TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISTANCE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Accounting
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arm's-length
1, fiche 1, Anglais, arm%27s%2Dlength
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- arm's length 2, fiche 1, Anglais, arm%27s%20length
correct
- at arm's length 3, fiche 1, Anglais, at%20arm%27s%20length
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Said of] any transaction where the parties are independent of each other. 4, fiche 1, Anglais, - arm%27s%2Dlength
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
arm's-length price, arm's-length transaction; operate arm's length from, operate at arm's length from 5, fiche 1, Anglais, - arm%27s%2Dlength
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Comptabilité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dans des conditions normales de concurrence
1, fiche 1, Français, dans%20des%20conditions%20normales%20de%20concurrence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sans lien de dépendance 2, fiche 1, Français, sans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance
correct, voir observation
- dans des conditions de concurrence normale 1, fiche 1, Français, dans%20des%20conditions%20de%20concurrence%20normale
correct
- de pleine concurrence 3, fiche 1, Français, de%20pleine%20concurrence
correct
- à distance 4, fiche 1, Français, %C3%A0%20distance
correct, Canada, familier
- dans des conditions normales du marché 1, fiche 1, Français, dans%20des%20conditions%20normales%20du%20march%C3%A9
correct, Belgique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une opération conclue entre des parties n'ayant pas une relation particulière ou spéciale qui pourrait rendre le prix de l'opération non caractéristique du marché. 1, fiche 1, Français, - dans%20des%20conditions%20normales%20de%20concurrence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «sans lien de dépendance» est celle qu'utilise la législation fiscale canadienne. 1, fiche 1, Français, - dans%20des%20conditions%20normales%20de%20concurrence
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
opération sans lien de dépendance; prix de pleine concurrence 5, fiche 1, Français, - dans%20des%20conditions%20normales%20de%20concurrence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Contabilidad
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- de plena competencia
1, fiche 1, Espagnol, de%20plena%20competencia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
precio de plena competencia 1, fiche 1, Espagnol, - de%20plena%20competencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Collaboration with the OQLF
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- distance
1, fiche 2, Anglais, distance
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- remote 1, fiche 2, Anglais, remote
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That takes place without the teacher or trainer and learners being physically in each other's presence. 1, fiche 2, Anglais, - distance
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
distance course, distance education, distance learning, distance teaching, distance training 1, fiche 2, Anglais, - distance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à distance
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20distance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- en distanciel 1, fiche 2, Français, en%20distanciel
correct
- distanciel 1, fiche 2, Français, distanciel
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui se déroule sans que l'enseignant ou le formateur et les apprenants soient physiquement en présence les uns des autres. 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20distance
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
apprentissage à distance, cours à distance, enseignement à distance, formation à distance 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20distance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- en distantiel
- distantiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Collaboration with the OQLF
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- distance
1, fiche 3, Anglais, distance
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- remote 1, fiche 3, Anglais, remote
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person who participates in an educational or training activity without being physically in the presence of the other participants. 1, fiche 3, Anglais, - distance
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
distance learner, distance teacher, distance trainer 1, fiche 3, Anglais, - distance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 3, La vedette principale, Français
- à distance
1, fiche 3, Français, %C3%A0%20distance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne qui participe à une activité pédagogique ou formative sans être physiquement en présence des autres participants. 1, fiche 3, Français, - %C3%A0%20distance
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
apprenant à distance, enseignant à distance, formateur à distance 1, fiche 3, Français, - %C3%A0%20distance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Cycling
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Track and Field
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- distance
1, fiche 4, Anglais, distance
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In sports such as cycling, track and field, equestrian sports, etc. 2, fiche 4, Anglais, - distance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Cyclisme
- Courses hippiques et sports équestres
- Athlétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- distance
1, fiche 4, Français, distance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Des compétitions préparatoires de distance, puis de difficulté croissante pourront être prévues, et permettront entre autre de mieux vous connaître pour gérer au mieux vos efforts sur la distance et le profil. 2, fiche 4, Français, - distance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans les sports tels que le cyclisme, l'athlétisme, les sports équestres, etc. 3, fiche 4, Français, - distance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Ciclismo
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Atletismo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- distancia
1, fiche 4, Espagnol, distancia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- at arm's length
1, fiche 5, Anglais, at%20arm%27s%20length
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
At a distance ... 2, fiche 5, Anglais, - at%20arm%27s%20length
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Obama puts Syria at arm’s length as carnage drags on ... It was typical of the arm’s-length approach the president has taken toward the Syria conflict on the world stage in recent weeks ... At the United Nations, he scarcely mentioned Syria in a wide-ranging farewell address to the General Assembly. 3, fiche 5, Anglais, - at%20arm%27s%20length
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- à l'écart
1, fiche 5, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9cart
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- à distance 2, fiche 5, Français, %C3%A0%20distance
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- run
1, fiche 6, Anglais, run
nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A term sometimes used in speaking of the difference between the abscissas of two points. 1, fiche 6, Anglais, - run
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- course
1, fiche 6, Français, course
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- distance 1, fiche 6, Français, distance
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Conduct of Military Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 7, Anglais, range
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The distance between a given point and an object or target. 1, fiche 7, Anglais, - range
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
range: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 7, Anglais, - range
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- distance
1, fiche 7, Français, distance
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Intervalle existant entre un point donné et un objet ou un objectif. 1, fiche 7, Français, - distance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
distance : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - distance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- distancia
1, fiche 7, Espagnol, distancia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre un punto dado y un objetivo o blanco. 1, fiche 7, Espagnol, - distancia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- distance
1, fiche 8, Anglais, distance
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The spatial separation of two points, measured by the length of a hypothetical line joining them. 1, fiche 8, Anglais, - distance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- distance
1, fiche 8, Français, distance
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espace entre deux points, exprimé par la longueur d'une ligne imaginaire (ou non) qui relie ces deux points. 2, fiche 8, Français, - distance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La mesure des distances s'effectue sur le terrain avec le mètre, la chaîne, la stadia quand les points sont accessibles; avec le graphomètre, le théodolite, les appareils électroniques, quand ils ne le sont pas ou qu'ils sont trop éloignés l'un de l'autre. 1, fiche 8, Français, - distance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Agrimensura
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- distancia
1, fiche 8, Espagnol, distancia
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Intervalo que separa dos puntos en el espacio. 1, fiche 8, Espagnol, - distancia
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las distancias pueden ser medidas directamente con alambres de invar, cintas y cadenas de agrimensor o indirectamente con taqueómetros y teodolitos, y también calculadas por trigonometría. 1, fiche 8, Espagnol, - distancia
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-11-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- link-attached
1, fiche 9, Anglais, link%2Dattached
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- remote 2, fiche 9, Anglais, remote
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to devices that are connected to a controlling unit by a data link. 2, fiche 9, Anglais, - link%2Dattached
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Compare with channel attached. 3, fiche 9, Anglais, - link%2Dattached
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- à distance 2, fiche 9, Français, %C3%A0%20distance
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
(Ces miniordinateurs de gestion de réseau sont appelés) frontal déporté, lorsqu'ils sont connectés à distance au moyen d'une ligne de transmission [...] 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9port%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- remoto
1, fiche 9, Espagnol, remoto
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- a distancia 1, fiche 9, Espagnol, a%20distancia
correct
- conectado por enlace 1, fiche 9, Espagnol, conectado%20por%20enlace
correct
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Se aplica a los dispositivos que están conectados a la computadora (ordenador) por un enlace de comunicaciones, y están físicamente localizados lejos del lugar de la computadora (ordenador). 1, fiche 9, Espagnol, - remoto
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- distal
1, fiche 10, Anglais, distal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- distant 2, fiche 10, Anglais, distant
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Said of a sedimentary deposit consisting of fine clastics and formed farthest from the source area; ... 3, fiche 10, Anglais, - distal
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... a "distal turbidite" consisting of thin silty varves, or the most remote foreland deposit derived from the borderland in a geosynclinal region. 3, fiche 10, Anglais, - distal
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Specular hematite is present in the outer-distal parts of the ore zone. 2, fiche 10, Anglais, - distal
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Zinc-rich exoskarns have in many cases developed along lithological contacts and structural pathways in unmetamorphosed rocks distant from the intrusive contact ... 2, fiche 10, Anglais, - distal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "proximal." 4, fiche 10, Anglais, - distal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- distal
1, fiche 10, Français, distal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- à distance 2, fiche 10, Français, %C3%A0%20distance
correct
- situé à distance 2, fiche 10, Français, situ%C3%A9%20%C3%A0%20distance
correct
- éloigné 2, fiche 10, Français, %C3%A9loign%C3%A9
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Éloigné d'un lieu pris comme référence. 3, fiche 10, Français, - distal
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Flysch distal, turbidites distales : déposés loin des sources d'apports terrigènes. 3, fiche 10, Français, - distal
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
De l'oligiste est présente dans les parties externes et distales de la zone minéralisée. 2, fiche 10, Français, - distal
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Les exoskarns riches en zinc se forment, dans de nombreux cas, le long de contacts lithologiques et de voies structurales dans des roches non métamorphisées, à distance du contact de l'intrusion. 2, fiche 10, Français, - distal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : proximal. 3, fiche 10, Français, - distal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- distance
1, fiche 11, Anglais, distance
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DIST 1, fiche 11, Anglais, DIST
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Airport-to-airport great circle distances should be used at least for international services, in all items involving distance computations ... The IATA publication World Air Distances may be used in determining such distances. 1, fiche 11, Anglais, - distance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
distance; DIST: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 11, Anglais, - distance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- distance
1, fiche 11, Français, distance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DIST 1, fiche 11, Français, DIST
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
À toutes les rubriques qui comportent la prise en compte de distances [...], utiliser les distances orthodromiques entre aéroports, au moins pour les services internationaux. On peut se servir pour cela de la publication de l'IATA intitulée World Air Distances. 1, fiche 11, Français, - distance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
distance; DIST : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 11, Français, - distance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- distancia
1, fiche 11, Espagnol, distancia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- DIST 1, fiche 11, Espagnol, DIST
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Deben utilizarse las distancias ortodrómicas de aeropuerto a aeropuerto al menos en el caso de los servicios internacionales, en todos los puntos que supongan cálculo de distancias [...] Para determinar tales distancias puede utilizarse la publicación de la IATA denominada World Air Distances. 1, fiche 11, Espagnol, - distancia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
distancia; DIST: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - distancia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fencing distance
1, fiche 12, Anglais, fencing%20distance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fencing measure 2, fiche 12, Anglais, fencing%20measure
correct
- measure 3, fiche 12, Anglais, measure
correct
- distance 2, fiche 12, Anglais, distance
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The fencing distance (measure) ... is usually defined as the maximum lunging distance required to reach the opponent's target. 4, fiche 12, Anglais, - fencing%20distance
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- fencing measures
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mesure
1, fiche 12, Français, mesure
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- distance 2, fiche 12, Français, distance
nom féminin
- mesure d'assaut 3, fiche 12, Français, mesure%20d%27assaut
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La mesure est la distance la plus grande à laquelle un tireur peut atteindre son adversaire en se fendant. 1, fiche 12, Français, - mesure
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- distancia de esgrima
1, fiche 12, Espagnol, distancia%20de%20esgrima
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- distancia entre adversarios 1, fiche 12, Espagnol, distancia%20entre%20adversarios
correct, nom féminin
- distancia 1, fiche 12, Espagnol, distancia
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- distancias entre adversarios
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-09-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weapon Systems
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- within range
1, fiche 13, Anglais, within%20range
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- à portée
1, fiche 13, Français, %C3%A0%20port%C3%A9e
locution adverbiale
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- à distance 2, fiche 13, Français, %C3%A0%20distance
locution adverbiale
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- physical distance 1, fiche 14, Anglais, physical%20distance
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 14, La vedette principale, Français
- distance
1, fiche 14, Français, distance
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-05-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Acupuncture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The length or width of various sections of the body is divided into a specific number of equal parts, each part being termed one cun. Obviously, the length of the cun depends on the structure of the individual, whether fat or thin, tall or short, and will vary accordingly. (Acupuncture and Moxibustion, 1987, p. 63). 1, fiche 15, Anglais, - cun
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Cun is the acupuncture unit of measurement ... the distance between the ends of the outer folds (thumb side) formed at the articulations of the first and second phalanges of the fully flexed middle finger. (Acupuncture Therapy, 1972, p. 27). 1, fiche 15, Anglais, - cun
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Acupuncture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cun
1, fiche 15, Français, cun
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tsoun 1, fiche 15, Français, tsoun
- distance 1, fiche 15, Français, distance
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] unité de mesure anatomique qui correspond à la largeur du pouce du patient. (La santé par le massage, 1985, p. 14). 1, fiche 15, Français, - cun
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le cun ou tsoun ou distance, est une convention chinoise exprimant une longueur propre au malade lui-même. Une bonne référence est la largeur de la pulpe du pouce du malade. (Médecines douces, mode d'emploi, 1985, p. 18). 1, fiche 15, Français, - cun
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :