TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IAPTC [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Association of Peacekeeping Training Centres
1, fiche 1, Anglais, International%20Association%20of%20Peacekeeping%20Training%20Centres
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IAPTC 1, fiche 1, Anglais, IAPTC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The aim of the association is to contribute to more effective peace operations, through promoting a better understanding of peacekeeping and its goals, and to facilitate communication, exchange of information and best practices between peace operations and other related education and training centers, and/or among people responsible for, and involved in, training for peacekeeping operations. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Association%20of%20Peacekeeping%20Training%20Centres
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Association of Peacekeeping Training Centers
- International Association of Peace-keeping Training Centres
- International Association of Peace-keeping Training Centers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 1, La vedette principale, Français
- International Association of Peacekeeping Training Centres
1, fiche 1, Français, International%20Association%20of%20Peacekeeping%20Training%20Centres
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IAPTC 1, fiche 1, Français, IAPTC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Association Internationale des Centres de Formation de Maintien de la Paix 2, fiche 1, Français, Association%20Internationale%20des%20Centres%20de%20Formation%20de%20Maintien%20de%20la%20Paix
non officiel, nom féminin
- IAPTC 2, fiche 1, Français, IAPTC
non officiel, nom féminin
- IAPTC 2, fiche 1, Français, IAPTC
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Association of Peacekeeping Training Centers
- International Association of Peace-keeping Training Centres
- International Association of Peace-keeping Training Centers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Air Passenger Traffic Committee 1, fiche 2, Anglais, International%20Air%20Passenger%20Traffic%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité sur la circulation des passagers de vols internationaux 1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20sur%20la%20circulation%20des%20passagers%20de%20vols%20internationaux
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de Transports Canada (1983). 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20circulation%20des%20passagers%20de%20vols%20internationaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :