TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARREN ROCK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Economic Geology
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dead ground
1, fiche 1, Anglais, dead%20ground
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- barren ground 1, fiche 1, Anglais, barren%20ground
correct
- barren rock 2, fiche 1, Anglais, barren%20rock
correct
- waste rock 3, fiche 1, Anglais, waste%20rock
correct
- waste 4, fiche 1, Anglais, waste
correct, nom
- mullock 4, fiche 1, Anglais, mullock
correct, Australie
- dead rock 5, fiche 1, Anglais, dead%20rock
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Barren or submarginal rock or ore that has been mined, but is not of sufficient value to warrant treatment and is therefore removed ahead of the milling processes. 6, fiche 1, Anglais, - dead%20ground
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Oxide facies are selected that are clearly segregated from silicate, carbonate or sulphide facies and other barren rocks ... 7, fiche 1, Anglais, - dead%20ground
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Géologie économique
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stérile
1, fiche 1, Français, st%C3%A9rile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- roche stérile 2, fiche 1, Français, roche%20st%C3%A9rile
correct, nom féminin
- déchets de roche 3, fiche 1, Français, d%C3%A9chets%20de%20roche
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
stériles : Terres et roches improductives mêlées au minerai ou intercalées entre les filons et qu'il faut déblayer pour dégager le minerai. 4, fiche 1, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme de stériles désigne, pour tout mineur, la roche qui ne contient pas ou plus de minerai, ou trop peu pour en rendre l'exploitation rentable. Elle est stérile au sens premier du terme «qui ne produit pas», par opposition à «fertile», c'est donc une appellation liée à l'économie et non, comme on pourrait le penser par association d'idées, à la protection. Elle pourrait désigner dans l'industrie de l'extraction de l'uranium l'ensemble des résidus miniers et de traitement, comme ce serait le cas pour tout autre minerai traité sur place. Cependant, pour éviter la confusion, on préfère, pour l'uranium, réserver le terme de stériles aux roches déplacées pour permettre l'exploitation d'un gisement et dont la teneur est soit quasi nulle, soit trop faible pour qu'elles soient exploitables au cours du marché. 5, fiche 1, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Entre le minerai exploitable, et la roche complètement stérile se placent les roches un peu minéralisées mais inexploitables. 6, fiche 1, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stérile : terme habituellement utilisé au pluriel. 7, fiche 1, Français, - st%C3%A9rile
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stériles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
- Geología económica
- Petrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- roca estéril
1, fiche 1, Espagnol, roca%20est%C3%A9ril
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2002-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- waste rock
1, fiche 2, Anglais, waste%20rock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- barren rock 2, fiche 2, Anglais, barren%20rock
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rock generated by mining activities which does not have a sufficient uranium or thorium content to be ore. 1, fiche 2, Anglais, - waste%20rock
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Waste rock originates from the removal of overburden and rock to gain access to an orebody. Waste rock may be classified as barren, low-grade (i.e., below the economic cut-off grade yet still containing significant mineralization) or reactive (i.e., containing other deleterious substances). 1, fiche 2, Anglais, - waste%20rock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stériles
1, fiche 2, Français, st%C3%A9riles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Roche extraite dont la teneur en uranium ou en thorium est insuffisante pour être considérée comme du minerai. 2, fiche 2, Français, - st%C3%A9riles
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les stériles proviennent des morts-terrains et de la roche qui ont été enlevés pour accéder au gisement. Il existe trois catégories de stériles : les déchets non radioactifs, les déchets peu radioactifs (dont la teneur est importante, mais insuffisante pour que le minerai soit exploité de façon rentable) et les déchets réactifs (qui contiennent d'autres substances délétères). 2, fiche 2, Français, - st%C3%A9riles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :