipsoïde, focale, hélice, hyperbole, lemniscate de Bernoulli (ruban), néphroïde (rein), parabole, sinusoïde, spirale. 2, fiche 56, Français, - courbe
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
la courbe s’approche, la courbe s’auto-évite, la courbe s’autointersecte, la courbe bifurque, la courbe borne une aire, la courbe se contorsionne, la courbe converge, la courbe croise, la courbe se définit, la courbe se déroule, la courbe se développe, la courbe diverge, la courbe s’emboîte, la courbe s’enroule, la courbe enveloppe, la courbe s’évite, la courbe s’infléchit, la courbe intersecte, la courbe ondule, la courbe passe par les nœuds, la courbe se poursuit, la courbe prend de l’épaisseur, la courbe se referme, la courbe remplit un plan, la courbe représente une évolution, la courbe spirale, la courbe tourne, la courbe se transforme, la courbe traverse 2, fiche 56, Français, - courbe
Record number: 56, Textual support number: 2 PHR
calculer une courbe, construire une courbe, contenir une courbe, définir une courbe, dessiner une courbe, développer une courbe, engendrer une courbe, entourer une courbe, fabriquer artificiellement une courbe, former une courbe, fusionner une courbe, générer une courbe, produire une courbe, suivre une courbe, tracer une courbe 2, fiche 56, Français, - courbe
Record number: 56, Textual support number: 3 PHR
courbe à contact, courbe à dérivée, courbe à rebroussement, courbe à tangente, courbe d’accumulation, courbe de remplissage, courbe de solidarité, courbe de transition de phase, courbe du dragon, courbe en C, courbe en cloche, courbe en escalier, courbe en flèche, courbe en flocon de neige, courbe en serpentin. 2, fiche 56, Français, - courbe
Record number: 56, Textual support number: 4 PHR
allure de courbe, enveloppe de courbe, foyer de courbe, rebroussement de courbe 2, fiche 56, Français, - courbe
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- radar interferometry
1, fiche 57, Anglais, radar%20interferometry
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Radar interferometry is capable of yielding extremely high accuracies in observing horizontal and vertical motion even from space platforms, since it is capable of measurements in the sub-wavelength domain (at the cm to mm-level). 2, fiche 57, Anglais, - radar%20interferometry
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- interférométrie par radar
1, fiche 57, Français, interf%C3%A9rom%C3%A9trie%20par%20radar
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- interférométrie radar 2, fiche 57, Français, interf%C3%A9rom%C3%A9trie%20radar
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'interférométrie par radar, ou plus simplement interférométrie radar, peut calculer la topographie avec des précisions métriques, voire submétriques et révéler les déformations du sol ou des ouvrages d’art avec des précisions millimétriques. 1, fiche 57, Français, - interf%C3%A9rom%C3%A9trie%20par%20radar
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- perceptron
1, fiche 58, Anglais, perceptron
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A Perceptron is a system for classifying objects ... that computes features of the stimulus display, then attempts to discriminate among different classes of displays by computing linear additive functions of these features. 2, fiche 58, Anglais, - perceptron
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Used as a pattern recognition device with threshold logic units, that learns from examples. 3, fiche 58, Anglais, - perceptron
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 58, La vedette principale, Français
- perceptron
1, fiche 58, Français, perceptron
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Système de classification d’objets, les critères de discrimination se faisant par des fonctions linéaires des caractéristiques de ces objets. 2, fiche 58, Français, - perceptron
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
C'est en 1958 que Rosenblatt décrivit le premier modèle opérationnel de réseaux de neurones, mettant en œuvre les idées de Hebb, McCulloch et Pitts : le perceptron, inspiré du système visuel, capable d’apprendre à calculer certaines fonctions logiques en modifiant ses connexions synaptiques. 3, fiche 58, Français, - perceptron
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- phenetic analysis 1, fiche 59, Anglais, phenetic%20analysis
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- analyse phénétique
1, fiche 59, Français, analyse%20ph%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'analyse phénétique met en œuvre des méthodes numériques pour calculer des distances permettant d’évaluer le degré de similitude entre taxons; lorsque la polarisation des caractères est impossible, c'est la seule méthode envisageable. 1, fiche 59, Français, - analyse%20ph%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Taxation
- Financial Institutions
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- selected listed financial institution
1, fiche 60, Anglais, selected%20listed%20financial%20institution
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
For GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] purposes, a selected listed financial institution during a fiscal year satisfies the following two conditions: must be a listed financial institution described in any subparagraphs ... of the Act during your taxation year in which its fiscal year ends and during its preceding taxation year, and is required to allocate taxable income (or income, if an individual, an estate of a decreased individual, or a trust) for income tax purposes between at least one participating province and at least one non-participating province during the current taxation year and the immediately preceding taxation year. 2, fiche 60, Anglais, - selected%20listed%20financial%20institution
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Selected listed financial institutions are required to determine their net Tax liability using a special attribution method. 3, fiche 60, Anglais, - selected%20listed%20financial%20institution
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
New term introduced in 1997 with the implementation of the harmonized sales tax. 3, fiche 60, Anglais, - selected%20listed%20financial%20institution
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fiscalité
- Institutions financières
Fiche 60, La vedette principale, Français
- institution financière désignée particulière
1, fiche 60, Français, institution%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de la TPS/TVH [taxe sur les produits et les services/taxe de vente harmonisée], une institution financière désignée décrite à l’un des sous-alinéas [...] de la Loi durant son année d’imposition au cours de laquelle se termine son exercice et durant l’année d’imposition précédente; et répartir son revenu imposable (ou son revenu si un particulier, une succession d’un particulier décédé ou une fiducie) aux fins de l’impôt entre au moins une province participante et au moins une province non participante durant l’année d’imposition courante et l’année d’imposition précédente. 2, fiche 60, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20particuli%C3%A8re
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Les institutions financières désignée particulière sont tenues de calculer la taxe nette à payer selon une méthode d’attribution spéciale. 3, fiche 60, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20particuli%C3%A8re
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle expression introduite en 1997, avec la mise en œuvre de la taxe de vente harmonisée. 3, fiche 60, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20particuli%C3%A8re
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- low-level skills
1, fiche 61, Anglais, low%2Dlevel%20skills
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- low level skills 2, fiche 61, Anglais, low%20level%20skills
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Low level skills are transferable from one occupation to another and for many people are building blocks for intermediate and higher skill development. Where no skills were previously required, low level skills are now essential to maintain employability and promote inclusion in the labour market. 2, fiche 61, Anglais, - low%2Dlevel%20skills
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- compétences de base
1, fiche 61, Français, comp%C3%A9tences%20de%20base
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- compétences élémentaires 2, fiche 61, Français, comp%C3%A9tences%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Par compétences de base on entend, entre autres, écrire, calculer et communiquer, la capacité d’apprendre, de résoudre des problèmes, de travailler en équipe, d’interpréter l'information ou de comprendre un système. Dans tous les domaines, les entreprises deviennent conscientes de la valeur de travailleurs autonomes et responsables. Avec une main-d’œuvre formée, l'entreprise pourra augmenter son niveau de productivité, maximiser le rendement des nouveaux équipements et renforcer sa position concurrentielle, condition essentielle à sa survie dans le contexte de la mondialisation des marchés. 3, fiche 61, Français, - comp%C3%A9tences%20de%20base
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- capacidades básicas
1, fiche 61, Espagnol, capacidades%20b%C3%A1sicas
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- future weather scenario
1, fiche 62, Anglais, future%20weather%20scenario
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The Swedish Winter Model is a winter maintenance management system and it has been developed in accordance with Swedish road conditions. It can be used to calculate costs for a whole winter season, but also for future weather scenarios. 1, fiche 62, Anglais, - future%20weather%20scenario
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 62, La vedette principale, Français
- scénario météorologique futur
1, fiche 62, Français, sc%C3%A9nario%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20futur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le système suédois de gestion de la viabilité hivernale(«modèle hivernal») a été conçu sur la base des conditions routières du pays. Ce modèle permet de calculer les coûts pour tout un hiver mais aussi de tester des scénarios météorologiques futurs. 1, fiche 62, Français, - sc%C3%A9nario%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20futur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- socio-economic cost
1, fiche 63, Anglais, socio%2Deconomic%20cost
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- socio-economical cost 1, fiche 63, Anglais, socio%2Deconomical%20cost
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
To be able to calculate accurate socio-economic costs several decades from now is a difficult task. Therefore, the costs calculated in this paper concerning the future are using today's reference values. 1, fiche 63, Anglais, - socio%2Deconomic%20cost
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coût socio-économique
1, fiche 63, Français, co%C3%BBt%20socio%2D%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Il est difficile de calculer avec précision ce que seront les coûts socio-économiques dans plusieurs décennies. C'est pourquoi les valeurs de référence actuelles servent de base dans cet article au calcul des coûts futurs. 1, fiche 63, Français, - co%C3%BBt%20socio%2D%C3%A9conomique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telephones
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- speaker variability
1, fiche 64, Anglais, speaker%20variability
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Speaker variability, such as gender, accent, age, speech rate, and phones realizations, is one of the main difficulties in speech signals. 1, fiche 64, Anglais, - speaker%20variability
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Téléphones
Fiche 64, La vedette principale, Français
- variabilité interlocuteur
1, fiche 64, Français, variabilit%C3%A9%20interlocuteur
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage de ce modèle [statistique] consiste à calculer les probabilités de transition entre tous les états du modèle. Cet apprentissage, relativement lourd à mettre en œuvre et coûteux en temps de calcul, se fait au préalable sur les prononciations par un très grand nombre de locuteurs(plusieurs centaines) de tous les mots du vocabulaire dans les conditions d’utilisation. On prend ainsi en considération les variabilités interlocuteurs et les variabilités dues aux canaux acoustiques et électriques. 1, fiche 64, Français, - variabilit%C3%A9%20interlocuteur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- costing unit
1, fiche 65, Anglais, costing%20unit
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- cost unit 2, fiche 65, Anglais, cost%20unit
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
In analytical accounting or cost analysis, each division of a cost centre sufficiently differentiated from the rest but internally homogeneous that serves to calculate and assign costs. For example, in an automobile business unit there may be a cost centre that is the factory and within it a functional homogeneous section or group such as the paint shop. As they are homogeneous they can be referred to as a common work unit. 3, fiche 65, Anglais, - costing%20unit
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
costing unit: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 65, Anglais, - costing%20unit
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- unité de frais
1, fiche 65, Français, unit%C3%A9%20de%20frais
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- unité de prix de revient 2, fiche 65, Français, unit%C3%A9%20de%20prix%20de%20revient
nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité analytique ou de coûts, chaque division d’un centre de coût suffisamment différenciée des autres, mais intérieurement homogène, qui sert à calculer et à attribuer les coûts. Par exemple, dans l'unité des automobiles, il existe un centre de coût qui est l'usine, et dans celle-ci un groupe fonctionnel homogène, par exemple l'atelier de peinture. Étant homogène on peut parler d’unité d’œuvre commune. 1, fiche 65, Français, - unit%C3%A9%20de%20frais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
unité de frais : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 65, Français, - unit%C3%A9%20de%20frais
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- sección homogénea
1, fiche 65, Espagnol, secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En contabilidad analítica o de costes, cada división de un centro de costes suficientemente diferenciada de las demás, pero internamente homogénea, que sirve para calcular y asignar los costes. Por ejemplo, dentro de la unidad de negocio de automóviles existe un centro de costes que es la fábrica, y en ella una sección o grupo funcional homogéneo, como puede ser el taller de pintura. Por ser homogénea se puede hablar de una unidad de obra común. 2, fiche 65, Espagnol, - secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
sección homogénea: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 65, Espagnol, - secci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-12-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- approximation algorithm
1, fiche 66, Anglais, approximation%20algorithm
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- approximate algorithm 2, fiche 66, Anglais, approximate%20algorithm
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An algorithm which produces a feasible solution [but not necessarily an optimal solution]. 3, fiche 66, Anglais, - approximation%20algorithm
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
An approximate algorithm is a way of dealing with NP-completeness for optimization problems, [although this] technique does not guarantee the best solution. The goal of an approximation algorithm is to come as close as possible to the optimum value in a reasonable amount of time which is at most polynomial time. 4, fiche 66, Anglais, - approximation%20algorithm
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 66, La vedette principale, Français
- algorithme d'approximation
1, fiche 66, Français, algorithme%20d%27approximation
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- algorithme approximatif 2, fiche 66, Français, algorithme%20approximatif
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Algorithme qui conduit toujours à une solution réalisable mais pas nécessairement à une solution optimale. 3, fiche 66, Français, - algorithme%20d%27approximation
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes d’optimisation NP-difficiles ne sont pas tous équivalents en termes "d’approximabilité" : certains [...] peuvent être approximés avec un facteur quelconque, la complexité en temps de l’algorithme d’approximation augmentant lorsque le facteur d’erreur diminue [...] 4, fiche 66, Français, - algorithme%20d%27approximation
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
En informatique théorique, un algorithme d’approximation est une méthode permettant de calculer une solution approchée à un problème algorithmique d’optimisation. Plus précisément, c'est une heuristique garantissant à la qualité de la solution qui fournit un rapport inférieur(si l'on minimise) à une constante, par rapport à la qualité optimale d’une solution, pour toutes les instances possibles du problème. 5, fiche 66, Français, - algorithme%20d%27approximation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo de aproximación
1, fiche 66, Espagnol, algoritmo%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Algoritmo que entrega una solución con una garantía teórica de cercanía al óptimo. 1, fiche 66, Espagnol, - algoritmo%20de%20aproximaci%C3%B3n
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-12-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Safety
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- train information and braking system
1, fiche 67, Anglais, train%20information%20and%20braking%20system
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- TIBS 2, fiche 67, Anglais, TIBS
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The train was equipped with a train information and braking system (TIBS) consisting of a sense and brake unit (SBU) mounted on the last car of the equipment left standing on the main track and an input and display unit (IDU) in the locomotive cab. The IDU displays the pressure in the brake pipe, emits an audible alarm when pressure drops below 48 pounds per square inch, and warns of zero brake pipe pressure. Also, movement of standing cars causes the display on the IDU to indicate the direction of movement of the car on which the IDU is mounted. ... The TIBS is equipped with an emergency braking feature that can be used to remotely trigger an emergency brake application. 3, fiche 67, Anglais, - train%20information%20and%20braking%20system
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- système de contrôle et de freinage en queue de train
1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20freinage%20en%20queue%20de%20train
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- système TIBS 1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20TIBS
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Système équipé de composants radio en tête et en queue de train ayant pour fonction de surveiller et d’afficher la pression dans la conduite générale du dernier wagon, de déclencher un freinage d’urgence en queue de train à partir de la tête, et de calculer et d’afficher les mesures de distance. 1, fiche 67, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20freinage%20en%20queue%20de%20train
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Air Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- noise exposure forecast
1, fiche 68, Anglais, noise%20exposure%20forecast
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- NEF 2, fiche 68, Anglais, NEF
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A technique for predicting the subjective effect of aircraft noise on the average person, expressed in NEF units, and sometimes drawn on maps by lines connecting points of equal NEF value. 3, fiche 68, Anglais, - noise%20exposure%20forecast
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
In order to describe the effect of aircraft noise near an airport more complicated measures have been created to allow not only for the noise of each event (takeoff and landing) but also for the number of aircraft movements and the time of day when each occurs. In the United States the noise exposure forecast (NEF) is widely used ... 4, fiche 68, Anglais, - noise%20exposure%20forecast
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The estimate is based on values assigned to a range of factors that are considered (for example, frequency of aircraft movements and their distribution by day and night, aircraft weights and flight profiles, etc.). 3, fiche 68, Anglais, - noise%20exposure%20forecast
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Transport aérien
Fiche 68, La vedette principale, Français
- prévision d'ambiance sonore
1, fiche 68, Français, pr%C3%A9vision%20d%27ambiance%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- projection du bruit sonore 2, fiche 68, Français, projection%20du%20bruit%20sonore
correct, nom féminin
- P.B.P. 2, fiche 68, Français, P%2EB%2EP%2E
correct, nom féminin
- P.B.P. 2, fiche 68, Français, P%2EB%2EP%2E
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Pour les aéroports où le bruit a été cartographié, la limite absolue de 35 d’indice de projection du bruit perçu (P.B.P.) doit être respectée, avec insonorisation spéciale entre 30 et 35. 2, fiche 68, Français, - pr%C3%A9vision%20d%27ambiance%20sonore
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ambiance sonore produite par une succession d’opérations des aéronefs. Le paragraphe 5. 2 se limite à décrire des méthodes de détermination de courbes d’égal niveau de bruit perçu pour un seul aéronef, en vol ou au sol. [...] il est intéressant de calculer un indice total de bruit résultant d’une série d’opérations analogues sur une période donnée [...] 3, fiche 68, Français, - pr%C3%A9vision%20d%27ambiance%20sonore
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
prévision d’ambiance sonore : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 68, Français, - pr%C3%A9vision%20d%27ambiance%20sonore
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
- Transporte aéreo
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- previsión de exposición al ruido
1, fiche 68, Espagnol, previsi%C3%B3n%20de%20exposici%C3%B3n%20al%20ruido
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
- Genetics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- phylogenetic tree
1, fiche 69, Anglais, phylogenetic%20tree
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A diagram showing evolutionary lineages of organisms. 1, fiche 69, Anglais, - phylogenetic%20tree
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
- Génétique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- arbre phylogénétique
1, fiche 69, Français, arbre%20phylog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- arbre phylogénique 2, fiche 69, Français, arbre%20phylog%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Phylogénie basée sur le contenu en gène. La première approche consiste à inférer la phylogénie non pas à partir de la comparaison de séquence habituelle, mais à partir du contenu en gène. Cette méthode se contente de regarder pour tous les génomes si le gène est présent ou absent. Il s’agit de construire une matrice où un gène absent équivaut à 0 et un gène présent à 1. En partant de cette matrice, il est possible de calculer une distance entre tous les organismes. Cette distance permet ensuite d’inférer un arbre phylogénétique. Cette approche a permis d’observer que l'arbre phylogénétique basé sur le contenu en gène ressemble beaucoup à l'arbre basé sur l'ARN ribosomique. 3, fiche 69, Français, - arbre%20phylog%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
arbre phylogénétique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 69, Français, - arbre%20phylog%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Evolución (Biología)
- Genética
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- árbol filogenético
1, fiche 69, Espagnol, %C3%A1rbol%20filogen%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Diagrama que representa las relaciones de evolución entre varias especies u otras entidades que se cree que tuvieron una descendencia común. 2, fiche 69, Espagnol, - %C3%A1rbol%20filogen%C3%A9tico
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
En dicho diagrama las formas extintas son intermedias entre otras formas más primitivas y formas más nuevas, es decir, los puntos terminales del árbol filogenético siempre estarán ocupados por formas actuales y los nodos representan eventos de especiación. Teóricamente existe la posibilidad de convertir un cladograma a un árbol filigenético. 3, fiche 69, Espagnol, - %C3%A1rbol%20filogen%C3%A9tico
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La filogenia de un grupo de especies cualquiera puede representarse en forma de árbol ramificado. Este tipo de diagrama representa una hipótesis de las relaciones de ancestralidad y descendencia de las especies que contiene. 4, fiche 69, Espagnol, - %C3%A1rbol%20filogen%C3%A9tico
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Co-operation and Development
- Rights and Freedoms
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- gender-sensitive HDI
1, fiche 70, Anglais, gender%2Dsensitive%20HDI
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- gender-sensitive Human Development Index 2, fiche 70, Anglais, gender%2Dsensitive%20Human%20Development%20Index
correct
- gender-adjusted HDI 1, fiche 70, Anglais, gender%2Dadjusted%20HDI
correct
- gender-adjusted Human Development Index 3, fiche 70, Anglais, gender%2Dadjusted%20Human%20Development%20Index
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[There] are, for 33 countries, separate male and female estimates for life expectancy, adult literacy, mean years of schooling, employment levels and wage rates. This has made possible the calculation of both separate male and female HDIs and an overall gender-sensitive HDI. ... These indices show that, for industrial countries, gender disparities have been narrowed in such areas as education and health. But they remain wide in levels of employment and pay - so women still earn a relatively low share of national income. 1, fiche 70, Anglais, - gender%2Dsensitive%20HDI
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- gender sensitive HDI
- gender adjusted HDI
- gender sensitive Human Development Index
- gender adjusted Human Development Index
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Statistique
- Coopération et développement économiques
- Droits et libertés
Fiche 70, La vedette principale, Français
- IDH ajusté selon les disparités entre les sexes
1, fiche 70, Français, IDH%20ajust%C3%A9%20selon%20les%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Indice du développement humain ajusté selon les disparités entre les sexes 2, fiche 70, Français, Indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain%20ajust%C3%A9%20selon%20les%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- IDH ajusté en fonction des disparités entre les sexes 1, fiche 70, Français, IDH%20ajust%C3%A9%20en%20fonction%20des%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- Indice du développement humain ajusté en fonction des disparités entre les sexes 2, fiche 70, Français, Indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain%20ajust%C3%A9%20en%20fonction%20des%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- IDH ajusté en fonction des inégalités entre les sexes 1, fiche 70, Français, IDH%20ajust%C3%A9%20en%20fonction%20des%20in%C3%A9galit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- Indice du développement humain ajusté en fonction des inégalités entre les sexes 2, fiche 70, Français, Indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain%20ajust%C3%A9%20en%20fonction%20des%20in%C3%A9galit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[Pour] 33 pays, il existe des estimations distinctes pour les hommes et les femmes quant à l'espérance de vie, l'alphabétisation des adultes, la moyenne d’années d’études, le niveau de l'emploi et les taux des salaires. Ceci a permis de calculer des IDH distincts pour les hommes et les femmes ainsi qu'un IDH global ajusté selon les disparités entre les sexes. [...] Ces indicateurs montrent que, pour les pays industrialisés, les différences entre les sexes se sont réduites dans les domaines tels que l'enseignement et la santé, mais qu'elles restent importantes en matière d’emploi et de rémunération du travail. Il s’ensuit que les femmes ne gagnent toujours qu'une proportion relativement faible du revenu national. 1, fiche 70, Français, - IDH%20ajust%C3%A9%20selon%20les%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Indicateur du développement humain ajusté selon les disparités entre les sexes
- Indicateur du développement humain ajusté en fonction des disparités entre les sexes
- Indicateur du développement humain ajusté en fonction des inégalités entre les sexes
- indicateur des disparités des sexes dans le développement humain
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- rate
1, fiche 71, Anglais, rate
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A quantity that expresses the pace at which time passes for a time base. 1, fiche 71, Anglais, - rate
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Example: Consider a time base that operates in a time coordinate system that has a time base of 60. If that time base has a rate 1, then 60 time units are processed by a second. If the rate is set to 1/2, then 30 time units pass per second. If the rate is 2, then 120 time units pass per second. 1, fiche 71, Anglais, - rate
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
A rate is multiplied by the time scale to obtain the number of time units that pass per second. 1, fiche 71, Anglais, - rate
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cadence
1, fiche 71, Français, cadence
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Valeur qui indique le rythme auquel passe le temps pour une base des temps. 1, fiche 71, Français, - cadence
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Soit une base des temps utilisée dans un système de coordonnées temporelles ayant une échelle temporelle de 60. Si cette base des temps a une cadence de 1, alors 60 unités temporelles passent par seconde. Si cette cadence est de 1/2, 30 unités temporelles passent par seconde. Si enfin, elle est de 2, 120 unités temporelles passent par seconde. 1, fiche 71, Français, - cadence
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Pour calculer le nombre d’unités temporelles qui passent par seconde, on multiplie la cadence par l'échelle temporelle. 1, fiche 71, Français, - cadence
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-05-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Differential and Integral Calculus
- Analytical Chemistry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- integrator
1, fiche 72, Anglais, integrator
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A device that quantitatively measures the response signal of a detector to a component in a mixture. 2, fiche 72, Anglais, - integrator
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
By comparing the integrator output to the same component in a calibration mixture and in a sample, the concentration in the sample can be calculated. If the detector response has a temporal dimension, as in chromatography, then the instantaneous response is integrated with respect to time. 2, fiche 72, Anglais, - integrator
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
integrator: term and definition standardized by ISO in 2014. 3, fiche 72, Anglais, - integrator
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
electronic integrator, mechanical integrator 4, fiche 72, Anglais, - integrator
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Calcul différentiel et intégral
- Chimie analytique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- intégrateur
1, fiche 72, Français, int%C3%A9grateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui mesure quantitativement la réponse d’un détecteur à un constituant d’un mélange. 2, fiche 72, Français, - int%C3%A9grateur
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Il est possible de calculer la concentration d’un constituant dans un échantillon en comparant les sorties de l'intégrateur pour ce même constituant dans un mélange étalon et dans l'échantillon. Si la réponse du détecteur varie avec le temps, comme en chromatographie, alors la réponse instantanée est intégrée dans le temps. 2, fiche 72, Français, - int%C3%A9grateur
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
intégrateur : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 3, fiche 72, Français, - int%C3%A9grateur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-04-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Statistics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- labour force participation rate
1, fiche 73, Anglais, labour%20force%20participation%20rate
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- labor force participation rate 2, fiche 73, Anglais, labor%20force%20participation%20rate
correct
- participation rate 3, fiche 73, Anglais, participation%20rate
correct
- activity rate 4, fiche 73, Anglais, activity%20rate
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The rate which represents the labour force expressed as a percentage of the population 15 years of age and over. 5, fiche 73, Anglais, - labour%20force%20participation%20rate
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Statistique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- taux d'activité
1, fiche 73, Français, taux%20d%27activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- taux de participation 2, fiche 73, Français, taux%20de%20participation
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Taux qui représente la population active exprimée en pourcentage de la population de 15 ans et plus. 3, fiche 73, Français, - taux%20d%27activit%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
On peut calculer le taux de participation pour la population en général ou pour un groupe donné : femmes, jeunes, personnes âgées, etc. 4, fiche 73, Français, - taux%20d%27activit%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
taux d’activité : terme utilisé à Statistique Canada. 5, fiche 73, Français, - taux%20d%27activit%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Estadística
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- tasa de actividad
1, fiche 73, Espagnol, tasa%20de%20actividad
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- tasa de participación de la fuerza de trabajo 2, fiche 73, Espagnol, tasa%20de%20participaci%C3%B3n%20de%20la%20fuerza%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Mathematics
- Applications of Automation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- automaton
1, fiche 74, Anglais, automaton
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A mathematical model of a system that receives discrete inputs, changes its internal states according to those inputs, and delivers outputs according to its internal states and its inputs. 2, fiche 74, Anglais, - automaton
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Automaton complexity. 3, fiche 74, Anglais, - automaton
Record number: 74, Textual support number: 2 PHR
Cellular automaton, finite automaton, linear-bounded automaton, nondeterministic automaton, probabilistic automaton, pushdown automaton, self-reproducing automaton. 3, fiche 74, Anglais, - automaton
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mathématiques
- Automatisation et applications
Fiche 74, La vedette principale, Français
- automate
1, fiche 74, Français, automate
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Divers automates permettent alors de lisser le signal, de calculer des histogrammes pour les variables ligne, colonne ou pente, de contrôler les variabilités et d’en déduire les divers mouvements. 2, fiche 74, Français, - automate
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Modèle mathématique d’un système caractérisé par trois ensembles - d’entrée (A), d’états internes (S) et de sortie (Z) - et par deux fonctions: A x S -> S et A x S -> Z. Lorsque A, S et Z sont finis, l’automate est dit fini. Lorsqu’au moins un des trois ensembles est infini, l’automate est dit infini. 1, fiche 74, Français, - automate
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
La plupart des automates finis dérivent de la machine de Turing, modèle théorique d’un système déterministe, mais les mathématiciens inventent de nombreux automates non déterministes, cellulaires, probabilistes. 1, fiche 74, Français, - automate
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Automatización y aplicaciones
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- autómata
1, fiche 74, Espagnol, aut%C3%B3mata
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- máquina de estados 2, fiche 74, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20estados
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- verbal IQ
1, fiche 75, Anglais, verbal%20IQ
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The Wechsler Adult Intelligence Scale - Revised yielded a Full Scale IQ of 104, Verbal IQ of 94 and Performance IQ of 121. 2, fiche 75, Anglais, - verbal%20IQ
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A "verbal IQ" emphasizes abilities important for general academic aptitude. 1, fiche 75, Anglais, - verbal%20IQ
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- verbal intelligence quotient
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- quotient intellectuel verbal
1, fiche 75, Français, quotient%20intellectuel%20verbal
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Q.I. verbal 2, fiche 75, Français, Q%2EI%2E%20verbal
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de Wechsler contient onze tests(...) La note à chaque test est transformée par une table en une note "standard". La somme des notes "standard" aux dix tests est transformée en Q. I. à l'aide de tables différentes suivant l'âge chronologique du sujet. Le reproche que l'on puisse faire à l'épreuve est que Wechsler ait cru nécessaire de conserver le terme de Quotient Intellectuel, alors qu'il s’agit en fait d’une échelle en écart réduit(c'est une échelle T dont la moyenne est cent et l'écart type est quinze).(...) Elle [l'échelle de Wechsler] permet de calculer outre le Q. I. global un Q. I. dit verbal, basé sur les tests 1 à 5 et un Q. I. dit performance basé sur les tests 6 à 10. 2, fiche 75, Français, - quotient%20intellectuel%20verbal
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- heat of combustion
1, fiche 76, Anglais, heat%20of%20combustion
correct, générique
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- calorific value 2, fiche 76, Anglais, calorific%20value
correct, générique
- calorific power 3, fiche 76, Anglais, calorific%20power
correct, générique
- fuel Btu value 2, fiche 76, Anglais, fuel%20Btu%20value
correct, générique
- heat value 2, fiche 76, Anglais, heat%20value
correct, générique
- heating value 4, fiche 76, Anglais, heating%20value
correct, générique
- heating power 4, fiche 76, Anglais, heating%20power
correct, générique
- energy value 5, fiche 76, Anglais, energy%20value
correct, générique
- caloricity 6, fiche 76, Anglais, caloricity
générique
- fuel ratio 7, fiche 76, Anglais, fuel%20ratio
générique
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Heat of Combustion. In boiler practice, the heat of combustion of a fuel is the amount of heat, expressed in Btu, generated by the complete combustion (or oxidation) of a unit weight (1 pound in the United States) of fuel. Calorific value or "fuel Btu value" are other terms used ... For accurate heat values of solid and liquid fuels calorimeter determinations are required. However, approximate heat values may be determined for most coals if the ultimate chemical analysis is known. 2, fiche 76, Anglais, - heat%20of%20combustion
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Contrary to French usage, English usage does not distinguish between "heat of combustion" and "calorific power." 8, fiche 76, Anglais, - heat%20of%20combustion
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique
1, fiche 76, Français, pouvoir%20calorifique
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- puissance calorifique 2, fiche 76, Français, puissance%20calorifique
nom féminin, spécifique
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] le pouvoir calorifique d’un combustible représente la quantité de chaleur qui peut être dégagé par la combustion complète de l’unité de masse (dans le cas des combustibles solides ou liquides) ou de volume (pour les combustibles gazeux) de ce combustible [...] Le plus souvent il est exprimé en millithermies [...] et rapporté au kilogramme pour les combustibles solides ou liquides, et au mètre cube normal [...] pour les gaz. 3, fiche 76, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
La détermination précise du pouvoir calorifique à la bombe ou au calorimètre exige un opérateur très minutieux et un matériel adapté. Aussi se contente-t-on souvent de calculer une valeur approchée [...] 3, fiche 76, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l’exprime par rapport à l’unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique. 3, fiche 76, Français, - pouvoir%20calorifique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico
1, fiche 76, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor que se emite en la combustión total de una unidad de masa de un material o producto combustible. 1, fiche 76, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- register
1, fiche 77, Anglais, register
nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 77, La vedette principale, Français
- totalisateur
1, fiche 77, Français, totalisateur
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
dispositif enregistreur d’une machine à additionner ou à calculer destiné à additionner ou soustraire successivement des nombres de plusieurs chiffres. 1, fiche 77, Français, - totalisateur
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Record of Employment
1, fiche 78, Anglais, Record%20of%20Employment
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- ROE 2, fiche 78, Anglais, ROE
correct, Canada
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A HRD (Human Resources Development) form that must be completed by an employer whenever an interruption of earnings occurs for any employee. 3, fiche 78, Anglais, - Record%20of%20Employment
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
To calculate how long a person can collect benefits, it is only necessary to determine how long a person worked in the previous 52-week period (as noted in the Record of Employment provided by the employer) and the regional unemployment rate (which is published monthly by Statistics Canada and can be obtained from any Canada Employment Centre office). 4, fiche 78, Anglais, - Record%20of%20Employment
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Relevé d'emploi
1, fiche 78, Français, Relev%C3%A9%20d%27emploi
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
- RE 2, fiche 78, Français, RE
correct, Canada
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de DRH (Développement des ressources humaines) devant être rempli par l’employeur lorsqu’un employé subit un arrêt de rémunération. 3, fiche 78, Français, - Relev%C3%A9%20d%27emploi
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Pour calculer pendant combien de temps une personne peut toucher des prestations, il suffit de déterminer le nombre de semaines de travail assurable qu'elle a accumulées au cours des 52 semaines précédentes [d’après le Relevé d’emploi fourni par l'employeur] et le taux de chômage régional [qui est publié tous les mois par Statistique Canada et qu'on peut obtenir à n’ importe quel Centre d’emploi du Canada]. 4, fiche 78, Français, - Relev%C3%A9%20d%27emploi
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Certificado de Empleo
1, fiche 78, Espagnol, Certificado%20de%20Empleo
proposition, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Gas Industry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- potentiometric method
1, fiche 79, Anglais, potentiometric%20method
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A method of analysis by which a known quantity of gas is ... passed through a solution, where a specific gas component or [a] group of components is ... selectively absorbed, then ... evaluated by potentiometric titration. 1, fiche 79, Anglais, - potentiometric%20method
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The result is a titration curve showing the potentiometric end points for the components being sought versus the titration solutions required. From this data, the concentrations of the various components can be calculated. 1, fiche 79, Anglais, - potentiometric%20method
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
potentiometric method: term standardized by ISO in 2014. 2, fiche 79, Anglais, - potentiometric%20method
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie du gaz
Fiche 79, La vedette principale, Français
- méthode potentiométrique
1, fiche 79, Français, m%C3%A9thode%20potentiom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’analyse dans laquelle une quantité connue de gaz passe dans une solution où est absorbé sélectivement un constituant ou d’un groupe de constituants du gaz, qui est ensuite évalué par titrage potentiométrique. 2, fiche 79, Français, - m%C3%A9thode%20potentiom%C3%A9trique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le résultat est une courbe titrimétrique indiquant les points finaux de potentiel correspondant aux constituants recherchés en fonction de la quantité de solution de titrage requise. Cette courbe permet ensuite de calculer la concentration des différents constituants. 1, fiche 79, Français, - m%C3%A9thode%20potentiom%C3%A9trique
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
méthode potentiométrique : terme normalisé par l’ISO en 2014. 2, fiche 79, Français, - m%C3%A9thode%20potentiom%C3%A9trique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- amount authorized per cycle period
1, fiche 80, Anglais, amount%20authorized%20per%20cycle%20period
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The amount that is used to reset the amount remaining. 1, fiche 80, Anglais, - amount%20authorized%20per%20cycle%20period
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
amount authorized per cycle period: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 80, Anglais, - amount%20authorized%20per%20cycle%20period
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 80, La vedette principale, Français
- montant autorisé par période
1, fiche 80, Français, montant%20autoris%C3%A9%20par%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Montant de référence utilisé pour calculer le montant restant. 1, fiche 80, Français, - montant%20autoris%C3%A9%20par%20p%C3%A9riode
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
montant autorisé par période : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 80, Français, - montant%20autoris%C3%A9%20par%20p%C3%A9riode
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Military Exercises
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- degree of resistance
1, fiche 81, Anglais, degree%20of%20resistance
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
In war-gaming, a ratio used to calculate the rate of advance of a given force against another given force. 1, fiche 81, Anglais, - degree%20of%20resistance
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The various degrees of resistance used are: intense, ratio of one to one; very heavy, ratio of two to one; heavy, ratio of three to one; medium, ratio of four to one; light, ratio of five to one; negligible, ratio of six or more to one. 1, fiche 81, Anglais, - degree%20of%20resistance
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Exercices militaires
Fiche 81, La vedette principale, Français
- degré de résistance
1, fiche 81, Français, degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dans les jeux de guerre, ratio utilisé pour calculer la vitesse de progression d’une force donnée contre une autre force donnée. 1, fiche 81, Français, - degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les divers degrés de résistance utilisés sont : intense, ratio de un contre un; très fort, ratio de deux contre un; fort, ratio de trois contre un; moyen, ratio de quatre contre un; faible, ratio de cinq contre un; négligeable, ratio de six ou plus contre un. 1, fiche 81, Français, - degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
degré de résistance : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 81, Français, - degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Maritime Law
- Insurance Law
- Transportation Insurance
- Foreign Trade
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- adjustment
1, fiche 82, Anglais, adjustment
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- general average adjustment 2, fiche 82, Anglais, general%20average%20adjustment
correct
- adjustment of general average 3, fiche 82, Anglais, adjustment%20of%20general%20average
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
general average adjustment: When a general average act has taken place it is the duty of the shipowner to arrange for the adjustment to be drawn up. He selects an Average Adjuster and jointly they set up a Trust Fund of the deposits secured from the interested parties. The adjuster draws up the adjustment, which due to complexities may, in some cases, take a year or more. 2, fiche 82, Anglais, - adjustment
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des assurances
- Assurance transport
- Commerce extérieur
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dispache
1, fiche 82, Français, dispache
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- règlement d'avaries 2, fiche 82, Français, r%C3%A8glement%20d%27avaries
correct, nom masculin
- règlement d'avarie 2, fiche 82, Français, r%C3%A8glement%20d%27avarie
correct, nom masculin
- règlement d'avaries communes 3, fiche 82, Français, r%C3%A8glement%20d%27avaries%20communes
nom masculin
- règlement d'avarie commune 1, fiche 82, Français, r%C3%A8glement%20d%27avarie%20commune
nom masculin
- dispache d'avarie commune 4, fiche 82, Français, dispache%20d%27avarie%20commune
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le règlement d’avarie commune(la dispache) est établi par des experts(les dispacheurs). Leur travail consiste à évaluer, d’une part, les dommages admissibles en avarie commune, pour en former une masse appelée masse créancière [...]; à calculer, d’autre part, la contribution incombant à chacun de ceux dont les intérêts étaient unis au moment de l'événement, pour en former une autre masse égale à la première, la masse débitrice, [...] et à appliquer celle-ci à l'autre pour solder le compte. 1, fiche 82, Français, - dispache
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit ici de la procédure de règlement, et non du document faisant état du règlement. 5, fiche 82, Français, - dispache
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- règlement de l'avarie commune
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- pre-assessment
1, fiche 83, Anglais, pre%2Dassessment
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
An agreement to fix the remedy available to an injured party may take one of three forms. [...] the contract may provide for the payment of a sum of money (or the forfeiture of something which has already been paid over, or given by way of a bond to secure performance) and the sum in question is expressed to be a pre-assessment of the injured party's loss. 1, fiche 83, Anglais, - pre%2Dassessment
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- preassessment
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- évaluation anticipée
1, fiche 83, Français, %C3%A9valuation%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
évaluation.-Opération consistant à calculer et à énoncer une valeur d’après des données et des critères déterminées(not. la date d’évaluation), c'est-à-dire à chercher et à chiffrer ce que vaut en argent un bien ou un avantage(évaluation d’un patrimoine, évaluation d’un profit) ou la somme d’argent que représente une perte(évaluation d’un dommage) ;le terme est plus général qu'estimation, a fortiori qu'appréciation. 2, fiche 83, Français, - %C3%A9valuation%20anticip%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- standard time unit
1, fiche 84, Anglais, standard%20time%20unit
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 84, La vedette principale, Français
- temps standard élémentaire
1, fiche 84, Français, temps%20standard%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la durée que l’on estime nécessaire pour mener à bien une activité précise dans des conditions données. 2, fiche 84, Français, - temps%20standard%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Généralement, trois méthodes sont utilisées pour calculer un temps standard élémentaire : 1. Le chronométrage. 2. L'analyse des mouvements et l'utilisation de constantes pour chaque acte musculaire. Il est souhaitable de profiter de cette analyse pour tenter de simplifier les opérations. 3. La comparaison avec des travaux semblables. 2, fiche 84, Français, - temps%20standard%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- average rate of return method 1, fiche 85, Anglais, average%20rate%20of%20return%20method
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- average rate of return
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 85, La vedette principale, Français
- méthode de la valeur comptable nette
1, fiche 85, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20comptable%20nette
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
C'est une méthode comptable utilisée pour calculer la rentabilité d’un investissement. Le taux de rentabilité dans cette méthode est le rapport des résultats nets annuels moyens calculés avant impôts pour la durée de vie du projet à l'investissement moyen. 1, fiche 85, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20comptable%20nette
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- attracting power ratio 1, fiche 86, Anglais, attracting%20power%20ratio
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 86, La vedette principale, Français
- coefficient de pouvoir d'attraction
1, fiche 86, Français, coefficient%20de%20pouvoir%20d%27attraction
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ce concept est utilisé dans le commerce de détail pour déterminer le pouvoir d’attraction d’un magasin existant ou pour décider éventuellement de la création d’un nouveau magasin. Il permet de calculer pour une zone géographique déterminée le pourcentage de clients par rapport à la population totale faisant leurs achats chez un commerçant donné : le pourcentage des ménages habitant dans un rayon d’un kilomètre à cinq, puis de cinq à dix kilomètres, etc. 1, fiche 86, Français, - coefficient%20de%20pouvoir%20d%27attraction
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
coefficient de pouvoir d’attraction (sur un territoire géographique) 1, fiche 86, Français, - coefficient%20de%20pouvoir%20d%27attraction
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- notice of appointment
1, fiche 87, Anglais, notice%20of%20appointment
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A party entitled to an assessment of costs may file a bill of costs with the assessing officer, obtain from him a notice of appointment to assess costs (form 59A), and serve the notice and a copy of the bill of costs on every party interested in the assessment at least 7 days before the date fixed for assessment. 2, fiche 87, Anglais, - notice%20of%20appointment
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 87, La vedette principale, Français
- avis de séance
1, fiche 87, Français, avis%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- avis de rencontre 2, fiche 87, Français, avis%20de%20rencontre
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La partie qui a le droit de faire calculer les dépens peut déposer un état des frais auprès du fonctionnaire chargé du calcul, obtenir de lui un avis de séance de calcul des dépens(formule 59A) et signifier l'avis et copie de l'état des frais à chaque partie intéressée par le calcul 7 jours au moins avant la date fixée pour le calcul. 3, fiche 87, Français, - avis%20de%20s%C3%A9ance
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Investment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- social discount rate
1, fiche 88, Anglais, social%20discount%20rate
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- social rate of discount 2, fiche 88, Anglais, social%20rate%20of%20discount
correct
- rate of social discount 3, fiche 88, Anglais, rate%20of%20social%20discount
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Cost-benefit analysis typically is applied to problems that involve the dimension of time. Choices have to be made about whether to sacrifice consumption in one period in order to have more consumption in another. ... such choices could be made by applying an appropriate discount rate (a "social discount rate"). 5, fiche 88, Anglais, - social%20discount%20rate
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Investissements et placements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- taux d'actualisation public
1, fiche 88, Français, taux%20d%27actualisation%20public
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- taux d'actualisation collectif 2, fiche 88, Français, taux%20d%27actualisation%20collectif
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le choix du taux d’actualisation public. [...] on étudie les effets [...] de politiques qui auraient pour résultats d’accroître l'investissement pendant une période, au détriment de la consommation, pour augmenter la production et la consommation future. On peut ainsi calculer [...] le taux marginal de substitution entre la consommation totale d’une année et celle de l'année suivante, c'est-à-dire les taux successifs de préférence collective pour le présent, ou taux d’actualisation. 1, fiche 88, Français, - taux%20d%27actualisation%20public
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
- Inversiones
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- tasa de actualización social
1, fiche 88, Espagnol, tasa%20de%20actualizaci%C3%B3n%20social
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Economic Planning
- Citizenship and Immigration
- Public Administration (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- target group
1, fiche 89, Anglais, target%20group
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- target population 2, fiche 89, Anglais, target%20population
correct
- group of primary focus 3, fiche 89, Anglais, group%20of%20primary%20focus
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... for programs which have the objective of redistributing income to specific categories of the population (for example, the poor and the aged) ... [those] which benefit only a few members of a target group should be considered less desirable than programs which benefit all members of the group. 4, fiche 89, Anglais, - target%20group
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Planification économique
- Citoyenneté et immigration
- Administration publique (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- groupe cible
1, fiche 89, Français, groupe%20cible
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- groupe visé 2, fiche 89, Français, groupe%20vis%C3%A9
correct, nom masculin
- population cible 3, fiche 89, Français, population%20cible
correct, nom féminin
- groupe prioritaire 4, fiche 89, Français, groupe%20prioritaire
voir observation, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de la population à laquelle s’adresse une politique ou sur laquelle cette dernière exerce une certaine influence. 5, fiche 89, Français, - groupe%20cible
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] il reste possible [...] de définir plusieurs groupes cibles d’agents économiques, réputés homogènes, et de calculer, pour chacun d’eux, l'avantage total qui résulte de la mesure considérée [...] 6, fiche 89, Français, - groupe%20cible
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Certains ouvrages utilisent le trait d’union entre les termes «groupe» et «cible». 7, fiche 89, Français, - groupe%20cible
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Ces groupes-cibles sont réunis pour discuter d’un sujet précis. 8, fiche 89, Français, - groupe%20cible
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Le terme «groupe prioritaire» est en usage à l’Organisation mondiale de la santé. 4, fiche 89, Français, - groupe%20cible
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Ciudadanía e inmigración
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- grupo beneficiario
1, fiche 89, Espagnol, grupo%20beneficiario
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- grupo destinatario 1, fiche 89, Espagnol, grupo%20destinatario
nom masculin
- grupo prioritario 1, fiche 89, Espagnol, grupo%20prioritario
voir observation, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
El término "grupo prioritario" se utiliza en la Organización Mundial de la Salud. 1, fiche 89, Espagnol, - grupo%20beneficiario
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Financial and Budgetary Management
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- lump sum
1, fiche 90, Anglais, lump%20sum
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Employees who are in the bargaining unit on the date of signing of the collective agreement will receive a payment in the form of a lump sum, as compensation for their regularly scheduled hours of work for the period of time. 2, fiche 90, Anglais, - lump%20sum
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 90, La vedette principale, Français
- montant forfaitaire
1, fiche 90, Français, montant%20forfaitaire
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Montant global versé dans des circonstances spéciales. 2, fiche 90, Français, - montant%20forfaitaire
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Ce montant peut être versé en un ou plusieurs versements, à titre de gratification, d’indemnité, suite au règlement d’une convention collective, etc. 2, fiche 90, Français, - montant%20forfaitaire
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Dans une convention collective, un montant forfaitaire peut être accordé pour tenir lieu d’une rétroactivité trop difficile à calculer ou encore pour compenser le manque à gagner des employés. 2, fiche 90, Français, - montant%20forfaitaire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- costing principle
1, fiche 91, Anglais, costing%20principle
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- principle of costing 2, fiche 91, Anglais, principle%20of%20costing
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
These requests will be handled by the Services and Technology Acquisition Management Sector, which must develop the overhead rates from the latest certified financial statements of the university or college, with indirect costs prorated over the direct cost base in conformity with the costing principles set out in the applicable U.S. Government directive on the subject. 3, fiche 91, Anglais, - costing%20principle
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
costing principle: tem usually used in the plural. 4, fiche 91, Anglais, - costing%20principle
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- costing principles
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 91, La vedette principale, Français
- principe d'établissement du prix de revient
1, fiche 91, Français, principe%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Ces demandes seront traitées par le Secteur de la gestion de l'approvisionnement en services et en technologies, qui doit établir les taux des frais généraux d’après les derniers états financiers certifiés de l'université ou du collège, et calculer les frais indirects au prorata des frais directs, conformément aux principes d’établissement du prix de revient exposés dans la directive appropriée du gouvernement des É.-U. à ce sujet. 2, fiche 91, Français, - principe%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
principe d’établissement du prix de revient : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 91, Français, - principe%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- principes d'établissement du prix de revient
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- aircraft classification number
1, fiche 92, Anglais, aircraft%20classification%20number
correct, international, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- ACN 1, fiche 92, Anglais, ACN
correct, international, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 92, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron (ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical. 2, fiche 92, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
ACNs are expressed on a scale from approximately 5 (least demanding aircraft) to 110 (most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron (ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number (PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements. 3, fiche 92, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 92, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 92, La vedette principale, Français
- numéro de classification d'aéronef
1, fiche 92, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- ACN 1, fiche 92, Français, ACN
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime l’effet relatif d’un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, fiche 92, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification d’aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique. 2, fiche 92, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s’appliquent que dans le cas d’aéronefs ayant une masse sur l’aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d’exploitation et une pression des pneus précise. L’ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l’OACI est approuvé et accepté à l’échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée. 3, fiche 92, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
numéro de classification d’aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 92, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de aeronaves
1, fiche 92, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
- ACN 1, fiche 92, Espagnol, ACN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 92, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad (CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma (rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa. 1, fiche 92, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 92, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- inertial navigation system
1, fiche 93, Anglais, inertial%20navigation%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- INS 2, fiche 93, Anglais, INS
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- inertial reference system 3, fiche 93, Anglais, inertial%20reference%20system
correct, uniformisé
- I.R.S. 4, fiche 93, Anglais, I%2ER%2ES%2E
correct
- IRS 5, fiche 93, Anglais, IRS
correct, uniformisé
- I.R.S. 4, fiche 93, Anglais, I%2ER%2ES%2E
- inertial navigator 6, fiche 93, Anglais, inertial%20navigator
correct
- inertial navigation unit 7, fiche 93, Anglais, inertial%20navigation%20unit
correct
- INU 7, fiche 93, Anglais, INU
correct
- INU 7, fiche 93, Anglais, INU
- gyroscope-based inertial navigation system 8, fiche 93, Anglais, gyroscope%2Dbased%20inertial%20navigation%20system
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A self-contained navigation system using inertial detectors, which automatically provides vehicle position, heading and velocity. 9, fiche 93, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Inertial guidance is a method of navigation used to guide rockets and airplanes, submarines, and other vehicles ... An inertial navigator consists of instruments called gyroscopes that indicate direction, and accelerometers (devices that measure changes in speed and direction). A computer uses this information to calculate the vehicle's position and guide it on its course. 10, fiche 93, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Digital Radiance designed and developed the interactive 3D graphics for the 6E34 Gyroscope Gimbal Trainer used by the Naval Air Tactical Training Command (NATTC) at the Naval Air Station in Pensacola, Florida. The trainer concept, also designed by Digital Radiance, uses a large-screen projection system to teach the basic components and functions of the gyroscope-based inertial navigation system common to all modern aircraft. 11, fiche 93, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
inertial navigation system: term and definition standardized by NATO. 12, fiche 93, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
inertial navigation system; INS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 13, fiche 93, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
inertial reference system; IRS: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 14, fiche 93, Anglais, - inertial%20navigation%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 93, La vedette principale, Français
- système de navigation par inertie
1, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
- INS 2, fiche 93, Français, INS
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Français
- système de navigation à inertie 3, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20%C3%A0%20inertie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- INS 4, fiche 93, Français, INS
correct, nom masculin, OTAN
- INS 4, fiche 93, Français, INS
- système de navigation inertielle 5, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle
correct, nom masculin, OTAN
- INS 4, fiche 93, Français, INS
correct, nom masculin, OTAN
- INS 4, fiche 93, Français, INS
- système de référence inertiel 6, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertiel
correct, nom masculin, uniformisé
- SRI 6, fiche 93, Français, SRI
correct, nom masculin, uniformisé
- SRI 6, fiche 93, Français, SRI
- centrale inertielle de navigation 7, fiche 93, Français, centrale%20inertielle%20de%20navigation
correct, nom féminin, uniformisé
- INU 8, fiche 93, Français, INU
correct, nom féminin, uniformisé
- INU 8, fiche 93, Français, INU
- système de navigation inertiel 9, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertiel
correct, nom masculin
- centrale de navigation inertielle 10, fiche 93, Français, centrale%20de%20navigation%20inertielle
correct, nom féminin
- centrale à inertie 11, fiche 93, Français, centrale%20%C3%A0%20inertie
correct, nom féminin
- système inertiel de navigation 12, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20inertiel%20de%20navigation
correct, nom masculin
- centrale inertielle 13, fiche 93, Français, centrale%20inertielle
correct, nom féminin
- centrale de référence inertielle 14, fiche 93, Français, centrale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle
correct, nom féminin
- système inertiel 15, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20inertiel
correct, nom masculin
- navigateur inertiel 16, fiche 93, Français, navigateur%20inertiel
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation autonome, utilisant des détecteurs inertiels, qui fournit automatiquement la position d’un véhicule, son cap et sa vitesse. 17, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La centrale à inertie est un appareil de mesure de positionnement très utilisé en raison de son autonomie et de sa faible sensibilité aux perturbations externes. On en trouve à bord des avions de ligne, des sous-marins, ou des missiles intercontinentaux. Elle est aujourd’hui souvent couplée à un GPS : ce système hybride permet de réduire les erreurs, et donc d’améliorer la qualité de la mesure. 18, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Le système de navigation par inertie est entièrement autonome. Il ne dépend en aucune façon d’aides à la navigation basées au sol. Une fois l'information relative à la position initiale chargée dans le système, celui-ci peut, grâce à un ordinateur, des gyroscopes de précision et des accéléromètres sensibles, procéder à la mise à jour constante d’affichages rigoureusement exacts donnant la position, la vitesse-sol, l'assiette et le cap. Il fournit également les renseignements concernant le guidage et le contrôle directionnel au pilote automatique et aux instruments de vol. Il est capable de calculer la route de vol et la distance entre deux points et, en vol, la distance [dont] l'avion s’est écarté de cette route. 19, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[...] le qualificatif d’inertiel [provient] des propriétés du gyroscope et de sa grande stabilité de pointage. 19, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
système de navigation par inertie : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 20, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
système de navigation à inertie : terme et définition normalisés par l’OTAN. 20, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
système de navigation par inertie; INS : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 21, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 93, Textual support number: 5 OBS
système de référence inertiel; SRI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 22, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Record number: 93, Textual support number: 6 OBS
centrale inertielle de navigation; INU : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 23, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20inertie
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- sistema de navegación inercial
1, fiche 93, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20inercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
- INS 2, fiche 93, Espagnol, INS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- sistema de referencia inercial 3, fiche 93, Espagnol, sistema%20de%20referencia%20inercial
correct, nom masculin
- IRS 4, fiche 93, Espagnol, IRS
correct, nom masculin
- IRS 4, fiche 93, Espagnol, IRS
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
sistema de navegación inercial; INS : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 93, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20inercial
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Financial and Budgetary Management
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- quality-adjusted life year
1, fiche 94, Anglais, quality%2Dadjusted%20life%20year
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- QALY 2, fiche 94, Anglais, QALY
correct, normalisé
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- quality adjusted life year 3, fiche 94, Anglais, quality%20adjusted%20life%20year
correct
- QALY 4, fiche 94, Anglais, QALY
correct
- QALY 4, fiche 94, Anglais, QALY
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A unit of outcome of an intervention where gains (or losses) of years of life subsequent to this intervention are adjusted on the basis of the quality of life during those years. 1, fiche 94, Anglais, - quality%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
This parameter can provide a common unit for comparing cost-utility across different interventions and health problems. Disability-adjusted life year (DALY) and healthy-years equivalent (HYE) are QALY-analogous units. 1, fiche 94, Anglais, - quality%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
A year in perfect health is considered equal to 1.0 QALY. The value of a year in ill health would be discounted. For example, a year bedridden might have a value equal to 0.5 QALY. 4, fiche 94, Anglais, - quality%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
quality-adjusted life year; QALY: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 94, Anglais, - quality%2Dadjusted%20life%20year
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 94, La vedette principale, Français
- année de vie ajustée en fonction de la qualité
1, fiche 94, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
- AVAQ 2, fiche 94, Français, AVAQ
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les synonymes, Français
- année de vie pondérée en fonction de la qualité 1, fiche 94, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- année de vie pondérée par la qualité 3, fiche 94, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
- QALY 4, fiche 94, Français, QALY
anglicisme, voir observation, nom masculin
- QALY 4, fiche 94, Français, QALY
- année de vie ajustée par la qualité 5, fiche 94, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20par%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
- AVAQ 6, fiche 94, Français, AVAQ
correct, nom féminin
- QALY 7, fiche 94, Français, QALY
anglicisme, voir observation, nom masculin
- AVAQ 6, fiche 94, Français, AVAQ
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Unité de résultat d’une intervention où les gains (ou les pertes) d’années de vie subséquentes à cette intervention sont ajustés en fonction de la qualité de vie pendant ces années. 1, fiche 94, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs utilitaires sont utilisées pour calculer les QALYs(quality adjusted life years). Le QALY prend en considération le maintien ou l'amélioration de la qualité de vie du point de vue du patient ainsi que le maintien ou l'augmentation de la durée de vie et le tout est évalué par rapport au coût de la procédure ou du traitement($/QALY). Ces calculs permettent aux patients, aux professionnels, aux compagnies d’assurance et au gouvernement de juger de la valeur de traitements médicaux particuliers pour les patients et la société. 8, fiche 94, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ce paramètre peut fournir une unité commune de comparaison du rapport coût/utilité pour différentes interventions et différents problèmes de santé. Les années de vie ajustées en fonction de l’incapacité (AVAI) et les équivalents d’années en bonne santé sont des unités analogues aux AVAQ. 1, fiche 94, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
QALY : Bien que l’abréviation «QALY» provienne de l’anglais (quality adjusted life year), celle-ci est couramment utilisée dans les textes de langue française. 9, fiche 94, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
année de vie ajustée en fonction de la qualité; année de vie pondérée en fonction de la qualité; AVAQ : termes, abréviation et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 10, fiche 94, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- año de vida ajustado por calidad
1, fiche 94, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20calidad
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
- AVAC 2, fiche 94, Espagnol, AVAC
correct, nom masculin
- QALY 3, fiche 94, Espagnol, QALY
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Medida resumen de ganancia de salud que combina incrementos en la expectativa de vida con una evaluación de la calidad de esos años de vida extra. 3, fiche 94, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20calidad
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Año de vida ajustado por calidad [...] Un QALY es una medida universal de efecto en salud, aplicable a todos los individuos y a todas las enfermedades, permitiendo la comparación entre programas y patologías. Un QALY combina en su estimación tanto el número de años vividos como la calidad de vida experimentada durante dicho período de tiempo. 2, fiche 94, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20calidad
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Es la medida de resultado que con más frecuencia se usa en el análisis de costo-utilidad. La ventaja de este enfoque es la capacidad que ofrece de comparar la efectividad entre intervenciones que de otra manera serían incomparables, debido a las distintas dimensiones de salud que cada una afecta. 3, fiche 94, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20calidad
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- lodging score
1, fiche 95, Anglais, lodging%20score
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- lodging rate 2, fiche 95, Anglais, lodging%20rate
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
This study was conducted to measure the association of selected plant traits with lodging score at maturity. Field and laboratory experiments were conducted to evaluate lodging of four determinate Maturity Group V cultivars ... 1, fiche 95, Anglais, - lodging%20score
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- taux de verse
1, fiche 95, Français, taux%20de%20verse
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- indice de verse 2, fiche 95, Français, indice%20de%20verse
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Pour chacun des sites d’essais, le taux de verse et le rendement moyen en grains pour les différents traitements ont été mesurés. Peu de temps avant la récolte, le nombre total de plants sujets à la verse dans chacune des parcelles était noté et un rapport du nombre estimé sur le nombre total de plants(connu) permettait de calculer le taux de verse pour chaque traitement(ou hybride). 2, fiche 95, Français, - taux%20de%20verse
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- optimum fit
1, fiche 96, Anglais, optimum%20fit
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- best fit 2, fiche 96, Anglais, best%20fit
correct
- closest fit 3, fiche 96, Anglais, closest%20fit
correct
- best possible fit 3, fiche 96, Anglais, best%20possible%20fit
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The line of best fit may be drawn freehand by personal judgement ...; or it may be fitted by group averages ... or least squares ..., or by any other method of simple-regression analysis ... 4, fiche 96, Anglais, - optimum%20fit
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- ajustement optimal
1, fiche 96, Français, ajustement%20optimal
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- meilleur ajustement 2, fiche 96, Français, meilleur%20ajustement
correct
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Ajustement optimal. La méthode des moindres carrés permet, une fonction : Y=f(X) étant donné, de calculer les paramètres de cette fonction--mais non de déterminer la fonction qui réalise l'ajustement optimal. [...] Lorsque les données sont nombreuses, la ligne des moyennes conditionnelles [...] fournit l'allure de cette fonction. 3, fiche 96, Français, - ajustement%20optimal
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- ajustement le meilleur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- System Names
- Remuneration (Personnel Management)
- Informatics
- Public Service
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Compensation Web Applications
1, fiche 97, Anglais, Compensation%20Web%20Applications
correct, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- CWA 2, fiche 97, Anglais, CWA
correct, pluriel
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- Pay Tools for the Web 3, fiche 97, Anglais, Pay%20Tools%20for%20the%20Web
ancienne désignation, correct, pluriel
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
CWA [Compensation Web Applications] is a suite of self-service pay, pension and insurance applications enabling employees to monitor and manage their personal compensation information, as well as calculate pay, pension and insurance "what if" scenarios to assist with financial planning. CWA allows employees to view their Pension and Insurance Benefits Statement, their Statement of Earnings (Pay Stub), and request changes to their Voluntary Deductions. Employees can also use the Pension Benefits Calculator, the Service Buyback Estimator, the Retirement Package, the Pension Portability Package, the Service Buyback Package and the Public Service Health Care Plan (PSHCP) Web Application to help them make important pension and insurance related decisions. 4, fiche 97, Anglais, - Compensation%20Web%20Applications
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Informatique
- Fonction publique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Applications Web de la rémunération
1, fiche 97, Français, Applications%20Web%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Français
- AWR 2, fiche 97, Français, AWR
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Outils liés à la paye offerts sur le Web 3, fiche 97, Français, Outils%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20paye%20offerts%20sur%20le%20Web
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les AWR [Applications Web de la rémunération] sont un ensemble d’applications en libre-service sur la paye, les pensions et les assurances qui permettent aux employés de surveiller et de gérer leurs renseignements personnels en matière de rémunération, de même que de calculer leur paye, leurs pensions et leurs assurances en fonction de scénarios hypothétiques, afin de les aider à mieux planifier leurs finances. Les AWR permettent aux employés de consulter leur relevé de pensions et de prestations d’assurance et leurs états des gains(talons de paye), et d’apporter des modifications à leurs retenues volontaires. En outre, le Calculateur de pension de retraite, l'Estimateur du rachat de service, l'application Web du Régime de soins de santé de la fonction publique ainsi que les trousses d’information sur la retraite, sur la transférabilité des pensions et le rachat de service peuvent aider les employés à prendre des décisions importantes en ce qui concerne leurs pensions et leurs assurances. 4, fiche 97, Français, - Applications%20Web%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- fatigue strength reduction factor
1, fiche 98, Anglais, fatigue%20strength%20reduction%20factor
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- fatigue notch factor 2, fiche 98, Anglais, fatigue%20notch%20factor
- stress concentration factor in fatigue 2, fiche 98, Anglais, stress%20concentration%20factor%20in%20fatigue
- factor of stress concentration 3, fiche 98, Anglais, factor%20of%20stress%20concentration
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the fatigue strength of a specimen with no stress concentration to the fatigue strength at the same number of cycles with stress concentration for the same conditions. 2, fiche 98, Anglais, - fatigue%20strength%20reduction%20factor
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- stress concentration factor
- fatigue-strength reduction factor
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- facteur de réduction de la résistance à la fatigue
1, fiche 98, Français, facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- coefficient de susceptibilité à l'entaille en fatigue 1, fiche 98, Français, coefficient%20de%20susceptibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entaille%20en%20fatigue
correct, nom masculin
- coefficient de concentration de contraintes 2, fiche 98, Français, coefficient%20de%20concentration%20de%20contraintes
correct, nom masculin
- coefficient d'effet d'entaille en fatigue 3, fiche 98, Français, coefficient%20d%27effet%20d%27entaille%20en%20fatigue
nom masculin
- coefficient de concentration des contraintes en fatigue 3, fiche 98, Français, coefficient%20de%20concentration%20des%20contraintes%20en%20fatigue
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la limite de fatigue sur éprouvettes lisses et polies à la limite de fatigue sur éprouvettes présentant un effet d’entaille; [...] 1, fiche 98, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 98, Textual support number: 2 DEF
[...] rapport de la résistance à la fatigue d’une éprouvette en l’absence de concentration des contraintes, à la résistance à la fatigue pour le même nombre de cycles avec concentration des contraintes, dans les mêmes conditions. 3, fiche 98, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La détermination du coefficient de concentration de contraintes suppose la connaissance des contraintes nominales par les formules classiques, de la résistance des matériaux et de la contrainte réelle. 2, fiche 98, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Le coefficient de concentration de contraintes est un outil peu précis. Il est illusoire d’espérer une incertitude inférieure à 10 %. Lorsqu'il est nécessaire de connaître avec précision la contrainte dans une zone de concentration, il faut la mesurer ou la calculer directement par une méthode numérique. 2, fiche 98, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
L’entaille [...] n’est pas la seule particularité morphologique susceptible de créer une concentration de contraintes. Les épaulements, les trous et, en règle générale, toutes les discontinuités de forme provoquent le même phénomène. Cependant, on utilise souvent le terme d’entaille pour schématiser tous les cas possibles. L’effet d’une entaille sur une pièce est la création de concentrations de contraintes locales. 2, fiche 98, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20fatigue
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- extent of caverns
1, fiche 99, Anglais, extent%20of%20caverns
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The full extent of the limestone caverns is still not known, but about 45 km (28 mi) of connecting corridors and chambers have been explored. 2, fiche 99, Anglais, - extent%20of%20caverns
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- cavernement
1, fiche 99, Français, cavernement
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Intensité du développement des cavernes dans une région donnée; c’est en somme le rapport des «vides» aux «pleins» pour une roche caverneuse, dans laquelle il peut y avoir des vides de grande taille; la définition est semblable à celle de la porosité pour une roche poreuse dans laquelle, par contre, la dimension des vides demeure très petite. 1, fiche 99, Français, - cavernement
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Un moyen indirect peut encore nous donner une idée de l'importance du «cavernement»; c'est celui qui consiste à calculer le cubage de toute la région qui enveloppe l'ensemble de la cavité explorée. 1, fiche 99, Français, - cavernement
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- payment on due date
1, fiche 100, Anglais, payment%20on%20due%20date
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- PODD 1, fiche 100, Anglais, PODD
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The interest rate used by departments of the Government of Canada to calculate the interest on overdue supplier accounts and to charge interest on overdue accounts receivable. 2, fiche 100, Anglais, - payment%20on%20due%20date
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 100, La vedette principale, Français
- paiement à la date d'échéance
1, fiche 100, Français, paiement%20%C3%A0%20la%20date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- PADE 1, fiche 100, Français, PADE
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Taux d’intérêt qu'utilisent les ministères du gouvernement du Canada pour calculer l'intérêt sur les comptes fournisseurs en souffrance et pour exiger des intérêts sur les comptes débiteurs en souffrance. 2, fiche 100, Français, - paiement%20%C3%A0%20la%20date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :